ويكيبيديا

    "والفيزياء" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • et la physique
        
    • et physique
        
    • de la physique
        
    • et de physique
        
    • la physique et
        
    Elles portent essentiellement sur la physique de la haute et moyenne atmosphère et la physique solaire. UN وترتبط الأنشطة العلمية الرئيسية بمجالي فيزياء الغلاف الجوي الأوسط والعلوي والفيزياء الشمسية.
    :: Sous-représentation dans les sciences fondamentales telles que les mathématiques et la physique; UN :: قلة التمثيل في العلوم الأساسية كالرياضيات والفيزياء.
    Astronomie, physique solaire et physique héliosphérique UN الفيزياء الفلكية والفيزياء الشمسية وفيزياء الغلاف الشمسي
    Fonction générale de l'objet spatial: Recherche en sciences et physique spatiales et démonstration de techniques de télécommunication par satellites UN الوظيفة العامة للجسم الفضائي: أبحاث علوم الفضاء والفيزياء الفضائية وإيضاح عملي لتكنولوجيا الاتصالات الساتلية
    ii) Appui à l'initiative visant à proclamer 2007 l'Année géophysique internationale et l'Année internationale de la physique solaire; UN ' 2` دعم إعلان سنة 2007 بوصفها السنة الدولية للفيزياء الأرضية والفيزياء الشمسية؛
    ii) Appui à l'initiative visant à proclamer 2007 Année internationale de la géophysique et de la physique solaire ; UN ' 2` دعم إعلان سنة 2007 بوصفها السنة الدولية للفيزياء الأرضية والفيزياء الشمسية؛
    Ainsi, alors qu'en 1989, 300 scientifiques s'étaient rendus en mission à l'étranger, en 2000, dans la seule Section de mathématiques et de physique de l'Académie des sciences de Géorgie, ce sont jusqu'à 180 personnes qui sont parties. UN فبينما وصل عدد الأكاديميين الجورجيين الذين قاموا بزيارات خارج البلاد إلى ما يقرب من 300 أكاديمي في عام 1989، وصل عدد الزيارات التي قام بها في عام 2000 اختصاصيو الأكاديمية في الرياضيات والفيزياء وحدهم إلى 180 زيارة تقريباً.
    Nous apprécions également les résultats déjà obtenus dans l'amélioration de la qualité et l'efficacité de la médecine nucléaire, la radiothérapie et la physique médicale. UN ونقدر أيضاً النتائج التي تحققت بالفعل في تحسين نوعية وفعالية الطب النووي والعلاج بالإشعاع والفيزياء الطبية.
    Elles portent essentiellement sur la physique de la haute et moyenne atmosphère et la physique solaire. UN وتتعلق الأنشطة العلمية الرئيسية بفيزياء الغلاف الجوي الأوسط والعلوي والفيزياء الشمسية.
    Elles portent essentiellement sur la physique de la haute et moyenne atmosphère et la physique solaire. UN وتتعلق الأنشطة العلمية الرئيسية بفيزياء الغلاف الجوي الأوسط والعلوي والفيزياء الشمسية.
    L’astronomie et la physique solaire doivent permettre d’obtenir une vision globale de l’univers et de mieux comprendre les processus de son évolution. UN وينتظر أن تتيح علوم الفلك والفيزياء رؤية شاملة للعالم وفهما أفضل لكيفية تطوره.
    Elles portent essentiellement sur la physique de la haute et moyenne atmosphère et la physique solaire. UN وتهتم الأنشطة العلمية الرئيسية بمجالي فيزياء الغلاف الجوي الأوسط والعلوي والفيزياء الشمسية.
    Il y a de nombreuses similitudes entre la musique et la physique. Open Subtitles هناك العديد من أوجه التشابه بين الموسيقى والفيزياء
    Diplômé des grandes écoles à 19 ans... avec un doctorat en math et physique appliquée. Open Subtitles وتخرج من الجامعة بعمر 19 عاماً ونال دكتوراة بالرياضيات والفيزياء
    D'autres énoncés de programmes ont été élaborés pour des langues facultatives : Chinois, Espagnol, Samoan et Japonais et pour des sciences : Biologie, Chimie et physique. UN وعلاوة على ذلك، وضعت بيانات أيضا بشأن اللغات الاختيارية الصينية والاسبانية والساموية واليابانية، وكذلك بشأن المواد العلمية: علم الأحياء والكيمياء والفيزياء.
    l) Formation civile : diplôme d'études secondaires au Lycée Rugunga (mathématique et physique) de 1981 à 1987 UN (ل) التعليم المدني: تلقى تعليمه الثانوي في ثانوية روغونغا (الرياضيات والفيزياء) من 1981 إلى 1987
    En raison de la qualité des méthodes d'enseignement la Lettonie avait un niveau de connaissances élevé, particulièrement dans les sciences exactes - mathématiques, chimie et physique. UN وبسبب نوعية مناهج التدريس في لاتفيا كانت نسبة المعرفة مرتفعة، وخصوصاً في العلوم الدقيقة أي الرياضيات والكيمياء والفيزياء.
    Elle sert de base théorique aux recherches qui sont menées dans les domaines de l'énergétique nucléaire et de la physique nucléaire appliquée. UN والغرض من هذا الاختصاص هو أن يكون أساساً نظرياً للبحث في مجالي الطاقة النووية والفيزياء النووية التطبيقية.
    Les principales activités sont menées dans les domaines de la physique de la haute atmosphère et de la physique solaire. UN وتهتم الأنشطة العلمية الرئيسية بمجالي فيزياء الغلاف الجوي الأوسط والعلوي والفيزياء الشمسية.
    • La recherche fondamentale dans le domaine de l’astrophysique, de la planétologie, de la physique solaire et des interactions Soleil-Terre; UN إجراء بحوث علمية أساسية في الفيزياء الفلكية وعلم الكواكب والفيزياء الشمسية والتفاعل بين الشمس والأرض؛
    Depuis lors, le Virginia Gildersleeve International Fund s'est engagé à financer durant trois ans des laboratoires de biologie, de chimie et de physique pour permettre aux filles d'accéder à des domaines qui étaient jusque-là la chasse gardée des garçons. UN ومنذ ذلك الحين، أخذ الصندوق على عاتقه تقديم تمويل لمدة ثلاث سنوات لمختبرات علوم الإحياء والكيمياء والفيزياء لتمكين الفتيات من دخول مجالات كانت في السابق حكرا على الفتيان.
    À cette occasion le prix Meneghetti a été créé pour récompenser la recherche dans les domaines de l'économie, la physique et la médecine. UN وأطلقت بهذه المناسبة جائزة منيغيتي للبحوث في ميادين الاقتصاد والفيزياء والطب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد