ويكيبيديا

    "والعمل الاضافي" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • et les heures supplémentaires
        
    • et des heures supplémentaires
        
    • remplaçants et surnuméraires
        
    • et aux heures supplémentaires
        
    • payer des heures supplémentaires
        
    • ainsi que les heures supplémentaires
        
    • et de rémunérer les heures supplémentaires
        
    Le Code du travail, le travail de nuit et les heures supplémentaires UN أحكام قانون العمل التي تنظم العمل الليلي والعمل الاضافي 201-203 63
    16B.4 Le montant prévu (8 000 dollars) couvre le recrutement de personnel temporaire (6 000 dollars) et les heures supplémentaires (2 000 dollars). UN ٦١ باء - ٤ يشمل المبلغ المقدر ﺑ ٠٠٠ ٨ دولار المساعدة المؤقتة العامة )٠٠٠ ٦ دولار( والعمل الاضافي )٠٠٠ ٢ دولار(.
    16B.4 Le montant prévu (8 000 dollars) couvre le recrutement de personnel temporaire (6 000 dollars) et les heures supplémentaires (2 000 dollars). UN ١٦ باء - ٤ يشمل المبلغ المقدر ﺑ ٠٠٠ ٨ دولار المساعدة المؤقتة العامة )٠٠٠ ٦ دولار( والعمل الاضافي )٠٠٠ ٢ دولار(.
    Dans cette optique, le Comité estime qu'il est nécessaire de réviser à la hausse les normes relatives à la charge de travail de façon que l'augmentation des dépenses au titre du personnel temporaire et des heures supplémentaires puisse être freinée. UN وفي ضوء ذلك يعتقد المجلس أن من الضروري القيام بتنقيح مناسب لمعايير حجم العمل إلى أعلى حتى يمكن احتواء النفقات المرتفعة للمساعدة المؤقتة والعمل الاضافي.
    28.9 Le montant de l'augmentation qui figure sous cette rubrique, soit 412 700 dollars, se répartit comme suit : personnel temporaire (remplaçants et surnuméraires) (383 500 dollars); heures supplémentaires (3 900 dollars); autres dépenses de personnel (25 300 dollars). UN ٢٨-٩ تعود الزيادة بمبلغ ٧٠٠ ٤١٢ دولار الواردة تحت هذا البند إلى الزيادات في اطار المساعدة المؤقتــة العامــة ٥٠٠ ٣٨٣ دولار، والعمل الاضافي )٩٠٠ ٣ دولار( والتكاليف اﻷخرى المتصلة بالموظفين )٣٠٠ ٢٥ دولار(.
    b) Les autres dépenses de personnel se rapportent au personnel temporaire (remplaçants et surnuméraires) (11 100 dollars, soit une diminution de 38 600 dollars) et aux heures supplémentaires (1 000 dollars, soit une diminution de 25 200 dollars). UN )ب( وتتعلق تكاليف الموظفين اﻷخرى بالمساعدة المؤقتة العامة )١٠٠ ١١ دولار، مما يمثل تخفيضا مقداره ٦٠٠ ٣٨ دولار( والعمل الاضافي )٠٠٠ ١ دولار بتخفيض مقدراه ٢٠٠ ٢٥ دولار(.
    26F.22 Le montant demandé à ce titre (4 025 400 dollars) doit permettre d'engager du personnel temporaire pour les réunions (1 665 700 dollars) et du personnel temporaire autre que celui affecté aux réunions (918 800 dollars) et de payer des heures supplémentaires (1 440 900 dollars). UN ٦٢ واو - ٢٢ يتعلق مبلغ قدره ٤٠٠ ٠٢٥ ٤ دولار بتوفير المساعدة المؤقتة للاجتماعات )٧٠٠ ٦٦٥ ١ دولار(، والمساعدة المؤقتة العامة )٨٠٠ ٩١٨ دولار(، والعمل الاضافي )٩٠٠ ٤٤٠ ١ دولار(.
    27F.33 Le montant demandé à ce titre (22 400 dollars) vise le personnel temporaire (17 700 dollars) qui doit remplacer les fonctionnaires en congé maladie de longue durée et en congé de maternité ou intervenir en période de pointe, ainsi que les heures supplémentaires (4 700 dollars) résultant du doublement des tâches d'administration du personnel pendant que les nouvelles procédures sont mises en place. UN ٧٢ واو - ٣٣ تتصل الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٤٠٠ ٢٢ دولار باحتياجات المساعدة المؤقتة العامة للدائرة )٧٠٠ ١٧ دولار( لتدبير موظفين يحلون محل الموظفين المتغيبين في إجازات مرضية مطولة والموظفات المتغيبات في إجازات أمومة وخلال فترات ذروة عبء العمل، والعمل الاضافي )٧٠٠ ٤ دولار( اللازمة خلال التجهيز المتوازي في مجالات دائرة شؤون الموظفين مع إدخال نظم جديدة.
    6.55 Les ressources demandées (33 100 dollars), dont le montant est inchangé, permettront d'engager des juristes à titre temporaire pendant les périodes de pointe, notamment pour faire face aux demandes imprévues émanant du Conseil de sécurité ou de l'Assemblée générale (27 200 dollars), et de rémunérer les heures supplémentaires (5 900 dollars). UN ٦-٥٥ الاحتياجات المقدرة بمبلغ ١٠٠ ٣٣ دولار، على مستوى أساس المواصلة، ستغطي تكلفة المساعدة المؤقتة من محامين اضافيين خلال فترات ذروة حجم العمل، لا سيما في حالات الولايات غير المتوقعة التي يسندها مجلس اﻷمن أو الجمعية العامة الى اﻷمانة العامة )٢٠٠ ٢٧ دولار(؛ والعمل الاضافي )٩٠٠ ٥ دولار(.
    25G.8 Les ressources nécessaires à cette rubrique (6 010 800 dollars) doivent permettre de couvrir les postes permanents, le personnel temporaire (remplaçants et surnuméraires) et les heures supplémentaires. UN ٢٥ زاي - ٨ ستغطي الاحتياجات التقديرية الواردة تحت هذا البند )٨٠٠ ٠١٠ ٦ دولار( تكاليف الوظائف الثابتة والمساعدة المؤقتة العامة والعمل الاضافي.
    25G.8 Les ressources nécessaires à cette rubrique (6 010 800 dollars) doivent permettre de couvrir les postes permanents, le personnel temporaire (remplaçants et surnuméraires) et les heures supplémentaires. UN ٢٥ زاي - ٨ ستغطي الاحتياجات التقديرية الواردة تحت هذا البند )٨٠٠ ٠١٠ ٦ دولار( تكاليف الوظائف الثابتة والمساعدة المؤقتة العامة والعمل الاضافي.
    1.14 Le montant de 10 900 dollars prévu au titre des autres dépenses de personnel doit permettre de financer les dépenses afférentes au personnel temporaire autre que celui affecté aux réunions (3 200 dollars) et les heures supplémentaires (7 700 dollars). UN ١-٤١ تتعلق الاحتياجات البالغة ٩٠٠ ١٠ دولار، تحت بند تكاليف المرتبات اﻷخرى، بالمساعدة المؤقتــة العامــة )٢٠٠ ٣ دولار( والعمل الاضافي )٧٠٠ ٧ دولار(.
    1.56 Des fonds sont également prévus (73 000 dollars) pour le personnel temporaire (autre que celui affecté aux réunions) (61 800 dollars) et les heures supplémentaires (11 200 dollars) pendant les périodes de pointe. UN ١-٦٥ من المقترح أيضا رصد اعتماد قدره ٠٠٠ ٧٣ دولار للمساعدة المؤقتة العامة )٨٠٠ ٦١ دولار( والعمل الاضافي )٢٠٠ ١١ دولار( لتغطية فترات ذروة عبء العمل.
    1.14 Le montant de 10 900 dollars prévu au titre des autres dépenses de personnel doit permettre de financer les dépenses afférentes au personnel temporaire autre que celui affecté aux réunions (3 200 dollars) et les heures supplémentaires (7 700 dollars). UN ١-٤١ تتصل الاحتياجات البالغة ٩٠٠ ١٠ دولار، تحت بند التكاليف اﻷخرى للمرتبات، بالمساعدة المؤقتــة العامــة )٢٠٠ ٣ دولار( والعمل الاضافي )٧٠٠ ٧ دولار(.
    1.56 Des fonds sont également prévus (73 000 dollars) pour le personnel temporaire (autre que celui affecté aux réunions) (61 800 dollars) et les heures supplémentaires (11 200 dollars) pendant les périodes de pointe. UN ١-٦٥ مــن المقتــرح أيضـــا إدراج مبلغ ٠٠٠ ٧٣ دولار للمساعدة المؤقتة العامة )٨٠٠ ٦١ دولار( والعمل الاضافي )٢٠٠ ١١ دولار( لتغطية فترات ذروة حجم العمل.
    5. Il n'y a pas de changement au titre des traitements, des dépenses communes de personnel et des heures supplémentaires pour le personnel international et le personnel local. UN ٥ - لم تطرأ أي تغيرات تحت بنود مرتبات الموظفين الدوليين والتكاليف العامة للموظفين والعمل الاضافي.
    2.65 Le montant prévu (160 100 dollars), qui provient en partie d'un transfert depuis le Bureau du Secrétaire général adjoint et celui du Sous-Secrétaire général, servira à rémunérer du personnel temporaire (autre que celui affecté aux réunions) (82 000 dollars) et des heures supplémentaires (78 100 dollars) pendant les périodes de pointe. UN ٢-٦٥ المبلغ ١٠٠ ١٦٠ دولار الذي نقل جزء منه من مكتبي وكيل اﻷمين العام واﻷمين العام المساعد، سيغطي تكاليف المساعدة المؤقتة العامة )٠٠٠ ٨٢ دولار( والعمل الاضافي )١٠٠ ٧٨ دولار( خلال فترات ذروة حجم العمل.
    1.25 Les ressources prévues (29 900 dollars) doivent permettre de couvrir les dépenses afférentes au personnel temporaire autre que celui affecté aux réunions (18 000 dollars) et aux heures supplémentaires (11 900 dollars) pendant les période de pointe. UN ١-٢٥ تتعلق الاحتياجات من الموارد البالغة ٩٠٠ ٢٩ دولار بالمساعدة المؤقتة العامة )٠٠٠ ١٨ دولار( والعمل الاضافي )٩٠٠ ١١ دولار( أثناء فترات ذروة عبء العمل.
    26F.22 Le montant demandé à ce titre (4 025 400 dollars) doit permettre d'engager du personnel temporaire pour les réunions (1 665 700 dollars) et du personnel temporaire autre que celui affecté aux réunions (918 800 dollars) et de payer des heures supplémentaires (1 440 900 dollars). UN ٦٢ واو - ٢٢ يتعلق اعتماد قدره ٤٠٠ ٠٢٥ ٤ دولار بتوفير المساعدة المؤقتة للاجتماعات )٧٠٠ ٦٦٥ ١ دولار(، والمساعدة المؤقتة العامة )٨٠٠ ٩١٨ دولار(، والعمل الاضافي )٩٠٠ ٤٤٠ ١ دولار(.
    27F.33 Le montant demandé à ce titre (22 400 dollars) vise le personnel temporaire (17 700 dollars) qui doit remplacer les fonctionnaires en congé maladie de longue durée et en congé de maternité ou intervenir en période de pointe, ainsi que les heures supplémentaires (4 700 dollars) résultant du doublement des tâches d'administration du personnel pendant que les nouvelles procédures sont mises en place. UN ٢٧ واو-٣٣ تتصل الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٤٠٠ ٢٢ دولار باحتياجات المساعدة المؤقتة العامة للدائرة )٧٠٠ ١٧ دولار( لتدبير موظفين يحلون محل الموظفين المتغيبين في إجازات مرضية مطولة والموظفات المتغيبات في إجازات أمومة وخلال فترات ذروة عبء العمل، والعمل الاضافي )٧٠٠ ٤ دولار( اللازمة خلال التجهيز المتوازي في مجالات دائرة شؤون الموظفين مع إدخال نظم جديدة.
    6.55 Les ressources demandées (33 100 dollars), dont le montant est inchangé, permettront d'engager des juristes à titre temporaire pendant les périodes de pointe, notamment pour faire face aux demandes imprévues émanant du Conseil de sécurité ou de l'Assemblée générale (27 200 dollars), et de rémunérer les heures supplémentaires (5 900 dollars). UN ٦-٥٥ الاحتياجات المقدرة بمبلغ ١٠٠ ٣٣ دولار، على مستوى أساس المواصلة، ستغطي تكلفة المساعدة المؤقتة من محامين اضافيين خلال فترات ذروة حجم العمل، لا سيما في حالات الولايات غير المتوقعة التي يسندها مجلس اﻷمن أو الجمعية العامة الى اﻷمانة العامة )٢٠٠ ٢٧ دولار(؛ والعمل الاضافي )٩٠٠ ٥ دولار(.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد