ويكيبيديا

    "والفيورانات" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • et de furanes
        
    • et furanes
        
    • et furannes
        
    • et les furanes
        
    • furanes et
        
    • et des furanes
        
    • et de furannes
        
    • et de furane
        
    • furanes mesurées
        
    • libération de dibenzo-p-dioxines
        
    De plus, la fabrication et l'utilisation de bois traité au PCP peut occasionner le rejet de dioxines et de furanes. UN وبالإضافة إلى ذلك، فإن تصنيع واستخدام الأخشاب المعالجة بالفينول الخماسي الكلور يشكل مصدراً للديوكسينات والفيورانات.
    De plus, la fabrication et l'utilisation de bois traité au PCP peut occasionner le rejet de dioxines et de furanes. UN وبالإضافة إلى ذلك، فإن تصنيع واستخدام الأخشاب المعالجة بالفينول الخماسي الكلور يشكل مصدراً للديوكسينات والفيورانات.
    Examen et mise à jour de l'Outil standardisé pour l'identification et la quantification des rejets de dioxines et de furanes UN استعراض وتحديث مجموعة الأدوات الموحَّدة لتحديد وتقدير حجم الإطلاقات من الديوكسينات والفيورانات
    Les concentrations de biphényles polychlorés et de dioxines et furanes mesurées sont généralement comparables à celles présentes dans l'air ambiant. UN أما التركيزات الملحوظة من ثنائي الفينيل المتعدد الكلور، والديوكسينات، والفيورانات فهي عادة أشبه بالتركيزات الملحوظة في الهواء المحيط.
    La fabrication, l'utilisation et l'élimination de PCP sont des sources de dioxines et furannes. UN 162- إن عمليات تصنيع واستخدام الفينول الخماسي الكلور والتخلص منه هي مصادر للديوكسينات والفيورانات.
    Outil spécialisé du PNUE pour les dioxines et les furanes UN مجموعة أدوات برنامج الأمم المتحدة للبيئة المتعلقة بالديوكسينات والفيورانات
    Outil pour l'identification et la quantification des rejets de dioxines, de furanes et d'autres polluants organiques persistants produits non intentionnellement UN مجموعة الأدوات لتحديد وتقدير كمية الإطلاقات من الديوكسينات والفيورانات وغيرها من الملوثات العضوية الثابتة غير المقصودة
    La combustion à ciel ouvert de déchets, y compris dans les décharges, figure dans la liste d'autres catégories de sources pouvant produire des dioxines et des furanes. UN أما حرق النفايات في أماكن مفتوحة، بما في ذلك في مدافن النفايات، فيرد في القوائم الخاصة بمصادر أخرى يمكن أن تؤدي إلى إنتاج الديوكسينات والفيورانات.
    SC-3/6 : Examen et mise à jour en continu de l'Outil standardisé pour l'identification et la quantification des rejets de dioxines et de furanes UN مواصلة استعراض وتحديث مجموعة الأدوات الموحّدة اللازمة لتحديد وتقدير حجم الإطلاقات من الديوكسينات والفيورانات
    Processus d'examen et de mise à jour en continu de l'Outil standardisé pour l'identification et la quantification des rejets de dioxines et de furanes UN عملية مواصلة استعراض وتحديث مجموعة الأدوات الموحدة اللازمة لتحديد وتقدير حجم الإطلاقات من الديوكسينات والفيورانات
    Identification et quantification des rejets de dioxines et de furanes** UN التحديد النوعي والكمي لإطلاقات الديوكسينات والفيورانات
    Les concentrations de dioxines et de furanes présentes à l'état d'impuretés ont diminué après l'adoption de mesures législatives aux États-Unis et en Europe entre 1987 et 1999. UN وقد تناقصت تركيزات الديوكسينات والفيورانات الموجودة كشوائب بعد اتخاذ تدابير قانونية في الولايات المتحدة الأمريكية وأوروبا فيما بين عامي 1987 و1999.
    UNEP/POPS/COP.6/13 Examen et mise à jour de l'Outil standardisé pour l'identification et la quantification des rejets de dioxines et de furanes UN UNEP/POPS/COP.6/13 استعراض وتحديث مجموعة الأدوات الموحَّدة لتحديد وتقدير حجم الإطلاقات من الديوكسينات والفيورانات
    Les sites contaminés peuvent aussi contenir des concentrations élevées de dioxines et de furanes par suite de la présence de contaminants dans les produits contenant du PCP. UN 163-كما يمكن أن تكون هناك مستويات مرتفعة من الديوكسينات والفيورانات في المواقع الملوثة بسبب إطلاق الملوثات الموجودة في منتجات الفينول الخماسي الكلور.
    Les concentrations de biphényles polychlorés et de dioxines et furanes mesurées sont généralement comparables à celles présentes dans l'air ambiant. UN أما التركيزات الملحوظة من ثنائي الفينيل المتعدد الكلور، والديوكسينات، والفيورانات فهي عادة أشبه بالتركيزات الملحوظة في الهواء المحيط.
    Les dioxines et furanes ainsi formées peuvent s'échapper des produits traités. UN ويتم إطلاق الديوكسينات والفيورانات التي تشكلت أثناء عملية التصنيع من المواد المعَالَجة.
    La fabrication, l'utilisation et l'élimination de PCP sont des sources de dioxines et furannes. UN 155- إن عمليات تصنيع واستخدام الفينول الخماسي الكلور والتخلص منه هي مصادر للديوكسينات والفيورانات.
    Outil spécialisé du PNUE pour les dioxines et les furanes UN مجموعة أدوات برنامج الأمم المتحدة للبيئة المتعلقة بالديوكسينات والفيورانات
    55. La combustion des déchets médicaux à de faibles températures peut dégager d'importantes quantités de dioxines, de furanes et d'autres polluants atmosphériques toxiques par le biais d'émissions gazeuses et/ou de cendres lourdes ou volantes. UN 55- وقد يؤدي إحراق النفايات الطبية في درجات حرارة منخفضة إلى إطلاق كميات كبيرة من الديوكسين والفيورانات وغيرها من ملوثات الهواء السامة في شكل انبعاثات غازية و/أو رماد ثابت أو متطاير.
    Les cendres volantes contiennent souvent de fortes concentrations de métaux lourds ainsi que de petites quantités de dioxines et de furanes, alors que les cendres lourdes peuvent contenir des aiguilles, du verre brisé et d'autres objets piquants ou tranchants, ainsi que des substances toxiques telles que des métaux lourds, des dioxines et des furanes. UN وغالباً ما يحتوي الرماد المتطاير على نسبة عالية من المعادن الثقيلة، فضلاً عن كميات صغيرة من الديوكسينات والفيورانات، في حين يمكن أن يحتوي الرماد الثابت على إبر وزجاج مكسور وأدوات حادة أخرى، إضافة إلى مواد سامة مثل المعادن الثقيلة والديوكسينات والفيورانات.
    L'USM dispose des installations et du savoir-faire requis pour entreprendre des recherches dans le domaine de la surveillance des polluants organiques persistants, y compris des analyses de dioxines et de furannes. UN وتضم الجامعة مرافق وخبراء لإجراء البحوث على رصد الملوثات العضوية الثابتة، بما في ذلك تحليل الديوكسينات والفيورانات.
    Poursuite de l'examen et de la mise à jour de l'Outil standardisé pour l'identification et la quantification des rejets de dioxine et de furane UN استمرار استعراض وتحديث مجموعة الأدوات الموحدة لتحديد وتقدير حجم الإطلاقات من الديوكسينات والفيورانات
    Des préoccupations existent également quant aux exportations de déchets électroniques vers des pays en développement, qui conduisent à des rejets de c-octaBDE durant les opérations de recyclage, d'autant plus que la combustion ou l'incinération de déchets contenant du c-octaBDE peut conduire à la formation et à la libération de dibenzo-p-dioxines et -furanes bromés (Leisewitz et al, 2000). UN وثمة شواغل أيضاً إزاء تصدير نفايات الأدوات الإلكترونية إلى البلدان النامية الذي يؤدي إلى نشوء انبعاثات الإثير ثماني البروم ثنائي الفينيل التجاري أثناء عمليات إعادة التدوير. وإضافة إلى ذلك، قد يسفر حرق أو ترميد النفايات المحتوية على الإثير ثماني البروم ثنائي الفينيل التجاري عن تكوين وإطلاق ثنائي بنزو بارا ديوكسين متعدد البروم والفيورانات (لايزويتز وآخرون، 2000).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد