ويكيبيديا

    "والراعي الصالح للأعمال الخيرية" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • de Notre-Dame de Charité du Bon-Pasteur
        
    • de Notre-Dame de Charité du Bon Pasteur
        
    • Sisters
        
    La Congrégation de Notre-Dame de Charité du Bon-Pasteur est une organisation non gouvernementale rassemblant 4 000 nonnes qui travaillent dans 72 pays. UN 5 - وجماعة السيدة العذراء والراعي الصالح للأعمال الخيرية هي منظمة غير حكومية دولية تضم 000 4 راهبة يعملن في 72 بلدا.
    Un projet international de microentreprise lancé par la Congrégation de Notre-Dame de Charité du Bon-Pasteur, sur le thème de l'artisanat au service de la justice, favorise l'acquisition de compétences et l'autonomisation économique des femmes et des filles sur le plan local. UN ويقوم مشروع دولي للشركات الصغرى تابع لجماعة السيدة العذراء والراعي الصالح للأعمال الخيرية ويدعى صنع العدالة (Handcrafting Justice) بدعم تدريب المرأة والفتاة على المهارات وتمكينها اقتصاديا على الصعيد المحلي.
    La Congrégation de Notre-Dame de Charité du Bon-Pasteur se félicite du thème de la Commission du développement social pour 2013 et 2014 < < Promotion de l'autonomisation dans les domaines de l'élimination de la pauvreté, de l'intégration sociale, du plein emploi et du travail décent pour tous > > . UN ترحب جماعة السيدة العذراء والراعي الصالح للأعمال الخيرية بالموضوع ذي الأولوية للجنة التنمية الاجتماعية للعام 2013 والعام 2014 وهو " التشجيع على تمكين الأفراد في سياق القضاء على الفقر، والإدماج الاجتماعي، وتحقيق العمالة الكاملة وتوفير فرص العمل اللائق للجميع " .
    Congrégation de Notre-Dame de Charité du Bon Pasteur UN جمعية السيدة العذراء والراعي الصالح للأعمال الخيرية
    Congrégation de Notre-Dame de Charité du Bon Pasteur UN جماعة السيدة العذراء والراعي الصالح للأعمال الخيرية
    Par conséquent, International Presentation Association of the Sisters of the Presentation of the Blessed Virgin Mary urge les États Membres : UN بناء على ما سبق، تحث جماعة السيدة العذراء والراعي الصالح للأعمال الخيرية على ما يلي:
    Note : La présente déclaration a été approuvée par les organisations non gouvernementales ci-après, dotées du statut consultatif auprès du Conseil : Carmélite NGO, Compagnie des Sœurs de la charité de Saint-Vincent-de-Paul, Congrégation de Notre-Dame de Charité du Bon-Pasteur, International Presentation Association of the Sisters of the Presentation of the Blessed Virgin Mary et UNANIMA International UN ملاحظة: أيدت البيان المنظمات غير الحكومية التالية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماع منظمة الكرمل غير الحكومية، وجماعة أخوات الإحسان للقديس فينسنت دي بول، وجماعة السيدة العذراء والراعي الصالح للأعمال الخيرية والرابطة الدولية لراهبات تجلي السيدة مريم العذراء المباركة ومنظمة يونانيما الدولية.
    Congrégation de Notre-Dame de Charité du Bon Pasteur UN جماعة السيدة العذراء والراعي الصالح للأعمال الخيرية
    Congrégation de Notre-Dame de Charité du Bon Pasteur UN جماعة السيدة العذراء والراعي الصالح للأعمال الخيرية
    Déclaration présentée par la Congrégation de Notre-Dame de Charité du Bon Pasteur et par UNANIMA International, organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social UN بيان مقدم من جماعة السيدة العذراء والراعي الصالح للأعمال الخيرية ومنظمة يونانيما الدولية، وهما منظمتان غير حكوميتين ذواتا مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Congrégation de Notre-Dame de Charité du Bon Pasteur (statut consultatif spécial) UN جماعة السيدة العذراء والراعي الصالح للأعمال الخيرية (ذات مركز استشاري خاص)
    Tout au long de son affiliation à l'ONU, la Congrégation de Notre-Dame de Charité du Bon Pasteur a renforcé sa connaissance de et sa contribution aux objectifs et activités des Nations Unies, en particulier en ce qui concerne les objectifs du Millénaire pour le développement (OMD) et le Programme d'action de Beijing. UN وخلال سنوات الانتساب إلى الأمم المتحدة، ازداد وعي جماعة السيدة العذراء والراعي الصالح للأعمال الخيرية بأهداف الأمم المتحدة وأنشطتها ومشاركتها فيها، ولا سيما بالنسبة إلى الأهداف الإنمائية للألفية ومنهاج عمل بيجين.
    k) Déclaration présentée par le Christian Children Fund, la Congrégation de Notre-Dame de Charité du Bon Pasteur et Sisters of Mercy of the Americas, organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif spécial auprès du Conseil économique et social, et par la Fondation Friedrich Ebert, organisation non gouvernementale inscrite sur la Liste du Conseil (E/CN.5/2005/NGO/11); UN (ك) بيان مقدم من الصندوق المسيحي لرعاية الطفولة وجماعة السيدة العذراء والراعي الصالح للأعمال الخيرية ومنظمة راهبات الرحمة في الأمريكتين، وهي منظمات غير حكومية ذات مركز استشاري خاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي، ومؤسسة فريدريتش إبيرت، وهي منظمة غير حكومية على قائمة المجلس (E/CN.5/2005/NGO/11)؛
    et Sisters of Mercy of the Americas, organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif spécial auprès du Conseil économique et social, et par la Fondation Friedrich Ebert, organisation non gouvernementale UN بيان مقدم من الصندوق المسيحي لرعاية الطفولة وجماعة السيدة العذراء والراعي الصالح للأعمال الخيرية ومنظمة راهبات الرحمة في الأمريكتين، وهي منظمات غير حكومية ذات مركز استشاري خاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي، ومؤسسة فريدريتش إبيرت، وهي منظمة غير حكومية على قائمة المجلس

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد