ويكيبيديا

    "والفارسية" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • persan
        
    • farsi
        
    • et perse
        
    • le perse
        
    • perse et
        
    Langues parlées : arabe, français, anglais, espagnol et persan. UN اللغات التي يتكلمها العربية، والفرنسية، والانكليزية، والاسبانية، والفارسية.
    Langues parlées : arabe, français, anglais, espagnol et persan. UN اللغات التي يتكلمها العربية، والفرنسية، واﻹنكليزية، والاسبانية، والفارسية.
    Langues parlées : arabe, français, anglais, espagnol et persan. UN اﻹلمام باللغات: العربية، والفرنسية، والانكليزية، والاسبانية، والفارسية.
    Les conseils sont disponibles en arabe, farsi (persan), espagnol et serbe. UN والاستشارات متاحة باللغات العربية والفارسية والاسبانية والصربية.
    Ils parlent arabe, urdu, dari, pashto, mongolian, farsi, russe, Open Subtitles فهم يتكلمون العربية ، والأوردية، والدارية ، والباشتو والمنغولية والفارسية والروسية
    Anglais et perse UN الإنكليزية والفارسية
    Il a également rédigé en anglais et en persan un communiqué de presse qu'il a diffusé aux médias iraniens. UN كما أعد بياناً صحفياً بالإنجليزية والفارسية وأرسله إلى وسائط الإعلام الإيرانية.
    Il parle couramment l'anglais et le persan et connaît le français et l'arabe. UN يتقن الإنكليزية والفارسية وملمّ بالفرنسية والعربية.
    M. Hekmati a précédemment travaillé en qualité de traducteur d'arabe et de persan et de linguiste, sur une base contractuelle, pour des entreprises privées et militaires, notamment en Afghanistan. UN وكان السيد حكمتي قد عمل سابقاً مترجماً في اللغتين العربية والفارسية ولغوياً بعقود مع شركات خاصة وعسكرية، لا سيما في أفغانستان.
    Anglais, arabe, ourdou, persan. UN الانكليزية والعربية والأردية والفارسية.
    Il a été pris note de l'état d'avancement des systèmes de romanisation pour plusieurs langues dont l'amharique, le khmer, le persan, l'arménien, le géorgien, le kazakh, le mongol et l'ukrainien. UN وأشير إلى حالة نظم كتابة عدة لغات بالحروف اللاتينية من بينها الأمهرية ولغة الخمير والفارسية والأرمينية والجورجية والكازاخستانية والمنغولية والأوكرانية.
    La publication de la brochure sur la violence au foyer en arabe et en persan a été jugée nécessaire dans le cadre de la mise en œuvre du Mémorandum d'accord conclu avec le Haut-Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés en Grèce. UN وقد ارتُئي أن إصدار النشرة بشأن العنف المنزلي باللغتين العربية والفارسية أمر ضروري في إطار تنفيذ مذكرة التفاهم مع مكتب مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين في اليونان.
    Le rapport renseigne sur les systèmes de romanisation de l'arabe, du bulgare, du cyrillique macédonien, du khmer, du macédonien, du népalais, du persan; de l'arménien, du biélorusse, du géorgien, du maldivien et de l'ukrainien. UN وتضمّن التقرير معلومات عن نظم الكتابة بالحروف اللاتينية للأسماء الأرمينية والأوكرانية والبلغارية والبيلاروسية والجورجية والخميرية والسيريلية المقدونية والعربية والفارسية والمالديفية والنيبالية.
    Langues de travail: anglais et farsi/dari UN لغات العمل: الإنكليزية والفارسية/الدارية
    Il est actuellement disponible en plus de 10 langues, notamment: l'albanais, l'anglais, l'arabe, le bosniaque, le croate, l'espagnol, le farsi, le français, le monténégrin, le portugais, le russe et le serbe. UN والأداة متاحةٌ حاليًّا لإعداد طلبات بأكثر من عشر لغات منها الإسبانية والألبانية والإنكليزية والبرتغالية والبوسنية والروسية والصربية والعربية والفارسية والفرنسية والكرواتية ولغة الجبل الأسود.
    Les Nations Unies aujourd'hui, l'une des publications les plus populaires des Nations Unies, a été publiée en anglais, espagnol, et français; et des traductions ont été établies en farsi, hindi, japonais et turc. UN ويصدر منشور الأمم المتحدة اليوم، وهو من أكثر منشورات الأمم المتحدة شعبية، بالإسبانية والإنكليزية والفرنسية كما يترجم إلى التركية والفارسية والهندية واليابانية.
    Ces écrits sont toujours lus de nos jours dans les langues de plus d'un milliard de musulmans : l'arabe, le turc, le farsi, l'ourdou, l'hindî, le malais et le javanais. UN وتلك الكتابات ما زالت متداولة حتى الآن بلغات أكثر من بليون مسلم: العربية والتركية والفارسية والأردية والهندية ولغة الملايية ولغة الجاوية.
    La Fondation a publié des dizaines d'ouvrages en arabe, en farsi, en ourdou, en turc et en anglais, qui couvrent des sujets très divers et contribuent à mieux éduquer les populations en matière de religion, d'éthique et de sociologie. UN ونشرت المؤسسة عشرات الكتب باللغات العربية والفارسية والأوردو والتركية والإنكليزية، تغطي مجموعة واسعة من المواضيع التي تساعد على تعميق وعي الجمهور بالدين والأخلاق وعلم الاجتماع.
    Les centres d'information du monde ont traduit et diffusé le message du Secrétaire général dans des langues locales comme l'allemand, l'azerbaïdjanais, le hongrois, le perse, le slovaque, le slovène et le turc et il a paru dans de nombreuses publications. UN وقامت مراكز الإعلام بترجمة رسالة الأمين العام إلى اللغات المحلية ونشرها على الصعيد العالمي، بما في ذلك إلى اللغات الأذربيجانية والألمانية والتركية والسلوفاكية والسلوفينية والفارسية والمجرية، وظهرت في العديد من المنشورات.
    En août 2011, le message du Secrétaire général sur la Journée a été traduit en turc, perse et polonais, diffusé aux médias et affiché sur Facebook et Twitter. UN 70 - وفي آب/أغسطس 2011، تُرجمت رسالة الأمين العام بمناسبة ذلك اليوم إلى اللغات البولندية والتركية والفارسية وتم توزيعها على وسائل الإعلام ونُشرت على الفيسبوك وتويتر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد