II. Budget ordinaire et budget opérationnel de l'exercice biennal 2010-2011 | UN | الميزانية العادية والميزانية العملياتية لعامي 2010-2011 |
II. Budget ordinaire et budget opérationnel de l'exercice biennal 2010-2011 | UN | ثانياً- الميزانية العادية والميزانية العملياتية لعامي 2010-2011 |
Budget ordinaire et budget opérationnel de l'exercice biennal 2010-2011 | UN | الميزانية العادية والميزانية العملياتية لعامي 2010-2011 |
12. Il importe d'examiner à cet égard la relation entre le budget ordinaire, le budget opérationnel et les activités de coopération technique. | UN | 12- ومن المهم، في هذا الصدد، النظر في العلاقة بين الميزانية العادية والميزانية العملياتية وتنفيذ التعاون التقني. |
52. À cet égard, il est important d'examiner la relation entre le budget ordinaire, le budget opérationnel et les activités/dépenses de coopération technique. | UN | 52- ومن المهم في هذا السياق النظر في العلاقة بين الميزانية العادية والميزانية العملياتية وتنفيذ التعاون التقني ونفقاته. |
69. Conformément à l'article 3.3 du Règlement financier, les prévisions relatives au budget ordinaire et au budget opérationnel sont présentées séparément pour chaque programme. | UN | 69- عملا بالبند 3-3 من النظام المالي، تُعرض تقديرات الميزانية لكل من الميزانية العادية والميزانية العملياتية على حدة |
II. Budget ordinaire et budget opérationnel de l'exercice biennal 2010-2011 | UN | ثانيا- الميزانية العادية والميزانية العملياتية لعامي 2010-2011 |
Budget ordinaire et budget opérationnel de l'exercice biennal 2010-2011 | UN | الميزانية العادية والميزانية العملياتية لعامي 2010-2011 |
II. Budget ordinaire et budget opérationnel de l'exercice biennal 2010-2011 | UN | ثانيا- الميزانية العادية والميزانية العملياتية لعامي 2010-2011 |
26. À cet égard, il est important d'examiner la relation entre le budget ordinaire, le budget opérationnel et les activités/dépenses de coopération technique. | UN | 26- ومن المهم، في هذا الصدد، النظر في العلاقة بين الميزانية العادية والميزانية العملياتية وتنفيذ التعاون التقني ونفقاته. |
40. À cet égard, il est important d'examiner la relation entre le budget ordinaire, le budget opérationnel et les activités/dépenses de coopération technique. | UN | 40- ومن المهم، في هذا السياق، النظر في العلاقة بين الميزانية العادية والميزانية العملياتية وتنفيذ التعاون التقني ونفقاته. |
13. En ce qui concerne la situation financière, le Groupe des États d'Amérique latine et des Caraïbes félicite l'ONUDI de l'exécution du budget et du maintien de l'efficience et de l'efficacité dans le budget ordinaire et le budget opérationnel et les dépenses de gestion des bâtiments. | UN | 13- وفيما يخصّ الوضع المالي، قال إنَّ المجموعة تهنئ اليونيدو على تنفيذ الميزانية وعلى الاحتفاظ بالكفاءة والفعالية في مصاريف الميزانية العادية والميزانية العملياتية وإدارة المباني. |
80. Conformément à l'article 3.3 du Règlement financier, les prévisions relatives au budget ordinaire et au budget opérationnel sont présentées séparément pour chaque programme. | UN | 80- عملا بالبند 3-3 من النظام المالي، تُعرض تقديرات الميزانية لكل من الميزانية العادية والميزانية العملياتية على حدة |
64. Conformément à l'article 3.3 du Règlement financier, les prévisions relatives au budget ordinaire et au budget opérationnel sont présentées séparément pour chaque programme. | UN | 64- عملا بالبند 3-3 من النظام المالي، تُعرض تقديرات الميزانية لكل من الميزانية العادية والميزانية العملياتية على حدة على مستوى جميع البرامج. |