Dans cette résolution, la Conférence a fait siennes les lignes directrices à l'usage des experts gouvernementaux et du secrétariat pour la conduite des examens de pays et l'esquisse des rapports d'examen de pays. | UN | وأيَّد المؤتمر في ذلك القرار المبادئَ التوجيهية للخبراء الحكوميين والأمانة بشأن إجراء الاستعراضات القُطرية والمخطط النموذجي لتقارير الاستعراضات القُطرية. |
Ils ont fait observer que les lignes directrices à l'usage des experts gouvernementaux et du secrétariat pour la conduite des examens de pays et l'esquisse des rapports d'examen de pays étaient des documents importants qui permettraient d'orienter les travaux du Mécanisme d'examen. | UN | وأشاروا إلى أن المبادئ التوجيهية الخاصة بالخبراء الحكوميين والأمانة فيما يتعلق بإجراء الاستعراضات القطرية والمخطط النموذجي للتقارير القطرية هما وثيقتان هامتان لتوجيه أعمال آلية الاستعراض. |
gouvernementaux et d'une esquisse des rapports d'examen | UN | والمخطط النموذجي لتقارير الاستعراض القُطري: |
et d'une esquisse des rapports d'examen de pays: propositions | UN | والمخطط النموذجي لتقارير الاستعراض القُطري: |
gouvernementaux et esquisse des rapports d'examen de pays: | UN | والمخطط النموذجي لتقارير الاستعراض القُطري: |
Lignes directrices à l'usage des experts gouvernementaux et du secrétariat et esquisse des rapports d'examen de pays | UN | المبادئ التوجيهية للخبراء الحكوميين والأمانة والمخطط النموذجي لتقارير الاستعراض القُطرية |
Les lignes directrices et le projet d'esquisse ont été établis sous leur forme définitive par le Groupe d'examen de l'application à sa première session, tenue à Vienne du 28 juin au 2 juillet 2010. | UN | وقد وضع فريق استعراض التنفيذ هذه المبادئ والمخطط النموذجي في صيغتيهما النهائيتين خلال دورته الأولى التي عُقدت في فيينا من 28 حزيران/يونيه إلى 2 تموز/يوليه 2010. |
des rapports d'examen de pays: propositions et initiatives présentées | UN | والمخطط النموذجي لتقارير الاستعراض القُطري: |
Dans cette résolution, la Conférence a fait siennes les lignes directrices à l'usage des experts gouvernementaux et du secrétariat pour la conduite des examens de pays et l'esquisse des rapports d'examen de pays. | UN | وكان المؤتمر قد أيَّد في ذلك القرار المبادئَ التوجيهية للخبراء الحكوميين والأمانة بشأن إجراء الاستعراضات القطرية والمخطط النموذجي لتقارير الاستعراضات القطرية. |
Le Secrétariat avait rédigé sa note en s'attachant à ce que les lignes directrices et l'esquisse soient alignées sur les termes de référence adoptés dans ladite résolution. | UN | وكانت المذكرة من الأمانة قد أُعدت بهدف ضمان اتساق المبادئ التوجيهية والمخطط النموذجي مع الإطار المرجعي الذي اعتمده المؤتمر في قراره 3/1. |
31. Les lignes directrices à l'usage des experts gouvernementaux et du secrétariat pour la conduite des examens de pays et l'esquisse des rapports d'examen de pays et des résumés analytiques, tels que finalisés par le Groupe, figurent à l'annexe I du présent rapport. | UN | 31- وترد في المرفق الأول لهذا التقرير المبادئ التوجيهية للخبراء الحكوميين والأمانة بشأن إجراء الاستعراضات القطرية والمخطط النموذجي لتقارير الاستعراض القطرية والموجزات التنفيذية. |
Les lignes directrices et l'esquisse ont été établies sous leur forme définitive par le Groupe d'examen de l'application à sa première session, tenue à Vienne du 28 juin au 2 juillet 2010. | UN | وقد وضع فريقُ استعراض التنفيذ تلك المبادئ التوجيهية والمخطط النموذجي في صيغتيهما النهائيتين خلال دورته الأولى التي عُقدت في فيينا من 28 حزيران/يونيه إلى 2 تموز/يوليه 2010. |
Le Secrétariat avait rédigé sa note en s'attachant à ce que les lignes directrices et l'esquisse soient alignées sur les termes de référence adoptés par la Conférence dans sa résolution 3/1. | UN | وكانت المذكّرة من الأمانة قد أُعدّت بهدف ضمان اتساق المبادئ التوجيهية والمخطط النموذجي مع الإطار المرجعي الذي اعتمده المؤتمر في قراره 3/1. |
et d'une esquisse des rapports d'examen de pays: propositions | UN | والمخطط النموذجي لتقارير الاستعراض القُطري: |
gouvernementaux et d'une esquisse des rapports d'examen | UN | والمخطط النموذجي لتقارير الاستعراض القُطري: |
et d'une esquisse des rapports d'examen de pays: propositions | UN | والمخطط النموذجي لتقارير الاستعراض القُطري: |
et d'une esquisse des rapports d'examen de pays: propositions | UN | والمخطط النموذجي لتقارير الاستعراض القُطري: |
et du secrétariat et esquisse des rapports d'examen de pays | UN | والمخطط النموذجي لتقارير الاستعراض القُطرية |
Lignes directrices à l'usage des experts gouvernementaux et du secrétariat et esquisse des rapports d'examen de pays | UN | المبادئ التوجيهية للخبراء الحكوميين والأمانة، والمخطط النموذجي لتقارير الاستعراض القطرية |
2. Lignes directrices à l'usage des experts gouvernementaux et du secrétariat et esquisse des rapports d'examen de pays. | UN | 2- المبادئ التوجيهية للخبراء الحكوميين والأمانة والمخطط النموذجي لتقارير الاستعراض القُطرية. |
2. Lignes directrices à l'usage des experts gouvernementaux et du secrétariat et esquisse des rapports d'examen de pays | UN | 2- المبادئ التوجيهية للخبراء الحكوميين والأمانة والمخطط النموذجي لتقارير الاستعراض القُطرية |
À sa première session, tenue du 28 juin au 2 juillet 2010, le Groupe a finalisé les lignes directrices et le projet d'esquisse des rapports d'examen de pays et des résumés analytiques. | UN | ووضع فريق استعراض التنفيذ، في دورته الأولى المعقودة من 28 حزيران/يونيه إلى 2 تموز/يوليه 2010، الصيغة النهائية للمبادئ التوجيهية للخبراء الحكوميين والأمانة بشأن إجراء الاستعراضات القطرية والمخطط النموذجي لتقارير الاستعراض القطرية والخلاصات الوافية. |
Termes de référence d'un mécanisme ou de mécanismes d'examen, lignes directrices à l'usage des experts gouvernementaux et esquisse des rapports d'examen de pays: propositions et initiatives présentées par les États parties et signataires | UN | الإطار المرجعي لآلية أو آليات الاستعراض، والمبادئ التوجيهية للخبراء الحكوميين، والمخطط النموذجي لتقارير الاستعراض القُطري: اقتراحات الدول الأطراف والموقّعة ومبادراتها |