ويكيبيديا

    "والسلوفاكية" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • et slovaque
        
    • slovaque et
        
    • le slovaque
        
    • et la République slovaque
        
    • Slovaquie
        
    • ou slovaque
        
    République fédérative tchèque et slovaque UN الجمهورية الاتحادية التشيكية والسلوفاكية
    République fédérative tchèque et slovaque UN الجمهوريـة الاتحاديـة التشيكية والسلوفاكية
    République fédérative tchèque et slovaque UN الجمهوريـة الاتحادية التشيكية والسلوفاكية
    République fédérative tchèque et slovaque UN الجمهوريـة الاتحاديــة التشيكية والسلوفاكية
    Le 31 décembre 1992, la République fédérale tchèque et slovaque a cessé d'exister. UN وفي ١٣ كانون اﻷول/ديسمبر ٢٩٩١، زالت الجمهورية التشيكية والسلوفاكية الاتحادية من الوجود.
    Le compromis relève que la République slovaque est à cet égard l'unique État successeur de la République tchèque et slovaque. UN ويسجل الاتفاق الخاص أن الجمهورية السلوفاكية هي الدولة الوحيدة التي تخلف الجمهورية التشيكية والسلوفاكية في هذا الصدد.
    tchèque et slovaque Douzième rapport 5 janvier 1992 - UN الجمهورية الاتحادية التشيكية والسلوفاكية
    Il est précisé dans le compromis que la République slovaque est à cet égard l'unique État successeur de la République fédérative tchèque et slovaque. UN وينص الاتفاق الخاص على أن الجمهورية السلوفاكية هي الدولة الوحيدة التي تخلف الجمهورية التشيكية والسلوفاكية في هذا الصدد.
    Il est précisé dans le compromis que la République slovaque est à cet égard l'unique État successeur de la République fédérative tchèque et slovaque. UN وينص الاتفاق الخاص على أن الجمهورية السلوفاكية هي الدولة الوحيدة التي تخلف الجمهورية التشيكية والسلوفاكية في هذا الصدد.
    Il est précisé dans le compromis que la République slovaque est à cet égard l'unique Etat successeur de la République fédérative tchèque et slovaque. UN وينص الاتفاق الخاص على أن الجمهورية السلوفاكية هي الدولة الوحيدة التي تخلف الجمهورية التشيكية والسلوفاكية في هذا الصدد.
    Elle a été instituée en vertu d'une loi constitutionnelle portant dissolution de la République fédérative tchèque et slovaque. UN ولقد أسست بموجب قانون دستوري صدر لدى حل الجمهورية الاتحادية التشيكية والسلوفاكية.
    Anglais, ukrainien, bélarussien, allemand, polonais, bulgare et slovaque. UN الانكليزية واﻷوكرانية والبييلوروسية واﻷلمانية والبولندية والبلغارية والسلوفاكية.
    Le compromis relève que la République slovaque est à cet égard l'unique État successeur de la République fédérale tchèque et slovaque. UN ويسجل الاتفاق الخاص أن الجمهورية السلوفاكية هي الدولة الوحيدة التي تخلف الجمهورية التشيكية والسلوفاكية في هذا الصدد.
    Le compromis relève que la République slovaque est à cet égard l'unique État successeur de la République fédérale tchèque et slovaque. UN ويسجل الاتفاق الخاص أن الجمهورية السلوفاكية هي الدولة الوحيدة التي تخلف الجمهورية التشيكية والسلوفاكية في هذا الصدد.
    Il s’agit du Salon tchèque et slovaque restauré par les Gouvernements des deux Républiques à l’occasion du cinquantième anniversaire de l'Organisation des Nations Unies. UN إنها الغرفة التشيكية والسلوفاكية التي قامت حكومتا الجمهوريتين بتجديدها بمناسبة الذكرى الخمسين لتأسيس اﻷمم المتحدة.
    a Le Protocole facultatif est entré en vigueur pour la République fédérale tchèque et slovaque le 12 juin 1991. UN )أ( دخل البروتوكول الاختياري حيز النفاذ بالنسبة للجمهورية التشيكية والسلوفاكية الاتحادية في ٢١ حزيران/يونيه ١٩٩١.
    Traducteur assermenté pour la République et le canton de Genève (russe, tchèque et slovaque). UN وهو المترجم التحريري الرسمي لجمهورية وكانتون جنيف )باللغات الروسية والتشيكية والسلوفاكية(.
    Dans ce document, avant de développer son argumentation, le Gouvernement hongrois invite la République fédérale tchèque et slovaque à accepter la compétence de la Cour. UN وقبل أن تعرض تفاصيل دعواها، في تلك الوثيقة، دعت الحكومة الهنغارية الجمهورية الاتحادية التشيكية والسلوفاكية إلى قبول ولاية المحكمة.
    Les visites guidées à Vienne se sont faites en anglais, allemand, hongrois, slovaque et slovène, ainsi que dans 10 autres langues, dont des langues officielles. UN وتقدِّم فيينا الجولات المصحوبة بالمرشدين بالألمانية والإنكليزية والسلوفاكية والسلوفينية والهنغارية، بالإضافة إلى 10 لغات أخرى، بما في ذلك اللغات الرسمية.
    60. Un enseignement primaire est dispensé dans les langues minoritaires mentionnées ci-dessus : le hongrois est utilisé dans 29 municipalités, le slovaque dans 12, le roumain dans 10 et le ruthène dans 3. UN ٠٦ - ويتوفر التعليم الابتدائي بلغات اﻷقليات المذكورة أعلاه: فتستخدم الهنغارية في ٩٢ بلدية والسلوفاكية في ٢١ بلدية ولغة رومانيا في ٠١ بلديات والروثينية في ٣ بلديات.
    Il ajoute qu'après la dissolution de la République fédérale tchèque et slovaque, tous les biens de l'ancienne fédération encore grevés d'obligations ont été divisés selon un rapport de trois pour un entre la République tchèque et la République slovaque. UN ويضيف أنه تم، بعد انحلال الجمهورية التشيكوسلوفاكية الاتحادية، تقسيم جميع الأملاك الاتحادية السابقة التي عليها التزامات لم يتم الفصل فيها بنسبة 3 إلى 1 ما بين الجمهوريتين التشيكية والسلوفاكية.
    Les nationalités des requérants sont très diverses, mais les demandes les plus nombreuses, en 1998 et 1999, émanaient de ressortissants de l'Iraq, de la Slovaquie, de la République fédérale de Yougoslavie, de l'Afghanistan et de la Somalie. UN وينتمي مقدمو الطلبات إلى عدة جنسيات مختلفة، غير أن أكبر عدد من الطلبات التي قدمت في عامي 1998 1999، كان أصحابها من الجاليات العراقية والسلوفاكية واليوغوسلافية والأفغانية والصومالية.
    27. En ce qui concerne les livres et autres ouvrages, on en a recensé 44 en hongrois, 17 en tchèque ou slovaque, 16 en roumain, 5 en albanais, 1 en bulgare et 221 en diverses langues. UN ٢٧ - تُطبع الكتب والكتيبات كما يلي: ٤٤ باللغة الهنغارية و ١٧ باللغة التشيكية والسلوفاكية و ١٦ باللغة الرومانية و ٥ باللغة اﻷلبانية و ١ باللغة البلغارية و ٢٢١ بعدد من اللغات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد