ويكيبيديا

    "والكزاز" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • le tétanos
        
    • et tétanos
        
    • Td
        
    • du tétanos
        
    • tétanos et
        
    • diphtérie-tétanos-coqueluche
        
    Tous les enfants des écoles ont été vaccinés contre la diphtérie, le tétanos, la poliomyélite, la rougeole, la rubéole et la tuberculose. UN وبلغت نسبة تحصين طلبة المدارس ضد الخناق والكزاز وشلل اﻷطفال والحصبة العادية والحصبة اﻷلمانية والسل ١٠٠ في المائة.
    La rougeole, le tétanos et la polio doivent être au nombre des maladies faisant l'objet d'un dépistage, pour lequel l'UNICEF prête son concours. UN وينبغي ﻷنشطة المراقبة التي تدعمها اليونيسيف أن تشمل أمراض الحصبة والكزاز فضلا عن شلل اﻷطفال.
    Le nombre d'enfants vaccinés dépasse les niveaux recommandés par l'OMS: par exemple, 97 % des enfants sont vaccinés contre la polio et 97 % contre la diphtérie et le tétanos. UN وتجاوزت نسبة الأطفال المطعمين ضد شلل الأطفال والخناق والكزاز 97 في المائة.
    Diphtérie, coqueluche et tétanos, troisième injection UN الجرعة الثالثة من لقاح الخناق والكزاز والشاهوق
    - De toute façon, il doit faire son Td. Open Subtitles حتى لو لم يمرض الطفل لابد أن يأخذ لقاح الخناق والكزاز
    L'incidence des infections intestinales, du botulisme, du typhus bronchique, de l'hépatite, de la rage et du tétanos a augmenté. UN وإزدادت أيضا حالات الاصابة المعوية، والتسمم، والتيفوس الشُعبي، والتهاب الكبد، وداء الكلب، والكزاز.
    Des programmes de vaccination contre la tuberculose, la diphtérie, la coqueluche, le tétanos, la poliomyélite, l'hépatite, la rougeole et la rubéole visent à parvenir à une couverture de 95 %. UN وكان الهدف من برامج التحصين ضد السل, والخُناق والشهاق والكزاز وشلل الأطفال والتهاب الكبد والحصبة والحصبة الألمانية هو تحقيق تغطية تزيد على نسبة 95 في المائة.
    D'autres grandes maladies, transmissibles ou non, sont la diphtérie, la coqueluche, le tétanos, l'hépatite B et la grippe B. UN والأمراض السارية وغير السارية الرئيسية هي الخناق والشاهوق والكزاز والتهاب الكبد باء وأنفلونزا البشر باء.
    Un programme d'immunisation à l'échelle du pays est en cours avec vaccination contre la rougeole, la polio, la tuberculose et le tétanos B, campagnes de publication et de sensibilisation et formation. UN وتتضمن برامج التحصين أمصال للتطعيم ضد الحصبة، وشلل الأطفال، والسل، والكزاز باء، ومنشورات، وحملات التوعية، والتدريب.
    L'éradication de nombreuses maladies et épidémies, notamment de maladies qui étaient à l'origine de handicaps, telles que la poliomyélite et le tétanos; UN القضاء على العديد من الأمراض والأوبئة وخاصة الأمراض المسببة للإعاقة كالشلل والكزاز.
    Des centaines de milliers de femmes et d'enfants ont été vaccinés contre la rougeole et le tétanos, respectivement. UN واستفاد آلاف الأطفال والأمهات من التحصين ضد الحصبة والكزاز على التوالي.
    Il organise donc des visites médicales fréquentes dans les écoles et mène des campagnes efficaces de vaccination contre la variole, la diphtérie, la coqueluche, le tétanos et la poliomyélite. UN لذلك، تجري فحوص طبية متكررة في المدارس، وحملات ناجحة للتحصين ضد الجدري، والخناق، والسعال الديكي، والكزاز وشلل اﻷطفال.
    Les enfants sont vaccinés contre la diphtérie, la coqueluche, le tétanos, la rougeole, la poliomyélite et la tuberculose. UN ويتم تطعيم الرضع ضد الدفتيريا والسعال الديكي والكزاز والحصبة وشلل الأطفال والتدرن.
    Enfants immunisés contre la diphtérie, la coqueluche, le tétanos, la rougeole, la poliomyélite et la tuberculose UN الأطفال المحصنون ضد الدفتيريا والسعال الديكي، والكزاز والحصبة، والشلل والسل
    Enfants vaccinés contre la diphtérie, la coqueluche, le tétanos, la rougeole, la poliomyélite et la tuberculose UN اﻷطفال المحصّنون ضد الدفتيريا والسعال الحاد والكزاز والحصبة وشلل اﻷطفال والسل
    Par ailleurs, la couverture mondiale de la vaccination contre la diphtérie, la coqueluche et le tétanos a atteint 78 %. UN ووصلت أيضا التغطية العالمية للتحصين ضد الخناق والشهاق والكزاز إلى نسبة 78 في المائة.
    Coqueluche, diphtérie et tétanos UN السعال الديكي، الخناق والكزاز:
    129. Le taux de couverture vaccinale a augmenté de façon spectaculaire au cours des années 80 et a atteint en 1990 une moyenne mondiale de 83 % pour les trois doses de DCT (diphtérie, coqueluche et tétanos). UN ١٢٩ - ارتفع مستوى تغطية التحصين ارتفاعا هائلا في الثمانينات ليبلغ متوسطا عالميا نسبته ٨٣ في المائة للجرعة الثالثة للخناق والسعال الديكي والكزاز في عام ١٩٩٠.
    127. Concernant les maladies suivantes : choléra, paralysie infantile, diphtérie et tétanos du nouveau-né et de l'adulte, aucun cas n'a été enregistré dans la Jamahiriya au cours de l'année 2008. UN 127- أما بالنسبة للأمراض الآتية وهي الكوليرا، وشلل الأطفال، والدفتيريا، والكزاز في حديثي الولادة والكبار فلم تسجل أي حالات داخل الجماهيرية خلال سنة 2008 من هذه الأمراض.
    Il doit faire son Td, chéri. Open Subtitles لابد أن يأخد لقاح الخناق والكزاز يا حبيبى
    S'agissant du Programme Élargi de Vaccination (PEV), les objectifs principaux sont, l'éradication de la poliomyélite et l'élimination de la rougeole, de la diphtérie et du tétanos néonatal. UN وبخصوص برنامج اللقاح الموسّع تتمثل الأهداف الرئيسية في القضاء على أمراض الحصبة والخناق والكزاز في فترة ما بعد الولادة.
    À l'heure actuelle, 80 % des enfants ont été vaccinés au DTC (vaccin triple diphtérie-tétanos-coqueluche). UN فنسبة اﻷطفال الملقحين باللقاح الثلاثي )لقاح الخناق والكزاز وشلل اﻷطفال( تبلغ حاليا ٨٠ في المائة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد