Il est rappelé aux délégations que les noms des représentants, des représentants suppléants et des conseillers doivent être communiqués à M. Nikhil Seth, Secrétaire de la Deuxième Commission (bureau S-2950C; télécopie 1 (212) 963-5935). | UN | ونود تذكير الوفود بأن تقدم أسماء الممثلين والممثلين المناوبين والمستشارين إلى السيد نيخيل سيث، أمين اللجنة الثانية (الغرفة S-2950C؛ الفاكس:1 (212) 963-5935). اللجنة الثالثة مشاورات غير رسمية |
Il est rappelé aux délégations que les noms des représentants, des représentants suppléants et des conseillers doivent être communiqués à M. Nikhil Seth, Secrétaire de la Deuxième Commission (bureau S-2950C; télécopie 1 (212) 963-5935). | UN | ونود تذكير الوفود بأن تقدم أسماء الممثلين والممثلين المناوبين والمستشارين إلى السيد نيخيل سيث، أمين اللجنة الثانية (الغرفة S-2950C؛ الفاكس:1 (212) 963-5935). اللجنة الثالثة مشاورات غير رسمية |
Il est rappelé aux délégations que les noms des représentants, des représentants suppléants et des conseillers doivent être communiqués à M. Jarmo Sareva, Secrétaire de la Première Commission (aux soins de Mme Francine Leong (bureau S-2977; tél. 1 (212) 963-4389; télécopie 1 (212) 963-5305; courriel leong@un.org)). | UN | ونود تذكير الوفود أيضا بضرورة تقديم أسماء الممثلين والممثلين المناوبين والمستشارين إلى السيد جارمو ساريفا، أمين اللجـــنة الأولـى (عـــــن طريـــق السيدة فرانسيـن ليونغ (الغرفــــة S-2977؛ الهاتــــف: 1 (212) 963-4389؛ الفاكس: 1 (212) 963-5305؛ البريد الإلكتروني: leong@un.org)). |
Les pouvoirs des représentants et les noms des représentants suppléants et des conseillers sont communiqués au Secrétaire général de la Conférence, si possible une semaine au moins avant la date fixée pour l'ouverture de la Conférence. | UN | تقدم وثائق تفويض الممثلين وأسماء الممثلين المناوبين والمستشارين إلى اﻷمين العام للمؤتمر، قبل الموعد المحدد لافتتاح المؤتمر بما لا يقل عن اسبوع إن أمكن. |
Les pouvoirs des représentants et les noms des représentants suppléants et des conseillers sont communiqués au Secrétaire général de la Conférence si possible au moins une semaine avant le début de la Conférence. | UN | تقدم وثائق تفويض الممثلين وأسماء الممثلين المناوبين والمستشارين إلى اﻷمين العام للمؤتمر قبل موعد افتتاح المؤتمر بما لا يقل عن أسبوع إن أمكن. |
Il est rappelé aux délégations qui ne l'ont pas encore fait, de communiquer les noms de leurs représentants, représentants suppléants et conseillers à Mme Vivian Pliner, Secrétaire par intérim de la Deuxième Commission (bureau S-2950E; télécopie 1 (212) 963-5935). | UN | ونـود تذكير الوفود بأن تقدم أسماء الممثلين والممثلين المناوبين والمستشارين إلى السيدة فيفيان بلاينر أمين اللجنة الثانية بالنيابة (الغرفة S-2950E؛ الفاكس 1 (212) 963-5935). |
En outre, les délégations sont priées de communiquer les noms des représentants, des représentants suppléants et des conseillers au Secrétaire de la Troisième Commission, M. Moncef Khane (bureau S-2950; télécopie 1 (212) 963-5935). | UN | ويرجى من الوفود أيضا تقديم أسماء الممثلين والممثلين المناوبين والمستشارين إلى أمين اللجنة الثالثة السيد منصف خان (الغرفة S-2950؛ الفاكس 1 (212) 963-5935). |
Il est rappelé aux délégations que les noms des représentants, des représentants suppléants et des conseillers doivent être communiqués à M. Jarmo Sareva, Secrétaire de la Première Commission (aux soins de Mme Francine Leong (bureau S-2977; tél. 1 (212) 963-4389; télécopie 1 (212) 963-5305; courriel leong@un.org)). | UN | ونود تذكير الوفود أيضا بضرورة تقديم أسماء الممثلين والممثلين المناوبين والمستشارين إلى السيد جارمو ساريفا، أمين اللجـــنة الأولـى (عـــــن طريـــق السيدة فرانسيـن ليونغ (الغرفــــة S-2977؛ الهاتــــف: 1 (212) 963-4389؛ الفاكس: 1 (212) 963-5305؛ البريد الإلكتروني: leong@un.org)). |
Il est rappelé aux délégations que les noms des représentants, des représentants suppléants et des conseillers doivent être communiqués à M. Jarmo Sareva, Secrétaire de la Première Commission (aux soins de Mme Francine Leong (bureau S-2977; tél. 1 (212) 963-4389; télécopie 1 (212) 963-5305; courriel leong@un.org)). | UN | ونود تذكير الوفود أيضا بضرورة تقديم أسماء الممثلين والممثلين المناوبين والمستشارين إلى السيد جارمو ساريفا، أمين اللجـــنة الأولـى (عـــــن طريـــق السيدة فرانسيـن ليونغ (الغرفــــة S-2977؛ الهاتــــف: 1 (212) 963-4389؛ الفاكس: 1 (212) 963-5305؛ البريد الإلكتروني: leong@un.org)). |
Il est rappelé aux délégations que les noms des représentants, des représentants suppléants et des conseillers doivent être communiqués à M. Jarmo Sareva, Secrétaire de la Première Commission (aux soins de Mme Francine Leong (bureau S-2977; tél. 1 (212) 963-4389; télécopie 1 (212) 963-5305; courriel leong@un.org)). | UN | ونود تذكير الوفود أيضا بضرورة تقديم أسماء الممثلين والممثلين المناوبين والمستشارين إلى السيد جارمو ساريفا، أمين اللجـــنة الأولـى (عـــــن طريـــق السيدة فرانسيـن ليونغ (الغرفــــة S-2977؛ الهاتــــف: 1 (212) 963-4389؛ الفاكس: 1 (212) 963-5305؛ البريد الإلكتروني: leong@un.org)). |
Il est rappelé aux délégations que les noms des représentants, des représentants suppléants et des conseillers doivent être communiqués à M. Jarmo Sareva, Secrétaire de la Première Commission (aux soins de Mme Francine Leong (bureau S-2977; tél. 1 (212) 963-4389; télécopie 1 (212) 963-5305; courriel leong@un.org)). | UN | ونود تذكير الوفود أيضا بضرورة تقديم أسماء الممثلين والممثلين المناوبين والمستشارين إلى السيد جارمو ساريفا، أمين اللجـــنة الأولـى (عـــــن طريـــق السيدة فرانسيـن ليونغ (الغرفــــة S-2977؛ الهاتــــف: 1 (212) 963-4389؛ الفاكس: 1 (212) 963-5305، البريد الإلكتروني: @un.orgleong)). |
Il est rappelé aux délégations que les noms des représentants, des représentants suppléants et des conseillers doivent être communiqués à M. Jarmo Sareva, Secrétaire de la Première Commission (aux soins de Mme Francine Leong (bureau S-2977; tél. 1 (212) 963-4389; télécopie 1 (212) 963-5305; courriel leong@un.org)). | UN | ونود تذكير الوفود أيضا بضرورة تقديم أسماء الممثلين والممثلين المناوبين والمستشارين إلى السيد جارمو ساريفا، أمين اللجـــنة الأولـى (عـــــن طريـــق السيدة فرانسيـن ليونغ (الغرفــــة S-2977؛ الهاتــــف: 1 (212) 963-4389؛ الفاكس: 1 (212) 963-5305؛ البريد الإلكتروني: leong@un.org)). |
Il est rappelé aux délégations que les noms des représentants, des représentants suppléants et des conseillers doivent être communiqués à M. Jarmo Sareva, Secrétaire de la Première Commission (aux soins de Mme Francine Leong (bureau S-2977; tél. 1 (212) 963-4389; télécopie 1 (212) 963-5305; courriel leong@un.org)). | UN | ونود تذكير الوفود أيضا بضرورة تقديم أسماء الممثلين والممثلين المناوبين والمستشارين إلى السيد جارمو ساريفا، أمين اللجـــنة الأولـى (عـــــن طريـــق السيدة فرانسيـن ليونغ (الغرفــــة S-2977؛ الهاتــــف: 1 (212) 963-4389؛ الفاكس: 1 (212) 963-5305؛ البريد الإلكتروني: leong@un.org)). |
Les pouvoirs des représentants et les noms des représentants suppléants et des conseillers sont communiqués au Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies, si possible une semaine au moins avant la date fixée pour l'ouverture de la Conférence. | UN | تقدم وثائق تفويض الممثلين وأسماء الممثلين المناوبين والمستشارين إلى الأمين العام للأمم المتحدة قبل أسبوع على الأقل من الموعد المحدد لافتتاح المؤتمر إن أمكن. |
Les pouvoirs des représentants et le nom des suppléants et des conseillers sont communiqués au Secrétaire général de la CNUCED, qui est le Secrétaire général de la Conférence, si possible deux semaines au plus tard avant la date fixée pour l'ouverture de la Conférence. | UN | تقدم وثائق تفويض الممثلين وأسماء الممثلين المناوبين والمستشارين إلى الأمين العام للأونكتاد، وهو الأمين العام للمؤتمر، قبل الموعد المحدد لافتتاح المؤتمر بما لا يقل عن أسبوعين إن أمكن. |
Les pouvoirs des représentants et les noms des représentants suppléants et des conseillers sont communiqués au Secrétaire général de la Conférence si possible au moins une semaine avant la date fixée pour l'ouverture de la Conférence. | UN | تقدم وثائق تفويض الممثلين وأسماء الممثلين المناوبين والمستشارين إلى الأمين العام للمؤتمر قبل الموعد المحدد لافتتاح المؤتمر بما لا يقل عن أسبوع إن أمكن. |
Il est rappelé aux délégations qui ne l'ont pas encore fait, de communiquer les noms de leurs représentants, représentants suppléants et conseillers à Mme Vivian Pliner, Secrétaire par intérim de la Deuxième Commission (bureau S-2950E; télécopie 1 (212) 963-5935). | UN | ونـود تذكير الوفود بأن تقدم أسماء الممثلين والممثلين المناوبين والمستشارين إلى السيدة فيفيان بلاينر أمينة اللجنة الثانية بالنيابة (الغرفة S-2950E؛ الفاكس 1 (212) 963-5935). (1) تصدر لاحقا. |
Il est rappelé aux délégations qui ne l'ont pas encore fait, de communiquer les noms de leurs représentants, représentants suppléants et conseillers à Mme Vivian Pliner, Secrétaire par intérim de la Deuxième Commission (bureau S-2950E; télécopie 1 (212) 963-5935). | UN | ونـود تذكير الوفود بأن تقدم أسماء الممثلين والممثلين المناوبين والمستشارين إلى السيدة فيفيان بلاينر أمينة اللجنة الثانية بالنيابة (الغرفة S-2950E؛ الفاكس 1 (212) 963-5935). |
En outre, les délégations sont priées de communiquer les noms des représentants, des représentants suppléants et des conseillers au Secrétaire de la Troisième Commission, M. Moncef Khane (bureau S-2950; télécopie 1 (212) 963-5935). | UN | ويرجى من الوفود أيضا تقديم أسماء ممثليها وممثليها المناوبين والمستشارين إلى أمين اللجنة الثالثة السيد منصف خان (الغرفة S-2950؛ الفاكس 1 (212) 963-5935). |
L'article 3 du règlement intérieur provisoire stipule que les pouvoirs des représentants des États participant à la Conférence et le nom des représentants suppléants et des conseillers doivent être communiqués au Secrétaire général de la CNUCED si possible 24 heures au plus tard après l'ouverture de la Conférence. | UN | تنص المادة 3 من النظام الداخلي المؤقت على أن تقدم وثائق تفويض ممثلي الدول المشاركة في المؤتمر وأسماء الممثلين المناوبين والمستشارين إلى الأمين العام للأونكتاد في موعد لا يتجاوز، إذا أمكن، 24 ساعة بعد افتتاح المؤتمر. |
Il est également rappelé aux délégations que les noms de leurs représentants, représentants suppléants et conseillers doivent être communiqués à M. Saijin Zhang, Secrétaire de la Commission (bureau S-2977K; télécopie 1 (212) 963-5305). | UN | ونود تذكير الوفود أيضا بأن تقدم أسماء ممثليها وممثليها المناوبين والمستشارين إلى السيد سايجين زانغ، أمين اللجنة (الغرفة S-2977K، الفاكس 1 (212) 963-5305). ـ |
Les délégations qui ne l'ont pas encore fait sont priées de communiquer les noms de leurs représentants, représentants suppléants et conseillers au Secrétaire de la Cinquième Commission, M. Movses Abelian (bureau S-2633A; télécopie 1 (212) 963-0360). | UN | ونود تذكير الوفود بأن تقدم أسماء الممثلين والممثلين المناوبين والمستشارين إلى السيد موفسيس أبليان، أمين اللجنة (الغرفة S-2633-A ، الفاكس: 1 (212) 963-0360). |
Il est rappelé aux délégations que les noms des représentants et des représentants suppléants et conseillers doivent être soumis à M. Kuo-Chung Lin, Secrétaire de la Première Commission (télécopieur : (212) 963-5305). | UN | ويذكر الوفود بأنه ينبغي تقديم أسماء الممثلين والممثلين المناوبين والمستشارين إلى السيد كيو - شانغ لين، أمين اللجنة الأولى (تيليفاكس (212) 963-5305). |
Il est rappelé aux délégations que les noms des représentants et des représentants suppléants et des conseillers doivent être soumis à M. Mohammad K. Sattar, Secrétaire de la Première Commission (bureau S-2977H; télécopie : (212) 963-5305). | UN | ونذكر الوفود بأنه ينبغي أن ترفع أسماء الممثلين والمناوبين والمستشارين إلى السيـــد محمد ك. الستار، أمين اللجنة الأولى، في الغرفة S-2977H (الفاكس (212) 963-5305). |
Il est rappelé aux délégations que les noms des représentants, représentants suppléants et conseillers doivent être adressés à M. Mohammad Sattar, Secrétaire de la Première Commission (bureau 2977H; tél. 1 (212) 963-5595; télécopie 1 (212) 963-5305). | UN | ويرجى من الوفود أيضا تقديم أسماء الممثلين والممثلين المناوبين والمستشارين إلى السيد محمد ستّار، أمين اللجنة الأولى (الغرفة S-2977H، رقم الهاتف 1 (212) 963-5595، رقــم الفاكس 1 (212) 963-5305). |
Les noms des représentants, représentants suppléants et conseillers sont communiqués au Secrétaire général de l'Assemblée des États parties au plus tard vingt-quatre heures après l'ouverture de l'Assemblée. | UN | تُقدّم أسماء الممثلين والممثلين المناوبين والمستشارين إلى الأمين العام لاجتماع الدول الأطراف في موعد لا يتجاوز موعد افتتاح الاجتماع بأكثر من 24 ساعة. |