ويكيبيديا

    "والميثان" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • le méthane
        
    • méthane et
        
    • de méthane
        
    Les gaz considérés sont le dioxyde de carbone, le méthane et l'oxyde nitreux. UN وغازات الدفيئة المستعرضة في هذه الاسقاطات هي ثاني أكسيد الكربون والميثان وأكسيد النيتروز.
    le méthane est un gaz naturel à combustion non polluante. UN والميثان غاز طبيعي، وهو وقود نظيف الاحتراق.
    le méthane et le N2O sont également des gaz à effet de serre. UN والميثان وأكسيد النيتروز هما أيضا من غازات الاحتباس الحراري.
    Les données nécessaires faisant défaut, la méthode recommandée a été appliquée uniquement pour des inventaires des émissions de dioxyde de carbone, puis de méthane. UN ونظراً لقلة البيانات لم تُتﱠبع المنهجية الموصى بها بنجاح إلا في حالات عمليات جرد انبعاثات ثاني أكسيد الكربون والميثان.
    La vapeur d'eau (H2O), le dioxyde de carbone (CO2), le monoxyde de diazote (N2O), le méthane (CH4) et l'ozone (O3) sont les principaux gaz à effet de serre dans l'atmosphère de la planète. UN ويشكل بخار الماء وثاني أكسيد الكربون وأكسيد النيتروز والميثان واﻷوزون غازات الدفيئة الرئيسية في الغلاف الجوي لﻷرض.
    Au nombre des gaz considérés figuraient le dioxyde de carbone, le méthane, l'oxyde nitreux et une gamme de chlorofluorocarbures (CFC). UN والغازات المدرجة كانت ثاني أكسيد الكربون والميثان وأكسيد النيتروز ومجموعة من مركبات الكلورو فلورو كربون.
    Par contre, la principale cause du changement climatique est l'émission de gaz à effet de serre, comme le dioxyde de carbone, l'oxyde de diazote et le méthane. UN وفي المقابل، فإن السبب الرئيسي لتغير المناخ هو انبعاثات غازات الدفيئة مثل ثاني أكسيد الكربون وأكسيد النيتروز والميثان.
    Pour ce qui est des poupées, j'ai conçu des chambres qui récoltent le gaz carbonique et le méthane. Open Subtitles الآن ، أسرة الدمى صممت بأن تجمع ثانى أكسيد الكربون والميثان
    11. L'ensemble des 26 Parties ont donné des estimations pour le dioxyde de carbone (CO2), le méthane (CH4) et l'oxyde nitreux (N2O). UN 11- وقدمت الأطراف الستة والعشرون جميعها تقديرات فيما يتعلق بثاني أكسيد الكربون والميثان وأكسيد النيتروز.
    ● Vu le manque d'expérience en matière de recherche concernant les émissions de gaz à effet de serre et comme les informations et données nécessaires faisaient défaut, la méthodologie recommandée a été utilisée uniquement pour les inventaires concernant le dioxyde de carbone et le méthane. UN ● نظراً لقلة الخبرات في مجال البحث في موضوع انبعاثات غازات الدفيئة ونظراً أيضاً لقلة المعلومات والبيانات، فإن المنهجية الموصى بها لم تستخدم إلا لعمليات جرد ثاني أكسيد الكربون والميثان.
    21. Les principaux gaz à effet de serre d'origine anthropique sont le dioxyde de carbone, le méthane et l'oxyde nitreux. UN ١٢- إن أهم غازات الدفيئة البشرية المصدر هي ثاني أكسيد الكربون والميثان وأكسيد النيتروز.
    Le CO2 a représenté 82 % des émissions de 1990, le méthane (CH4) environ 8 % et l'oxyde nitreux (N2O) environ 10 %. UN وشكلت انبعاثات ثاني أكسيد الكربون ٢٨ في المائة من الانبعاثات في عام ٠٩٩١، والميثان حوالي ٨ في المائة، وأكسيد النيتروز حوالي ٠١ في المائة.
    Par exemple, la pose de convertisseurs catalytiques sur les voitures particulières a eu des effets bénéfiques sur la qualité de l'air au niveau local en réduisant les oxydes d'azote, les hydrocarbures et le méthane. UN وعلى سبيل المثال، كان للمحولات الحفازة المكيفة مع سيارات الركاب آثار مفيدة على نوعية الهواء المحلي حيث خفﱠضت أكاسيد النيتروجين والهيدروكربونات والميثان.
    L'accroissement des émissions de gaz à effet de serre comme le dioxyde de carbone et le méthane modifie les systèmes climatiques mondiaux, avec les effets défavorables pour les pays en développement et les coûts économiques importants que cela implique s'il n'y est pas remédié. UN وأن الانبعاثات المتزايدة من غازات دفيئة كثاني أكسيد الكربون والميثان آخذة في إحداث تغيرات في نُظُم المناخ العالمي، مع ما يترتب على ذلك من آثار ضارة بالبلدان النامية ومن تكاليف اقتصادية لا يستهان بها في حال عدم اتخاذ إجراءات علاجية.
    40. Les gaz inventoriés sont les suivants : pour les gaz à effet de serre, le dioxyde de carbone (CO2), le méthane (CH4), et l'oxyde nitreux (N20), et pour les précurseurs de l'ozone, les oxydes d'azote (NOx), le monoxyde de carbone (CO) et les composés organiques volatils autres que le méthane. UN ٠٤- وغازات الدفيئة التي تشملها قائمة الجرد هي ثاني أكسيد الكربون والميثان وأكسيد النيتروز أما سلائف اﻷوزون فهي أكاسيد النيتروجين وأول أكسيد الكربون والمركبات العضوية المتطايرة غير الميثانية.
    Dans la partie de leur communication consacrée à l'inventaire des gaz à effet de serre, les Parties ont passé en revue un grand nombre de gaz, fournissant en général des données sur le CO2, le CH4, le N2O, les composés organiques volatils autres que le méthane, le monoxyde de carbone (CO) et les oxydes d'azote (NOx). UN وقد وفرت اﻷطراف تغطية جيدة للغازات في المعلومات التي تضمنتها قوائم الجرد إذ قدمت كما هو متوقع بيانات عن ثاني أكسيد الكربون والميثان وأكسيد النيتروز والمركبات العضوية المتطايرة غير الميثانية وأول أكسيد الكربون وأكاسيد النيتروجين.
    Les activités humaines augmentent incontestablement les concentrations dans l'atmosphère des gaz à effet de serre et plus particulièrement du dioxyde de carbone, du méthane et de l'oxyde nitreux. UN وما من شك في أن اﻷنشطة البشرية تفضي إلى زيادة تركزات غازات الدفيئة في الغلاف الجوي، ولا سيما غازات ثاني أكسيد الكربون والميثان وأكسيد النيتروز.
    Dioxyde de carbone, méthane et autres gaz à effet de serre à longue durée de vie UN ثاني أكسيد الكربون والميثان وغيرهما من غازات الدفيئة المعمِّرة
    Le Japon produit et diffuse des données sur la concentration de dioxyde de carbone (CO2) et de méthane, en coopération avec le Jet Propulsion Laboratory de la NASA. UN وتنتج اليابان وتوزع بيانات تركّزات ثاني أكسيد الكربون والميثان بالتعاون مع مختبر الدفع النفثي التابع لناسا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد