ويكيبيديا

    "والشعوب المستعمرة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • et aux peuples coloniaux
        
    • AUX PAYS
        
    • peuples des
        
    • décolonisation
        
    • sur l'octroi de l
        
    • et peuples coloniaux
        
    • l'octroi de l'indépendance
        
    • À L'APPLICATION
        
    Cette année-là, nous célébrions tous le trentième anniversaire de la Déclaration sur l'octroi de l'indépendance AUX PAYS et aux peuples coloniaux. UN وفي ذلك التاريخ احتفلنا جميعا بالذكرى السنوية الثلاثين ﻹعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة.
    AUX PAYS et aux peuples coloniaux UN تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة
    AUX PAYS et aux peuples coloniaux UN تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة
    AUX PAYS et aux peuples coloniaux UN تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة
    AUX PAYS et aux peuples coloniaux UN تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة
    Constatant avec préoccupation que les objectifs de la Charte des Nations Unies et de la Déclaration sur l'octroi de l'indépendance AUX PAYS et aux peuples coloniaux n'ont pas été entièrement atteints, UN وإذ يساورها القلق ﻷن أهداف ميثاق اﻷمم المتحدة وإعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة لم تتحقق على نحو تام،
    AUX PAYS et aux peuples coloniaux UN تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة
    Application de la Déclaration sur l'octroi de l'indépendance AUX PAYS et aux peuples coloniaux UN تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة:
    DE LA DECLARATION sur l'octroi de l'INDEPENDANCE AUX PAYS et aux peuples coloniaux UN منـح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة
    L'Assemblée générale dispose sans réserve dans la Déclaration sur l'indépendance AUX PAYS et aux peuples coloniaux que : UN ومن هنا فإن إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة ينص، دون شرط، على:
    D'ETUDIER LA SITUATION EN CE QUI CONCERNE L'APPLICATION DE LA DECLARATION sur l'octroi de l'INDEPENDANCE AUX PAYS et aux peuples coloniaux 4 - 7 3 UN نظر اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة
    sur l'octroi de l'indépendance AUX PAYS et aux peuples coloniaux 5 - 9 3 UN اللجنــة الخاصـة المعنيــة بحالـة تنفيــذ إعــلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة
    Constatant avec préoccupation que les objectifs de la Charte des Nations Unies et de la Déclaration sur l'octroi de l'indépendance AUX PAYS et aux peuples coloniaux n'ont pas été entièrement atteints, UN وإذ يساورها القلق ﻷن أهداف ميثاق اﻷمم المتحدة وإعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة لم تتحقق على نحو تام،
    AUX PAYS et aux peuples coloniaux UN تنفيذ اعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة
    AUX PAYS et aux peuples coloniaux UN تنفيذ اعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة
    APPLICATION DE LA DECLARATION sur l'octroi de l'INDEPENDANCE AUX PAYS et aux peuples coloniaux UN تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة
    AUX PAYS et aux peuples coloniaux UN تنفيذ اعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة
    APPLICATION DE LA DECLARATION sur l'octroi de l'INDEPENDANCE AUX PAYS et aux peuples coloniaux PAR LES INSTITUTIONS SPECIALISEES UN تنفيــذ الوكالات المتخصصــة والمؤسسات الدولية المتصلة باﻷمم المتحدة ﻹعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة
    AUX PAYS et aux peuples coloniaux UN تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة
    AUX PAYS et aux peuples coloniaux UN تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة
    On y réaffirmait aussi l'importance de la publicité comme moyen d'atteindre les buts de la Déclaration sur l'octroi de l'indépendance AUX PAYS et aux peuples coloniaux et le rôle que peut jouer l'opinion publique pour aider les peuples des territoires coloniaux à parvenir à l'autodétermination et à l'indépendance. UN وقد أبرز أهمية اﻹعلان كأداة لتعزيز أهداف إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة ودور الرأي العام في المساعدة الفعالة لشعوب اﻷقاليم المستعمرة على تحقيق تقرير المصير والاستقلال.
    Ma délégation se félicite des activités poursuivies par le Comité spécial en matière de décolonisation — notamment du rôle qu'il a joué au fil des ans dans la juste cause de l'indépendance et de l'autodétermination pour de nombreux pays et peuples coloniaux. UN ويسر وفد بلدي أن يشيد بأنشطة اللجنة الخاصة ﻹنهاء الاستعمار، ولا سيما الدور الذي اضطلعت به على مر السنين في سبيل القضية العادلة، قضية الاستقلال وتقرير المصير للعديد من البلدان والشعوب المستعمرة.
    Le respect et la promotion de l'indépendance en tant que droit inaliénable des pays et peuples coloniaux. UN احترام وتعزيز الاستقلال بوصفه حقا غير قابل للتصرف من حقوق البلدان والشعوب المستعمرة.
    Activités des intérêts étrangers, économiques et autres, qui font obstacle À L'APPLICATION de la Déclaration sur l'octroi de l'indépendance AUX PAYS et aux peuples coloniaux dans les territoires se trouvant sous domination coloniale UN تعرقل تنفيذ اعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة في الاقاليم الواقعة تحت السيطـــرة الاستعمارية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد