ويكيبيديا

    "والرصاص" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • et plomb
        
    • et le plomb
        
    • balles
        
    • plomb et
        
    • de plomb
        
    • du plomb
        
    • ou le plomb
        
    • Les cartouches
        
    • et les munitions
        
    ii) Plomb tétraéthyle et plomb tétraméthyle UN `2` الرصاص رباعي الإيثيل والرصاص رباعي الميثيل
    Plomb tétraéthyle et plomb tétraméthyle; UN ' 2` الرصاص رباعي الإيثيل والرصاص رباعي الميثيل؛
    Des progrès ont également été réalisés concernant les métaux lourds, notamment le mercure, et le plomb. UN كما تجدر الإشارة إلى تدبيرين إضافيين متعلقين بالفلزات الثقيلة، ولا سيما الزئبق والرصاص.
    Les forces de sécurité israéliennes seraient intervenues avec des gaz lacrymogènes et des balles réelles, parfois avec des balles en caoutchouc. UN وردت قوات الدفاع الإسرائيلية على المتظاهرين بإطلاق الغاز المسيل للدموع والذخيرة الحية، والرصاص المطاطي في بعض الأحيان.
    Dans ces minerais, le mercure peut prendre la place des éléments zinc, cuivre, cadmium, bismuth, plomb et arsenic. UN وفي هذه الخامات قد يحل الزئبق محل عناصر الزنك والنحاس والكادميوم والبزموت والرصاص والزرنيخ.
    Un projet d'extraction de zinc et de plomb au Viet Nam devait commencer sous peu. UN ومن المقرر أن يبدأ في وقت قريب مشروع لتعدين الزنك والرصاص في فييت نام.
    Inscription du plomb tétraéthyle et du plomb tétraméthyle et adoption du projet de document d'orientation des décisions UN إدراج المادتين الكيميائيتين الرصاص رباعي الإيثيل والرصاص رباعي الميثيل واعتماد مشروع وثيقة توجيه القرارات بشأنهما
    Plomb tétraéthyle et plomb tétraméthyle; UN ' 2` الرصاص رباعي الإيثيل والرصاص رباعي الميثيل؛
    Application de la procédure provisoire de consentement préalable en connaissance de cause : inscription de produits chimiques : plomb tétraéthyle et plomb tétraméthyle UN تنفيذ الإجراء المؤقت للموافقة المسبقة عن علم: إدراج مواد كيميائية: الرصاص رباعي الإيثيل والرصاص رباعي الميثيل
    MonocrotophosPlomb tétraéthyle et plomb tétraméthyle UN الرصاص رباعي الإيثيل والرصاص رباعي الميثيل
    Une action coordonnée sur le cadmium et le plomb est actuellement envisagée. UN ويجري الآن بحث اتخاذ إجراء منسق بشأن الكادميوم والرصاص.
    Le plomb tétraéthyle et le plomb tétraméthyle ont fait l'objet d'une réglementation stricte en tant que produits chimiques de la part des Parties notifiantes. UN تم حظر الرصاص رباعي الإيثيل، والرصاص رباعي الميثيل بشدة كمادتين كيميائيتين صناعيتين من جانب الطرفين المبلغين.
    Le soufre et le sel gemme comptent parmi les éléments chimiques les plus importants et le cuivre, le zinc et le plomb constituent les plus importants gisements métallifères. UN ومن المواد الكيميائية، يلعب الكبريت الخام وملح الصخور دوراً أساسياً، ومن بين المعادن، يُعدّ النحاس والزنك والرصاص أكثر الرواسب وفرة في بولندا.
    À présent, les dirigeants afghans devraient avoir compris que les bombes, les balles et les chars constituent le pire moyen de communication. UN واﻵن ينبغي للقادة اﻷفغان أن يكونوا قد أدركوا أن القنابل والرصاص والدبابات هي أسوأ وسائل الاتصال فيما بينهم.
    Modalités de charges et recharges des cartouches et des balles dans le respect de certaines conditions de sécurité précises. UN ينظم عمليتي شحن خزانات الطلقات والرصاص وإعادة شحنها، واللتين ينبغي أن تستوفيا شروطا أمنية معينة.
    Alors qu'il s'agissait d'une manifestation pacifique, la police a utilisé des gaz lacrymogènes, des matraques et des balles de caoutchouc pour disperser les étudiants. UN ورغم سلمية المظاهرة استعملت الشرطة الغاز المسيل للدموع والهراوات والرصاص المطاطي لتفريق المتظاهرين.
    Richement dotée en ressources minérales telles que le cuivre, la chromite, le plomb et le zinc, la région possède certains des gisements les plus importants d'Europe. UN فالإقليم يحتوي على أكبر تراكمات الموارد المعدنية في أوروبا، من بينها النحاس، والكروميت، والرصاص والزنك.
    Informations générales sur les peintures au plomb et l'exposition à ce métal UN معلومات أساسية عن التعرض للرصاص والرصاص الموجود في مواد الطلاء
    Le rapport de Budapest sur le mercure, le plomb et le cadmium UN بيان بودابست بشأن الزئبق والرصاص والكادميوم
    Les forces de l'ordre auraient utilisé indistinctement des projectiles de caoutchouc et des balles de plomb. UN وأُطلقت الأعيرة النارية عشوائياً بالرصاص المطاطي والرصاص الحي.
    On a débattu de la manière d'aborder des questions spécifiques et persistantes, dont celles de l'amiante, du mercure et des peintures à base de plomb. UN وقد جرت مناقشة حول كيفية التعامل مع قضايا محددة وطويلة الأجل تشمل الأسبست والزئبق والرصاص في الطلاء.
    Les forces de l'ordre auraient utilisé indistinctement des projectiles de caoutchouc et des balles de plomb. UN وأُطلقت الأعيرة النارية عشوائياً بالرصاص المطاطي والرصاص الحي.
    Au Viet Nam, l'accord concernant le projet de prospection du zinc et du plomb a été envoyé au Gouvernement pour signature. UN وفي فييت نام، أرسل الاتفاق المشاريعي المتعلق باستكشاف الزنك والرصاص إلى الحكومة كيما توقع عليه.
    Au Viet Nam, l'accord concernant le projet de prospection du zinc et du plomb a été envoyé au Gouvernement pour signature. UN وفي فييت نام، أرسل الاتفاق المشاريعي المتعلق باستكشاف الزنك والرصاص إلى الحكومة كي توقع عليه.
    T'as raison. L'argent ou le plomb. Il a qu'à choisir, ce bâtard. Open Subtitles سوف أُخَيّر ذلك اللعين مابين الفضة والرصاص
    Les cartouches sont dans mon placard dans les vestiaires Open Subtitles والرصاص في خزانة الملابس في الرواق
    Je suis sûr que tu as l'arme et les munitions. Open Subtitles أنا متأكد من أنك تملك البندقية والرصاص الآن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد