Il demande à cet effet au Secrétaire général et Haut Représentant et à la Commission d'envisager : | UN | ولذلك فإنه يطلب إلى الأمين العام والممثل السامي وإلى اللجنة النظر في اتخاذ التدابير التالية: |
Secrétaire général adjoint et Haut Représentant pour les pays les moins avancés, les pays en développement sans littoral et les petits États insulaires en développement | UN | وكيل الأمين العام والممثل السامي لأقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية |
Secrétaire général adjoint et Haut Représentant pour les pays les moins avancés, les pays en développement sans littoral et les petits États insulaires en développement | UN | وكيل الأمين العام والممثل السامي لأقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية |
La représentante salue la contribution apportée par l'Opération au processus électoral et la coopération constante entre la mission et le Haut Représentant pour les élections en Côte d'Ivoire. | UN | وأثنت السيدة أودو على إسهام عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار في العملية الانتخابية واستمرار التعاون بين البعثة والممثل السامي المعني بالانتخابات في كوت ديفوار. |
La participation des représentants de toutes les parties ivoiriennes, ainsi que de l'ONUCI et du Haut Représentant pour les élections, à cet important groupe de travail sera indispensable pour assurer la transparence de l'opération d'identification. | UN | ومما سيكون غاية في الأهمية لضمان شفافية عملية تحديد الهوية مشاركة ممثلين عن جميع الأطراف الإيفورية، إلى جانب عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار والممثل السامي لشؤون الانتخابات في هذا الفريق العامل الهام. |
Secrétaire général adjoint et Haut Représentant pour les pays les moins avancés, les pays en développement sans littoral et les petits États insulaires en développement | UN | وكيل الأمين العام والممثل السامي لأقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية |
M. Cheick Sidi Diarra, Secrétaire général adjoint et Haut Représentant pour les pays les moins avancés, les pays en développement sans littoral et les petits États insulaires en développement | UN | السيد شيخ سيدي ديارا، وكيل الأمين العام والممثل السامي للأمين العام لشؤون أقل البلدان نمواً والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية |
Lors de son rapport oral au Conseil de sécurité, le Secrétaire général et Haut Représentant a rendu compte du déroulement de la mission et de ses évolutions positives. | UN | وفي تقريره الشفوي أمام مجلس الأمن قدم الأمين العام والممثل السامي وصفا لعمل البعثة ونتائجها الإيجابية. |
Secrétaire général adjoint et Haut Représentant pour les pays les moins avancés, les pays en développement sans littoral et les petits États insulaires en développement | UN | وكيل الأمين العام والممثل السامي لأقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية |
Rapport du Secrétaire général et Haut Représentant et de sécurité commune sur les activités de la mission militaire de l'Union européenne (EUFOR) en Bosnie-Herzégovine | UN | تقرير أعده الأمين العام والممثل السامي للسياسة الخارجية والأمنية المشتركة للاتحاد الأوروبي عن أنشطة بعثة الاتحاد الأوروبي العسكرية في البوسنة والهرسك |
Secrétaire général adjoint et Haut Représentant pour les pays les moins avancés, les pays en développement sans littoral et les petits États insulaires en développement | UN | وكيل الأمين العام والممثل السامي لأقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية |
Secrétaire général adjoint et Haut Représentant pour les pays les moins avancés, les pays en développement sans littoral et les petits États insulaires en développement | UN | وكيل الأمين العام والممثل السامي لأقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية |
Le Secrétaire général adjoint et Haut Représentant pour les pays les moins avancés, les pays en développement sans littoral et les petits États insulaires en développement, fait une déclaration liminaire au titre des alinéas. | UN | وأدلى وكيل الأمين العام والممثل السامي لأقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية ببيان استهلالي في إطار البنود الفرعية. |
Le modérateur était M. Anwarul K. Chowdhury, Secrétaire général adjoint et Haut Représentant pour les pays les moins avancés, les pays en développement sans littoral et les petits États insulaires en développement. | UN | وأدار النقاش أنوار الكريم شاودوري، وكيل الأمين العام والممثل السامي لأقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية. |
Le Secrétaire général adjoint et Haut Représentant pour les pays les moins avancés, des pays en développement sans littoral et des petits États insulaires en développement fait une déclaration. | UN | وأدلى ببيان وكيل الأمين العام والممثل السامي لأقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية. |
Coopération avec les organismes internationaux et le Haut Représentant | UN | التعاون مع المنظمات الدولية والممثل السامي |
Coopération avec d'autres organisations et le Haut Représentant | UN | التعاون مع المنظمات اﻷخرى والممثل السامي |
Nous entretenons des contacts étroits avec l'Alliance des civilisations et le Haut Représentant du Secrétaire général pour l'Alliance. | UN | ونحن على اتصال وثيق بمبادرة تحالف الحضارات والممثل السامي للأمين العام لتحالف الحضارات. |
La première réunion s'est tenue le 11 février sous la présidence du Premier Ministre et du Haut Représentant et Représentant spécial de l'Union européenne, Lord Ashdown. | UN | وقد عُقد الاجتماع الأول في 11 شباط/فبراير، وترأسه رئيس الوزراء والممثل السامي والممثل الخاص للاتحاد الأوروبي، اللورد أشداون. |
Le Président du Comité et le Haut-Représentant pour les affaires de désarmement ont également fait des déclarations dans ce sens. | UN | وأدلى كل من رئيس اللجنة والممثل السامي لشؤون نزع السلاح ببيان مماثل خلال ذلك الحدث. |
Conseiller spécial pour l'Afrique et Haut-Représentant pour les pays en développement sans littoral et les petits États insulaires en développement | UN | المستشار الخاص لشؤون أفريقيا والممثل السامي المعني بأقل البلدان نمواً والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية |
Il réitère également son plein soutien au Groupe de travail international (GTI), au Représentant spécial du Secrétaire général et au Haut Représentant pour les élections. | UN | ويكرر المجلس أيضا دعمه الكامل للفريق العامل الدولي، والممثل الخاص للأمين العام، والممثل السامي لشؤون الانتخابات. |
de l'Union européenne pour la politique étrangère et de sécurité commune au Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies sur les activités de la Mission État de droit menée par l'Union | UN | تقرير الأمين العام والممثل السامي للسياسة الخارجية والأمنية المشتركة للاتحاد الأوروبي المقدم إلى الأمين العام للأمم المتحدة عن أنشطة بعثة الاتحاد الأوروبي المعنية بسيادة القانون في كوسوفو |