Et oncle et tante n° 78 ont amené deux amis avec eux. | Open Subtitles | والعم والعمة رقم 78 جاءوا برفقة اثنين من أصدقائهما |
Tante Voleuse et tante Menteuse. | Open Subtitles | العمة السارقة والعمة الكاذبة. |
Grand-père nous laisse la maison et tante Stephanie sera là ! | Open Subtitles | الجد سيسمح لنا بالبقاء هنا والعمة (ستيفاني) ستنتقل هنا |
Tante Edie et tante Giny nous ont invités au loto de l'église. | Open Subtitles | العمة إيدي والعمة جيني وجهوا لنا دعوة للعب البنقو في الكنيسة . |
Comment ça se fait qu'elle n'est pas plus comme professeur vernis à ongles et tata chiante ? | Open Subtitles | لما هي تختلف عن البروفيسورة طلاء الاظافر هناك والعمة ممل ؟ |
Petite Sœur et tante Sheila s'amusent beaucoup, n'est-ce pas ? | Open Subtitles | أليس أختي الصغيرة والعمة (شيلا) لديهم وقت أيضاً |
Heureusement que papa et tante Rosamund étaient déjà nés, sinon on pourrait s'imaginer bien des histoires. | Open Subtitles | حمداً لله أن والدي والعمة (روزموند) قد انولدا بالفعل وإلا فسنكون محور الكثير من القصص الخرافية |
Je sais que vous avez appelé Bertie et tante Rosamund. | Open Subtitles | أعرف أنكِ رتبتِ لكل شيء عندما إتصلت بـ(بيرتي) والعمة (روزاموند) |
Je vais préparer le déjeuner. Oncle Vic et tante Rosalie viennent. | Open Subtitles | على تحضير طعام الغداء ,سيأتى العم "(بيك)" والعمة "(روزالى)" إلى منزلنا. |
Qa ne suffisait pas de vouloir voir oncle Henry et tante Em. | Open Subtitles | . أنه لم يكن كافياً فقط أن أرغب (فيرؤيةالعم(هنري)والعمة (إم. |
Toi et tante Martha, vous avez tué... | Open Subtitles | أتعنين أنكى والعمة مارثا قتلتم 12 ... |
NOUS et tante ROBIN À LA PLAGE un mois plus tard | Open Subtitles | نحن والعمة (روبن) على الشاطئ بعد شهر أتعلم، أنا أقدّر |
J'ai dit, "Grand-mère Dina et tante Mimi, étaient toutes le deux encore actives a 90 ans." | Open Subtitles | (قالت، الجدة (دينا) والعمة (ميمي ستحصل على نشاطك كاملا عند الـ 90 |
-Fiona, Veronica et tante ginger. - Pauvre gosse. | Open Subtitles | (فيونا) (فيرونكا) والعمة(جنجر) يالها من مسكينة |
Écoute, maman a parlé à oncle Ray et tante Martha. | Open Subtitles | -اسمع أمي تحدثت إلى العم ( راي ) والعمة مارثا) ، وسيقومانباستضافتنا) |
Elle ne peut être exercée contre un débiteur au profit de son conjoint, ses ascendants, descendants, frères et soeurs, oncle et tante, neveu ou nièce et allié au même degré (art. 676, al. 6); | UN | لا يجوز تنفيذ الحكم باﻹكراه البدني على مدين لصالح زوجه أو سلفه أو خلفه أو إخوته وأخواته أو العم والعمة أو الخال والخالة أو أولاد اﻷخ أو اﻷخت واﻷصهار بنفس درجة القرابة )الفقرة ٦ من المادة ٦٧٦(؛ |
Nous et tante Robin AU ZOO | Open Subtitles | نحن والعمة (روبن) في حديقة الحيوان |
C'est Maman et tante Rosamund qui m'ont prise en embuscade. | Open Subtitles | كانت أمي والعمة (روزاموند) من خدعني. |
Vous aussi, tante Ida et tante May... je fais appel à votre esprit. | Open Subtitles | جنبا إلى جنب مع العمة (إيدا) والعمة (مايو)... أستدعي بتواضع أرواحكم |
C'est mère et tante Rosamund qui me l'ont tendue. | Open Subtitles | كانت أمي والعمة (روزاموند) من خدعني. |
C'est oncle Stephen ! et tata Liz. | Open Subtitles | أنظر الى العم ستيفن والعمة ليز |