Et je sais ce qu'il s'est passé entre toi et ta mère, mais je ne le juge pas pour ce qu'elle a fait. | Open Subtitles | وانا اعرف ماذا حدث بينك و بين امك ولكن لا تحكم على والدي بما فعلته هي |
Elle pendait notre rêve en face de moi, Et je sais que nous ne pouvons pas avoir cela. | Open Subtitles | لقد حطمت حلمي امامي وانا اعرف انه لا نستطيع امتلاك هذا |
C'est la douleur qui te fait dire ça. Je ne souffre pas, Et je sais exactement ce que je dis. | Open Subtitles | انا لست متألم وانا اعرف بالضبط ماذا اقول |
Et je sais que tu veux aller sur le terrain. | Open Subtitles | وانا اعرف انك تريد ان تكون فى ذلك المجال |
J'ai vu un million de poupées Et je connais aussi mes mods. | Open Subtitles | رأيت الملايين من الدمى وانا اعرف وضعي ايضا |
Et je sais que vous, plus que les autres, savez à quel point c'est douloureux de voir votre famille partir. | Open Subtitles | وانا اعرف انت من بين كل الناس تعرفين كم مؤلم ان ترى عائلتك تتفكك |
Et je sais aussi que quand tu sortiras d'ici, tu ne veux pas que des rumeurs courent sur ton orientation. | Open Subtitles | وانا اعرف ايضاً عندما تخرجين من هنا لا تريدين من الناس في الشوارع ان يتحدثوا عن كيف ذهبتِ بهذا الأتجاه |
Ma mère et mon copain sont la même personne comme ça je sais que ma mère approuve mon ami Et je sais que mon copain pense que ma mère est cool. | Open Subtitles | أمي و صديقي هما نفس الشخص الآن اعرف ذلك أمي وافقت على ذلك وانا اعرف بأن صديقي يعتقد بأن امي رائعة |
Et je sais qu'il a menti à propos de ce qu'il a trouvé dans la poubelle. | Open Subtitles | وانا اعرف انه قد كذب حول الاشياء فى سله المهملات |
Et je sais que tu penses Danny responsable | Open Subtitles | وانا اعرف انكى تعتقدى ان دانى هو المسئول |
Je connais Jo vraiment bien Et je sais qu'elle ment. Elle est toujours amoureuse de lui. | Open Subtitles | انا اعرف جو جيدا وانا اعرف انها تكذب انها مازالت تحبه |
D'accord, mais écoutez vous êtes adulte Et je sais que c'est dur, ... mais vous devez au moins commencer à essayer de garder certaines choses à l'intérieur. | Open Subtitles | .. صحيح ، لكني اسمعي انت بالغة وانا اعرف انه مؤلم لكن فقط عليك ان تحاولي على الأقل |
Je me casse parce que tu es un sac de merde Et je sais exactement ce que tu es en train de faire et je ne serai pas un pion dans ton petit jeu minable | Open Subtitles | انا مغادرة لإنك تافه وانا اعرف تماما ما تقوم به وانا لن اكون بيدقا في لعبتك |
Et je sais qu'il y une ou plusieurs personnes qui nous veulent du mal. | Open Subtitles | وانا اعرف شخص أو أشخاص يحاولون الحاقنا بالأذى |
On dit que votre arrogance a provoqué la colère de Dieu... Et je sais que Lucifer est furieux parce que vous pourriez... | Open Subtitles | وتلك كلمة الله فيك وانا اعرف ابليس متبول الان لانكم انتم المتسكعون تجعلونه يبدوا فى حالة سيئة |
Et je sais au fond... que tu ne lui faisais pas totalement confiance. | Open Subtitles | وانا اعرف فى اعماقى انك لم تثق فيها بشكل كامل |
Vous avez été si cool avec moi, Et je sais que ce n'est pas ce genre d'endroit. | Open Subtitles | انتِ كنتِ لطيفة جداً معي وانا اعرف ان هذا ليس هو المكان المناسب |
Et je sais que vous ne vous appréciez pas. | Open Subtitles | وانا اعرف انكما الاثنان لاتحبان بعضكما الاخر |
Car je perçois de la peur pré-rencard, Et je sais que tu aimes les femmes, alors... | Open Subtitles | لإنني كنت الاحظ نوعا من اشارات المواعيد الغرامية .. وانا اعرف انك تحبين السيدات ، لذلك |
T'as dépucelé ma sœur Et je connais tous les détails? | Open Subtitles | ماذا؟ انت من فض عذرية شقيقتى وانا اعرف كل التفاصيل |
Et je connais un endroit, l'endroit parfait. | Open Subtitles | وانا اعرف المكان المكان المثالي.حسنا |