ويكيبيديا

    "والمؤتمر الوزاري المعني" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • et la Conférence ministérielle sur
        
    • de la Conférence ministérielle sur
        
    Conformément à la stratégie retenue pour l'exécution du sous-programme, la CEE travaillera en coopération avec la FAO et la Conférence ministérielle sur la protection des forêts en Europe et elle contribuera aux travaux du Forum des Nations Unies sur les forêts et du Comité des forêts de la FAO. UN 16-39 وكجزء من استراتيجية تنفيذ البرنامج الفرعي، ستضطلع اللجنة بأعمالها بالتعاون مع منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة والمؤتمر الوزاري المعني بحماية الغابات في أوروبا، وستقدم مدخلات إقليمية إلى منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات والى لجنة الغابات التابعة لمنظمة الأغذية والزراعة.
    Conformément à la stratégie retenue pour l'exécution du sous-programme, la CEE travaillera en coopération avec la FAO et la Conférence ministérielle sur la protection des forêts en Europe et elle contribuera aux travaux du Forum des Nations Unies sur les forêts et du Comité des forêts de la FAO. UN 16-40 وكجزء من استراتيجية تنفيذ البرنامج الفرعي، ستضطلع اللجنة بأعمالها بالتعاون مع منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة والمؤتمر الوزاري المعني بحماية الغابات في أوروبا، وستقدم مدخلات إقليمية إلى منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات وإلى لجنة الغابات التابعة لمنظمة الأغذية والزراعة.
    L'Organisation du Traité de coopération amazonienne et la Conférence ministérielle sur la protection des forêts en Europe ont mis l'accent sur les études portant sur les effets environnementaux et socioéconomiques des activités forestières illicites relevant de leur domaine de compétence. UN فقد سلّط كل من منظمة معاهدة التعاون في منطقة الأمازون والمؤتمر الوزاري المعني بحماية الغابات في أوروبا الضوء على الدراسات ذات الصلة بالبيئة التي تتناول الآثار الاجتماعية والاقتصادية للأنشطة غير القانونية المتصلة بالغابات، كل في نطاق اختصاصه.
    Conformément à la stratégie retenue pour l'exécution du sous-programme, la CEE travaillera en coopération avec la FAO et la Conférence ministérielle sur la protection des forêts en Europe et elle contribuera aux travaux du Forum des Nations Unies sur les forêts et du Comité des forêts de la FAO. UN 16-40 وكجزء من استراتيجية تنفيذ البرنامج الفرعي، ستضطلع اللجنة بأعمالها بالتعاون مع منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة والمؤتمر الوزاري المعني بحماية الغابات في أوروبا، وستقدم مدخلات إقليمية إلى منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات وإلى لجنة الغابات التابعة لمنظمة الأغذية والزراعة.
    Ils doivent également jouer un rôle actif dans le cadre du Sommet sur la sécurité nucléaire et de la Conférence ministérielle sur la sécurité nucléaire. UN ولا بد للبلدان أيضا أن تضطلع بدور نشط في مؤتمر قمة الأمن النووي والمؤتمر الوزاري المعني بالأمن النووي.
    Conformément à la stratégie retenue pour l'exécution du sous-programme, la CEE travaillera en coopération avec la FAO et la Conférence ministérielle sur la protection des forêts en Europe et contribuera au Forum des Nations Unies sur les forêts. UN وكجزء من استراتيجية تنفيذ البرنامج الفرعي، ستقوم اللجنة الاقتصادية لأوروبا بتنفيذ عملها بالتعاون مع الفاو والمؤتمر الوزاري المعني بحماية الغابات في أوروبا، وستزود منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات بالمدخلات.
    Conformément à la stratégie retenue pour l'exécution du sous-programme, la CEE travaillera en coopération avec la FAO et la Conférence ministérielle sur la protection des forêts en Europe et contribuera au Forum des Nations Unies sur les forêts. UN وكجزء من استراتيجية تنفيذ البرنامج الفرعي، ستقوم اللجنة الاقتصادية لأوروبا بتنفيذ عملها بالتعاون مع الفاو والمؤتمر الوزاري المعني بحماية الغابات في أوروبا، وستزود منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات بالمدخلات.
    Conformément à la stratégie retenue pour l'exécution du sous-programme, la CEE travaillera en coopération avec la FAO et la Conférence ministérielle sur la protection des forêts en Europe et contribuera au Forum des Nations Unies sur les forêts. UN وكجزء من استراتيجية تنفيذ البرنامج الفرعي، ستضطلع اللجنة بأعمالها بالتعاون مع منظمة الأغذية والزراعة والمؤتمر الوزاري المعني بحماية الغابات في أوروبا وستقدم مدخلات إقليمية إلى منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات.
    Dans le cadre d'un partenariat avec la FAO et la Conférence ministérielle sur la protection des forêts en Europe, la CEE a œuvré pour améliorer la compréhension des impératifs de la gestion viable des forêts et des changements qu'il faut apporter aux politiques nationales pour parvenir à un tel mode de gestion. UN أسهمت اللجنة الاقتصادية لأوروبا، في شراكة مع منظمة الأغذية والزراعة والمؤتمر الوزاري المعني بحماية الغابات في أوروبا، في التوصل إلى فهم أفضل في هذا الصدد، ويسّرت إضفاء تغيرات على السياسات الوطنية لتحقيق الإدارة المستدامة للغابات.
    Conformément à la stratégie retenue pour l'exécution du sous-programme, la CEE coopérera avec la FAO et la Conférence ministérielle sur la protection des forêts en Europe (Forest Europe) et contribuera aux travaux du Forum des Nations Unies sur les forêts et du Comité des forêts de la FAO. UN 17-43 وكجزء من استراتيجية تنفيذ البرنامج الفرعي، ستضطلع اللجنة بأعمالها بالتعاون مع منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة والمؤتمر الوزاري المعني بحماية الغابات في أوروبا، وستقدم مدخلات إقليمية إلى منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات وإلى لجنة الغابات التابعة لمنظمة الأغذية والزراعة.
    vi) Séminaires à l'intention d'utilisateurs extérieurs : séminaires/ateliers sur des questions choisies par le Comité (2); ateliers/séminaires organisés conjointement avec la FAO et la Conférence ministérielle sur la protection des forêts en Europe (4); UN ' 6` الحلقات الدراسية المخصصة للمستخدمين الخارجيين: حلقات دراسية/حلقات عمل عن مواضيع سيتم تحديدها (2)؛ حلقات عمل/حلقات دراسية تنظم بالاشتراك مع الفاو والمؤتمر الوزاري المعني بحماية الغابات في أوروبا (4)؛
    16.39 Conformément à la stratégie retenue pour l'exécution du sous-programme, la CEE travaillera en coopération avec la FAO et la Conférence ministérielle sur la protection des forêts en Europe, et elle contribuera aux travaux du Forum des Nations Unies sur les forêts et du Comité des forêts de la FAO. UN " 16-39 وكجزء من استراتيجية تنفيذ البرنامج الفرعي، ستضطلع اللجنة بأعمالها بالتعاون مع منظمة الأغذية والزراعة والمؤتمر الوزاري المعني بحماية الغابات في أوروبا وستقدم مدخلات إقليمية إلى منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات ولجنة منظمة الأغذية والزراعة المعنية بالغابات.
    16.39 Conformément à la stratégie retenue pour l'exécution du sous-programme, la CEE travaillera en coopération avec la FAO et la Conférence ministérielle sur la protection des forêts en Europe et elle contribuera aux travaux du Forum des Nations Unies sur les forêts et du Comité des forêts de la FAO. UN " 16-39 وفي إطار استراتيجية تنفيذ البرنامج الفرعي، سوف تتعاون اللجنة في تنفيذ أعمالها مع منظمة الأغذية والزراعة والمؤتمر الوزاري المعني بحماية الغابات في أوروبا وتسهم بمدخلات إقليمية في منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات ولجنة منظمة الأغذية والزراعة المعنية بالغابات.
    Conformément à la stratégie retenue pour l'exécution du sous-programme, la CEE travaillera en coopération avec la FAO et la Conférence ministérielle sur la protection des forêts en Europe (Forest Europe) et contribuera aux travaux du Forum des Nations Unies sur les forêts et du Comité des forêts de la FAO. UN 17-43 وكجزء من استراتيجية تنفيذ البرنامج الفرعي، ستضطلع اللجنة بأعمالها بالتعاون مع منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة والمؤتمر الوزاري المعني بحماية الغابات في أوروبا، وستقدم مدخلات إقليمية إلى منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات وإلى لجنة الغابات التابعة لمنظمة الأغذية والزراعة.
    vi) Séminaires destinés aux utilisateurs externes : séminaires/ateliers sur des sujets à déterminer par le Comité du bois (2); ateliers/séminaires organisés conjointement avec la FAO et la Conférence ministérielle sur la protection des forêts en Europe (4); UN ' 6` الحلقات الدراسية المخصصة للمستخدمين الخارجيين: حلقات دراسية/حلقات عمل عن المواضيع التي ستُحددها لجنة الأخشاب (2)؛ حلقات عمل/حلقات دراسية تنظم بالتعاون بين الفاو والمؤتمر الوزاري المعني بحماية الغابات في أوروبا (4)؛
    vi) Séminaires à l'intention d'utilisateurs extérieurs : séminaires/ateliers sur des questions choisies par le Comité (2); ateliers/séminaires organisés conjointement avec la FAO et la Conférence ministérielle sur la protection des forêts en Europe (4); UN ' 6` الحلقات الدراسية المخصصة للمستخدمين الخارجيين: حلقات دراسية/حلقات عمل عن مواضيع ستُحددها لجنة الأخشاب (2)؛ حلقات عمل/حلقات دراسية تنظم بالاشتراك مع منظمة الأغذية والزراعة والمؤتمر الوزاري المعني بحماية الغابات في أوروبا (4)؛
    Il est intéressant de noter que trois entités régionales - la Convention-cadre sur la protection et le développement durable des Carpates (Convention sur les Carpates), la Commission sur les forêts d'Afrique centrale et la Conférence ministérielle sur la protection des forêts en Europe - envisagent d'élaborer ou ont déjà élaboré récemment un instrument juridiquement contraignant concernant les forêts. UN 11 - ومن اللافت للاهتمام أن نلاحظ أن ثلاثة كيانات إقليمية - هي الاتفاقية الإطارية المتعلقة بحماية جبال الكاربات وكفالة تنميتها المستدامة (اتفاقية جبال الكاربات)، واللجنة المعنية بالغابات في وسط أفريقيا، والمؤتمر الوزاري المعني بحماية الغابات في أوروبا (غابات أوروبا) - تنظر الآن في إمكانية وضع صك ملزم قانونا بشأن الغابات أو قامت مؤخرا بوضعه.
    Rapports du Comité de l’environnement et de la mise en valeur des ressources naturelles, de la Conférence ministérielle sur les applications des techniques spatiales au développement durable en Asie et dans le Pacifique, 1999, et de la Conférence ministérielle sur l’environnement et le développement, 2000; et rapports annuels sur des questions relatives à l’environnement et à la mise en valeur durable des ressources naturelles; UN أ - اللجنة - تقارير لجنة البيئة وتنمية الموارد الطبيعية، والمؤتمر الوزاري المعني بالتطبيقات الفضائية ﻷغراض التنمية المستدامة في آسيا والمحيط الهادئ لعام ٩٩٩١، والمؤتمر الوزاري للبيئة والتنمية عام ٠٠٠٢؛ والتقارير السنوية عن المسائل المتصلة بالبيئة والتنمية المستدامة للموارد الطبيعية؛
    Rapports du Comité de l’environnement et de la mise en valeur des ressources naturelles, de la Conférence ministérielle sur les applications des techniques spatiales au développement durable en Asie et dans le Pacifique, 1999, et de la Conférence ministérielle sur l’environnement et le développement, 2000; et rapports annuels sur des questions relatives à l’environnement et à la mise en valeur durable des ressources naturelles; UN أ - اللجنة - تقارير لجنة البيئة وتنمية الموارد الطبيعية، والمؤتمر الوزاري المعني بالتطبيقات الفضائية ﻷغراض التنمية المستدامة في آسيا والمحيط الهادئ لعام ١٩٩٩، والمؤتمر الوزاري للبيئة والتنمية عام ٢٠٠٠؛ والتقارير السنوية عن المسائل المتصلة بالبيئة والتنمية المستدامة للموارد الطبيعية؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد