À la même séance, le représentant de la République islamique d’Iran a fait une déclaration dans laquelle il a proposé d’amender oralement le projet de résolution, à savoir de remplacer dans le paragraphe 3 du dispositif les termes « la résolution sur la décolonisation » par « des résolutions pertinentes de l’Organisation des Nations Unies sur la décolonisation » (voir A/AC.109/2000/SR.13). | UN | 13 - وفي الجلسة ذاتها، أدلى ممثل جمهورية إيران الإسلامية ببيان أدخل فيه على مشروع القرار تعديلا شفويا يستعاض بمقتضاه عن عبارة " والقرارات المتعلقة بإنهاء الاستعمار " الواردة في الفقرة 3 من المنطوق، بعبارة " وقرارات الأمم المتحدة ذات الصلة والمتعلقة بإنهاء الاستعمار " (A/AC.109/2000/SR.13). |
À la même séance, le représentant de la République islamique d’Iran a fait une déclaration dans laquelle il a proposé d’amender oralement le projet de résolution, à savoir de remplacer dans le paragraphe 3 du dispositif les termes « la résolution sur la décolonisation » par « des résolutions pertinentes de l’Organisation des Nations Unies sur la décolonisation » (voir A/AC.109/2000/SR.13). | UN | 116 - وفي الجلسة ذاتها، أدلى ممثل جمهورية إيران الإسلامية ببيان أدخل فيه على مشروع القرار تعديلا شفويا يستعاض بمقتضاه عن عبارة " والقرارات المتعلقة بإنهاء الاستعمار " الواردة في الفقرة 3 من المنطوق، بعبارة " وقرارات الأمم المتحدة ذات الصلة والمتعلقة بإنهاء الاستعمار " (A/AC.109/2000/SR.13). |