ويكيبيديا

    "والميزانية المتعلق" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • et budgétaires sur
        
    • et budgétaires relatif
        
    • et budgétaires relatives
        
    Vingt-septième rapport du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires sur le projet de budget-programme pour l'exercice biennal 2008-2009 UN التقرير السابع والعشرون للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية المتعلق بالميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2008-2009
    b) Quatrième rapport du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires sur les dispositions administratives concernant le Centre du commerce international CNUCED/OMC (A/53/7/Add.3); UN )ب( التقرير الرابع للجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية المتعلق بالترتيبات اﻹدارية لمركز التجارة الدولية المشترك بين مؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية ومنظمة التجارة العالمية )A/53/7/Add.3(؛
    a) Rapport du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires sur le personnel fourni à titre gracieux par des gouvernements et d’autres entités (A/53/417); UN )أ( تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية المتعلق بالموظفين المقدمين دون مقابل من الحكومات والكيانات اﻷخرى (A/53/417)؛
    Prenant en considération le rapport du Comité consultatif sur les questions administratives et budgétaires relatif au budget d'appui révisé proposé pour l'exercice biennal 2000-2001 du Fonds du Programme des Nations Unies pour le contrôle international des drogues, UN وإذ تأخذ في اعتبارها تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الادارة والميزانية المتعلق بميزانية الدعم المنقحة المقترحة لفترة السنتين 2000-2001 لصندوق برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات،(49)
    Prenant en considération le rapport du Comité consultatif sur les questions administratives et budgétaires relatif au budget d'appui révisé proposé pour l'exercice biennal 2000-2001 pour le Fonds du Programme des Nations Unies pour le contrôle international des drogues,2 UN وإذ تأخذ في اعتبارها تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الادارة والميزانية المتعلق بميزانية الدعم المنقحة المقترحة لفترة السنتين 2000-2001 لصندوق برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات،(2)
    Prenant en considération le rapport du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires relatives au budget révisé proposé pour l'exercice biennal 2002-2003 et à l'esquisse budgétaire proposée pour l'exercice biennal 2004-2005 du Fonds du Programme des Nations Unies pour le contrôle international de drogues, UN وإذ تضع في اعتبارها تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية المتعلق بالميزانية المنقحة المقترحة لفترة السنتين 2002-2003 والمخطط المقترح لفترة السنتين 2004-2005 لصندوق برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات،**
    ff) Rapport du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires sur le personnel fourni à titre gracieux par des gouvernements et d'autres entités (A/51/813). UN )و و( تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية المتعلق بالموظفين المقدمين دون مقابل من الحكومات وغيرها من الكيانات )A/51/813(.
    g) Rapport du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires sur les observations et recommandations sur les questions concernant l'ensemble des opérations (A/65/743); UN (ز) تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية المتعلق بملاحظات وتوصيات بشأن المسائل الشاملة المتصلة بعمليات حفظ السلام (A/65/743)؛
    152. Le Conseil d'administration a pris acte du rapport du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires sur la révision du Règlement financier du FNUAP et l'étude des arrangements régissant les fonds d'affectation spéciale multibilatéraux du FNUAP (DP/FPA/1998/14). UN ٢٥١ - وأحاط المجلس التنفيذي علما بتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية المتعلق بتنقيح النظام المالي لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان واستعراض ترتيبات الصناديق الاستئمانية المتعددة اﻷطراف لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان )41/8991/APF/PD(.
    152. Le Conseil d'administration a pris acte du rapport du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires sur la révision du Règlement financier du FNUAP et l'étude des arrangements régissant les fonds d'affectation spéciale multibilatéraux du FNUAP (DP/FPA/1998/14). UN ٢٥١ - وأحاط المجلس التنفيذي علما بتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية المتعلق بتنقيح النظام المالي لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان واستعراض ترتيبات الصناديق الاستئمانية المتعددة اﻷطراف لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان )41/8991/APF/PD(.
    :: Rapport du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires sur l'exécution du budget de la Force des Nations Unies chargée du maintien de la paix à Chypre pour l'exercice allant du 1er juillet 2004 au 30 juin 2005 et sur son projet de budget pour l'exercice allant du 1er juillet 2006 au 30 juin 2007 (A/60/785) UN :: تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية المتعلق بتقرير الأداء المالي للفترة من 1 تموز/يوليه 2004 إلى 30 حزيران/يونيه 2005 والميزانية المقترحة للفترة من 1 تموز/يوليه 2006 إلى 30 حزيران/يونيه 2007 لقوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص (A/60/785)
    :: Rapport du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires sur les prévisions de dépenses relatives aux missions politiques spéciales, missions de bons offices et autres initiatives politiques autorisées par l'Assemblée générale ou le Conseil de sécurité (A/61/640 et Corr.1) UN :: تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية المتعلق بالتقديرات المتعلقة بالبعثات السياسية الخاصة ومبادرات المساعي الحميدة وغيرها من المبادرات السياسية التي أذنت بها الجمعية العامة و/أو مجلس الأمن (A/61/640 و Corr.1)
    :: Rapport du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires sur le projet de budget de la MINURCAT pour l'exercice allant du 1er juillet 2007 au 30 juin 2008 et rapport sur les dépenses pour la période du 1er mars au 30 juin 2007 (A/62/572) UN :: تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية المتعلق بالميزانية المقترحة للبعثة للفترة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008 وتقرير النفقات للفترة من 1 آذار/مارس إلى 30 حزيران/يونيه 2007 (A/62/572)
    :: Rapport du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires sur l'exécution du budget de l'exercice allant du 1er juillet 2007 au 30 juin 2008 et le projet de budget pour l'exercice allant du 1er juillet 2009 au 30 juin 2010 de la Force des Nations Unies chargée du maintien de la paix à Chypre (A/63/746/Add.9) UN :: تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية المتعلق بتقرير الأداء المالي للفترة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008 والميزانية المقترحة للفترة من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010 لقوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص (A/63/746/Add.9)
    Présentant le rapport du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires relatif aux pratiques en matière d'externalisation (A/55/479), M. Mselle indique que le Comité souhaite savoir si l'application des critères formulés dans le rapport est limitée au Siège, ou si ces critères sont également applicables dans les bureaux extérieurs. UN 2 - وأشار السيد مسيلي، لدى تقديمه تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية المتعلق بممارسات الاستعانة بمصادر خارجية (A/55/479)، أن اللجنة ترغب في معرفة ما إذا كان تطبيق المعايير المصاغة في التقرير تقتصر على المقر وحده أو ما إذا كانت هذه المعايير تنطبق أيضا على المكاتب الخارجية.
    Prenant en considération le rapport du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires relatif au projet de budget final de 2000-2001 et au projet de budget initial pour 2002-2003 du Fonds du Programme des Nations Unies pour le contrôle international des drogues, UN وإذ تضع في اعتبارها تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية المتعلق بالميزانية النهائية المقترحة للفترة 2000-2001 والميزانية الأولية المقترحة للفترة 2002-2003 لصندوق برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات،(2)
    Prenant en considération le rapport du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires relatif au budget final proposé pour l'exercice biennal 2004-2005 et au budget initial proposé pour l'exercice biennal 2006-2007 du Fonds du Programme des Nations Unies pour le contrôle international des drogues, UN وإذ تضع في اعتبارها تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية المتعلق بالميزانية النهائية المقترحة لفترة السنتين 2004-2005 والميزانية الأولية المقترحة لفترة السنتين 2006-2007 لصندوق برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات،()
    Prenant en considération le rapport du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires relatif au budget final proposé pour l'exercice biennal 2002-2003 et au budget initial proposé pour l'exercice biennal 2004-2005 du Fonds du Programme des Nations Unies pour le contrôle international des droguesb, UN وإذ تضع في اعتبارها تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية المتعلق بالميزانية النهائية المقترحة لفترة السنتين 2002-2003 والميزانية الأولية المقترحة لفترة السنتين 2004-2005 لصندوق برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات،(ب)
    Prenant en considération le rapport du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires relatives au budget révisé proposé pour l'exercice biennal 2002-2003 et à l'esquisse budgétaire proposée pour l'exercice biennal 2004-2005 du Fonds du Programme des Nations Unies pour le contrôle international de drogues, UN وإذ تضع في اعتبارها تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية المتعلق بالميزانية المنقّحة المقترحة لفترة السنتين 2002-2003 والمخطط المقترح لفترة السنتين 2004-2005 لصندوق برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات،()

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد