En outre, ce processus devrait être de nature à encourager et à faciliter la participation populaire et l'examen public des politiques suivies à cet égard par les gouvernements. | UN | وفضلا عن ذلك ينبغي لهذه العملية أن تشجع وتيسر المشاركة الشعبية والمراقبة العامة للسياسات الحكومية. |
En outre, ce processus devrait être de nature à encourager et à faciliter la participation populaire et l'examen public des politiques suivies à cet égard par les gouvernements. | UN | وفضلاً عن ذلك ينبغي لهذه العملية أن تشجع وتيسر المشاركة الشعبية والمراقبة العامة للسياسات الحكومية. |
En outre, ce processus devrait être de nature à encourager et à faciliter la participation populaire et l'examen public des politiques suivies à cet égard par les gouvernements. | UN | وفضلاً عن ذلك ينبغي لهذه العملية أن تشجع وتيسر المشاركة الشعبية والمراقبة العامة للسياسات الحكومية. |
En outre, ce processus devrait être de nature à encourager et à faciliter la participation populaire et l'examen public des politiques suivies à cet égard par les gouvernements. | UN | وفضلاً عن ذلك ينبغي لهذه العملية أن تشجع وتيسر المشاركة الشعبية والمراقبة العامة للسياسات الحكومية. |
Des mécanismes généraux de contrôle étaient prévus pour les opérations tant internes qu'extérieures. | UN | والمراقبة العامة قائمة في كلا المجالين الداخلي والخارجي. |
En outre, ce processus devrait être de nature à encourager et à faciliter la participation populaire et l'examen public des politiques suivies à cet égard par les gouvernements. | UN | وينبغي لهذه العملية أن تشجع وتيسر المشاركة الشعبية والمراقبة العامة للسياسات الحكومية. |
En outre, ce processus devrait être de nature à encourager et à faciliter la participation populaire et l'examen public des politiques suivies à cet égard par les gouvernements. | UN | وفضلاً عن ذلك ينبغي لهذه العملية أن تشجع وتيسر المشاركة الشعبية والمراقبة العامة للسياسات الحكومية. |
En outre, ce processus devrait être de nature à encourager et à faciliter la participation populaire et l'examen public des politiques suivies à cet égard par les gouvernements. | UN | وفضلاً عن ذلك ينبغي لهذه العملية أن تشجع وتيسر المشاركة الشعبية والمراقبة العامة للسياسات الحكومية. |
En outre, ce processus devrait être de nature à encourager et à faciliter la participation populaire et l'examen public des politiques suivies à cet égard par les gouvernements. | UN | وفضلاً عن ذلك ينبغي لهذه العملية أن تشجع وتيسر المشاركة الشعبية والمراقبة العامة للسياسات الحكومية. |
En outre, ce processus devrait être de nature à encourager et à faciliter la participation populaire et l'examen public des politiques suivies à cet égard par les gouvernements. | UN | وفضلاً عن ذلك ينبغي لهذه العملية أن تشجع وتيسر المشاركة الشعبية والمراقبة العامة للسياسات الحكومية. |
Le Comité souligne dans ses directives concernant les rapports que le processus d'établissement d'un rapport < < devrait être de nature à encourager et à faciliter la participation populaire et l'examen public des politiques suivies par les gouvernements > > . | UN | وتؤكد اللجنة في مبادئها التوجيهية أن عملية إعداد تقرير " ما ينبغي أن تشجع وتيسر المشاركة الشعبية والمراقبة العامة للسياسات الحكومية " (). |
Le Comité souligne dans ses directives concernant les rapports que le processus d'établissement d'un rapport < < devrait être de nature à encourager et à faciliter la participation populaire et l'examen public des politiques suivies par les gouvernements > > . | UN | وتؤكد اللجنة في مبادئها التوجيهية أن عملية إعداد تقرير " ما ينبغي أن تشجع وتيسر المشاركة الشعبية والمراقبة العامة للسياسات الحكومية " (15). |
Le Comité souligne dans ses directives concernant les rapports que le processus d'établissement d'un rapport < < devrait être de nature à encourager et à faciliter la participation populaire et l'examen public des politiques suivies par les gouvernements > > . | UN | وتؤكد اللجنة في مبادئها التوجيهية أن عملية إعداد تقرير " ما ينبغي أن تشجع وتيسر المشاركة الشعبية والمراقبة العامة للسياسات الحكومية " (15). |
Le Comité souligne dans ses directives concernant les rapports que le processus d'établissement d'un rapport < < devrait être de nature à encourager et à faciliter la participation populaire et l'examen public des politiques suivies par les gouvernements > > . | UN | وتؤكد اللجنة في مبادئها التوجيهية أن عملية إعداد تقرير " ما ينبغي أن تشجع وتيسر المشاركة الشعبية والمراقبة العامة للسياسات الحكومية " (س). |
Le Comité souligne dans ses directives concernant les rapports que le processus d'établissement d'un rapport < < devrait être de nature à encourager et à faciliter la participation populaire et l'examen public des politiques suivies par les gouvernements > > . Les médias peuvent être des partenaires précieux dans le processus de mise en œuvre de la Convention (voir également le paragraphe 70). | UN | وتؤكد اللجنة في مبادئها التوجيهية أن عملية إعداد تقرير " ما ينبغي أن تشجع وتيسر المشاركة الشعبية والمراقبة العامة للسياسات الحكومية " () ويمكن لوسائط الإعلام أن تكون شريكاً ذا قيمة في عملية التنفيذ (انظر أيضاً الفقرة 70). |
Des mécanismes généraux de contrôle étaient prévus pour les opérations tant internes qu'extérieures. | UN | والمراقبة العامة قائمة في كلا المجالين الداخلي والخارجي. |