ويكيبيديا

    "والهندسية" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • et d'ingénierie
        
    • et techniques
        
    • et d'ingénieurs
        
    • et de génie
        
    • et de l'ingénierie
        
    • et technique
        
    • l'ingénieur
        
    • et ingénieurs
        
    • et ingénierie
        
    • de construction
        
    • et l'ingénierie
        
    • l'ingénierie et
        
    Activités d'architecture et d'ingénierie et de conseils techniques connexes UN الأنشطة المعمارية والهندسية والخدمات الاستشارية الفنية المتصلة
    Un créneau s'est ainsi ouvert en faveur des entreprises locales de construction et de services d'architecture et d'ingénierie, qui se voient adjuger la plupart des petits chantiers. UN ومن ثم، يتاح لشركات التشييد المحلية وشركات الخدمات المعمارية والهندسية مجال للحصول على معظم العقود الصغيرة.
    Total partiel, frais d'études architecturales et techniques UN المجموع الفرعي، الأتعاب المعمارية والهندسية
    Frais d'études architecturales et techniques, en pourcentage des coûts UN الأتعاب المعمارية والهندسية كنسبة مئوية من تكاليف التشييد
    La sélection d'un cabinet d'architectes et d'ingénieurs a commencé en même temps. UN وبدأ اختيار الشركة المعمارية والهندسية في الوقت ذاته.
    Des unités de conception autonomes possédant les compétences nécessaires en matière d'architecture et de génie ont été adjointes aux bureaux techniques. UN وألحقت بمكاتب الخدمات الهندسية القائمة وحدات مستقلة للتصاميم، لديها القدرة المعمارية والهندسية الضرورية.
    Les partenariats de renforcement des capacités des pays en développement dans les domaines de la science et de l'ingénierie sont cruciaux à cet égard. UN ومما يكتسي أهمية حيوية لهذا الأمر إقامة الشراكات من أجل تعزيز القدرات العلمية والهندسية للبلدان النامية.
    En appui du programme d'énergie et des activités du cycle du combustible, l'on a mis en place, en Inde, une base de recherche fondamentale, appliquée et d'ingénierie. UN ولدعم برنامج توليد الطاقة وأنشطة الدورة الوقودية، أنشئت في الهند قاعدة واسعة لﻷبحاث اﻷساسية والتطبيقية والهندسية.
    Activités d'architecture et d'ingénierie et conseil technique connexe UN الأنشطة المعمارية والهندسية والخدمات الاستشارية الفنية المتصلة
    Toutefois, l'AMISOM a également besoin d'un appui important au niveau de la mission dans le domaine des capacités logistiques, médicales et d'ingénierie. UN غير أن البعثة تحتاج أيضا إلى دعم كبير فيما يتعلق بالقدرات اللوجستية والطبية والهندسية على صعيد البعثة.
    Pour sa part, la BID ne prévoit aucune préférence en faveur des entreprises de services d'architecture et d'ingénierie et des entrepreneurs de BTP locaux. UN وليس لدى مصرف التنمية في البلدان الأمريكية أية أحكام تقضي بمنح مفاضلات سعرية للشركات المحلية للخدمات المعمارية والهندسية وشركات التشييد المادي.
    et techniques (avant 2003) UN الأتعاب المعمارية والهندسية قبل عام 2003
    Il s'emploie également à améliorer et à renforcer les capacités scientifiques et techniques de son industrie spatiale nationale. UN وتسعى حكومته أيضا إلى تعزيز القدرات العلمية والهندسية لصناعة الفضاء المحلية.
    Le groupe a posé des questions au directeur de l'entreprise sur le nombre d'employés, de scientifiques et d'ingénieurs, ainsi que sur le nombre d'entre eux qui ont un diplôme d'études supérieures. UN واستفسرت المجموعة من مدير الشركة عن عدد العاملين وعدد الكوادر العلمية والهندسية وعن حملة الشهادات العليا، ثم فتشت الورش الميكانيكية والمسبك والهياكل الحديدية.
    Le Bureau a examiné les notes de manifestations d'intérêt adressées par la Division des achats à des cabinets d'architectes et d'ingénieurs du monde entier et assisté aux exposés présentés par les cabinets présélectionnés. UN واستعرض مكتب خدمات الرقابة الداخلية الإعلانات التي أعربت فيها شعبة المشتريات عن الاهتمام للشركات المعمارية والهندسية المحتملة، كما أطلع على العروض الشفوية التي قدمتها الشركات التي وقع اختيارها.
    Il s'agit en l'occurrence d'un contrat de fourniture de maind'œuvre et de services techniques et de génie pour les installations de production de l'AOC. UN ويتعلق العقد بتوفير الأيدي العاملة والخدمات التقنية والهندسية لمرافق الإنتاج في شركة النفط العربية.
    Rassemble tout le personnel médical et de l'ingénierie dans l'armement. Open Subtitles أيها الملازم، أريدك أن تجمعي جميع كبار أفراد الطواقم الطبية والهندسية في قسم الأسلحة
    Elle a aidé à reconstruire les infrastructures de base, à réparer les routes et les ponts, à remettre en service les moyens de télécommunications et à désengorger les prisons en fournissant des services de soutien logistique et technique. UN وقد ساعدت القوة في إعادة بناء الهياكل اﻷساسية، وإصلاح الطرق والجسور، وإعادة إنشاء مرافق الاتصالات السلكية واللاسلكية، وتقليل اكتظاظ السجون بالنزلاء من خلال توفير الخبرة السوقية والهندسية.
    Le premier domaine visé est celui des sciences fondamentales et des sciences de l'ingénieur. UN ويشمل أول مجال في هذا الصدد العلوم اﻷساسية والهندسية.
    ix) Concentrer les efforts nationaux, lorsque les moyens consacrés à la science, à la technique et à l'innovation sont limités, sur la formation des scientifiques, techniciens et ingénieurs, afin de s'appuyer sur les connaissances existantes pour créer des emplois et des richesses et atteindre les objectifs du Millénaire pour le développement ; UN ' 9` تركيز الجهود الوطنية، عند مواجهة مستوى متدن بصفة عامة من القدرات في مجالات العلم والتكنولوجيا والابتكار، على بناء قدرات محلية وتعزيزها في المجالات العلمية والتقنية والمهنية والهندسية لاختيار واستغلال مصادر المعرفة الحالية، من أجل إيجاد فرص العمل وتوليد الثروة وتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية؛
    Techniques et ingénierie UN التكنولوجيا التقنية والهندسية
    Cela pourrait inévitablement aboutir à un nombre excessivement plus faible de femmes s'engageant dans la médecine et l'ingénierie. UN وقد يفضي هذا حتما إلى نقص العدد غير المتناسب من النساء اللاتي يدخلن المجالات الطبية والهندسية.
    Au Royaume-Uni, les femmes n'occupent que 12,3 % de l'ensemble des emplois dans le secteur des sciences, de l'ingénierie et de la technologie (SET). UN وفي المملكة المتحدة، تشكل المرأة 12.3 في المائة فقط من مجموع العاملين في المهن العلمية والهندسية والتكنولوجية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد