ويكيبيديا

    "والزراعة عن" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • agriculture sur l
        
    • agriculture sur les
        
    • et l'agriculture sur
        
    • agriculture concernant
        
    • FAO dans la mise en
        
    l'alimentation et l'agriculture sur l'action à mener d'urgence UN تقرير اﻷمين العام لﻷمم المتحدة والمدير العام لمنظمة اﻷمم المتحدة لﻷغذيـة والزراعة عن الاجراءات الطارئة
    Rapport du Secrétaire général et du Directeur général de l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture sur l'application de la résolution 48/20 de l'Assemblée générale en date du 19 novembre 1993 concernant l'action d'urgence pour la lutte antiacridienne en Afrique; UN تقرير اﻷمين العام والمدير العام لمنظمة اﻷمم المتحدة لﻷغذية والزراعة عن تنفيذ قرار الجمعية العامة ٤٨/٢٠ المؤرخ ١٩ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٣ بشأن اﻹجراءات العاجلة لمكافحة غزو الجراد في افريقيا
    Note du Secrétaire général transmettant le rapport de l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture sur les faits récents survenus dans le domaine des statistiques agricoles et les plans pour l'avenir UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير منظمة الأغذية والزراعة عن أحدث التطورات في مجال الإحصاءات الزراعية والخطط المقبلة
    Rapport de l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture sur les faits récents survenus dans le domaine des statistiques UN تقرير منظمة الأغذية والزراعة عن المستجدات في مجال الإحصاءات الزراعية والريفية
    IV. Rapport financier de l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture concernant la situation du Fonds d'assistance au titre de la partie VII de l'Accord des Nations Unies sur les stocks de poissons UN الرابع - التقرير المالي لمنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة عن حالة صندوق المساعدة في إطار الجزء السابع من اتفاق الأمم المتحدة للأرصدة السمكية
    La Commission est invitée à formuler des observations sur les progrès accomplis et à guider le Comité directeur, le Groupe d'experts et la FAO dans la mise en œuvre d'initiatives globales visant à renforcer la capacité des systèmes nationaux de statistiques relatives à l'alimentation, à l'agriculture et au milieu rural. UN واللجنة مدعوة إلى التعليق على التقدم المحرز وتقديم المزيد من التوجيهات إلى اللجنة التوجيهية العالمية وفريق الخبراء ومنظمة الأغذية والزراعة عن بذل الجهود العالمية بغية تعزيز قدرة النظم الوطنية للإحصاءات الغذائية والزراعية والريفية.
    Nations Unies et du Directeur général de l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture sur l'action à mener d'urgence pour lutter contre l'invasion acridienne en Afrique UN ٤٩/٤٣٢ - تقرير اﻷمين العام لﻷمم المتحدة والمدير العام لمنظمة اﻷمم المتحدة لﻷغذية والزراعة عن الاجراءات الطارئة لمكافحة غزو الجراد في افريقيا
    Note du Secrétaire général transmettant le rapport du Directeur général de l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture sur l'Année internationale de la montagne, 2002 (A/57/188) UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها التقرير المؤقت للمدير العام لمنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة عن السنة الدولية للجبال، 2002 (A/57/188)
    b) Rapport du Secrétaire général des Nations Unies et du Directeur général de l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture sur l'action d'urgence pour aider à la lutte antiacridienne en Afrique (A/49/507). UN )ب( تقرير اﻷمين العام لﻷمم المتحدة والمدير العام لمنظمة اﻷمم المتحدة لﻷغذية والزراعة عن الاجراءات الطارئة لمكافحة غزو الجراد في افريقيا (A/49/507)؛
    Ce projet de décision est intitulé «Rapport du Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies et du Directeur général de l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture sur l'action à mener d'urgence pour lutter contre l'invasion acridienne en Afrique». UN ومشروع المقرر عنوانه " تقرير اﻷمين العام لﻷمم المتحدة والمدير العام لمنظمة اﻷمم المتحدة لﻷغذية والزراعة عن اﻹجراءات الطارئة لمكافحة غزو الجراد في افريقيا " .
    Note du Secrétaire général transmettant le rapport du Directeur général de l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture sur les résultats du Sommet mondial de l'alimentation UN مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها تقرير المدير العام لمنظمة اﻷمم المتحدة لﻷغذية والزراعة عن نتائج مؤتمر القمة العالمي لﻷغذية
    Rapport du Directeur général de l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture sur les résultats du Sommet mondial de l'alimentation, qui a eu lieu à Rome du 13 au 17 novembre 1996 UN تقرير المدير العام لمنظمة اﻷمم المتحدة لﻷغذية والزراعة عن نتائـج مؤتمر القمة العالمي لﻷغذية، المعقود في روما في الفترة من ١٣ الى ١٧ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٦
    7. Prend acte du rapport du Conseil de l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture sur les travaux de sa cent quarante-quatrième session, dans lequel il souligne l'importance de l'appui qu'apporte l'Organisation aux systèmes ingénieux du patrimoine agricole mondial; UN 7 - تحيط علما بتقرير المجلس منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة عن دورته الرابعة والأربعين بعد المائة الذي يشـــدد علـــى أهمية دعم المنظمة لنظم التراث الزراعي ذات الأهمية العالمية؛
    Elle a participé chaque année à toutes les conférences organisées par la Division sur le statut de la femme, ainsi qu'aux forums organisés par l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture, sur la sécurité alimentaire et l'eau. UN وشاركت سنوياً في جميع المؤتمرات التي عقدتها الشعبة عن وضع المرأة، وكذلك في المنتديات التي عقدتها منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة عن الأمن الغذائي والمياه.
    Rapport financier de l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture concernant la situation du Fonds d'assistance au titre de la partie VII de l'Accord des Nations Unies UN التقرير المالي لمنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة عن حالة صندوق المساعدة في إطار الجزء السابع من اتفاق الأمم المتحدة للأرصدة السمكية*
    II. Rapport financier de l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture concernant la situation du Fonds d'assistance au titre de la partie VII de l'Accord des Nations Unies sur les stocks de poissons UN الثاني - التقرير المالي لمنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة عن حالة صندوق المساعدة في إطار الجزء السابع من اتفاق الأمم المتحدة بشأن الأرصدة السمكية
    La Commission est invitée à formuler des observations sur les progrès accomplis et à guider le Comité directeur, le Groupe d'experts et la FAO dans la mise en œuvre d'initiatives globales visant à renforcer la capacité des systèmes nationaux de statistiques relatives à l'alimentation, à l'agriculture et au milieu rural. UN واللجنة مدعوة إلى التعليق على التقدم المحرز وتقديم المزيد من التوجيهات إلى اللجنة التوجيهية العالمية وفريق الخبراء ومنظمة الأغذية والزراعة عن بذل الجهود العالمية بغية تعزيز قدرة النظم الوطنية للإحصاءات الغذائية والزراعية والريفية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد