ويكيبيديا

    "وانتهكتا المجال الجوي الوطني لجمهورية" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • espace aérien de la République de
        
    • l'espace aérien de la République
        
    Le 29 novembre 2006, un appareil militaire turc de type C-160 et un de type Cougar ont violé deux fois les règlements internationaux régissant la circulation aérienne et une fois l'espace aérien de la République de Chypre. UN في 29 تشرين الثاني 2006، خرقت طائرة عسكرية تركية من طراز سي-160 وأخرى من طراز " كوغر " الأنظمة الدولية للملاحة الجوية مرتين، وانتهكتا المجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص مرة واحدة.
    Les 17 et 18 octobre 2006, un appareil militaire turc de type C-160 et un de type Cougar ont violé cinq fois les règlements internationaux régissant la circulation aérienne et quatre fois l'espace aérien de la République de Chypre. UN في 17 و 18 تشـرين الأول 2006: خرقـت طائرة عسكـرية تركيــة من طراز سي-160 وأخرى من طراز " كوغر " الأنظمة الدولية للملاحة الجوية خمس مرات، وانتهكتا المجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص أربع مرات.
    Le 26 octobre 2006, deux appareils militaires turcs de type C-130 ont violé deux fois les règlements internationaux régissant la circulation aérienne et deux fois l'espace aérien de la République de Chypre. UN في 26 تشرين الأول/أكتوبر 2006، خرقت طائرتان عسكريتان تركيتان من طراز سي-130 الأنظمة الدولية للملاحة الجوية مرتين، وانتهكتا المجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص مرتين.
    Le 27 octobre 2006, deux appareils militaires turcs de type Cougar ont violé deux fois les règlements internationaux régissant la circulation aérienne et deux fois l'espace aérien de la République de Chypre. UN في 27 تشرين الأول/أكتوبر 2006، خرقت طائرتان عسكريتان تركيتان من طراز " كوغر " الأنظمة الدولية للملاحة الجوية مرتين، وانتهكتا المجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص مرتين.
    Les 10, 12, 13 et 14 septembre 2006, un appareil militaire turc de type Cougar et un de type C-160 ont violé cinq fois les règlements internationaux régissant la circulation aérienne et cinq fois l'espace aérien de la République de Chypre. UN في 10 و 12 و 13 و 14 أيلول/سبتمبر، خرقت طائرة عسكرية تركية من طراز " كوغر " وأخرى من طراز سي-160 الأنظمة الدولية للملاحة الجوية خمس مرات، وانتهكتا المجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص خمس مرات.
    Les 17 et 20 novembre 2006, un appareil militaire turc de type C-130 et un de type Cougar ont violé huit fois les règlements internationaux régissant la circulation aérienne et huit fois l'espace aérien de la République de Chypre. UN في 17 و 20 تشـرين الثاني 2006، خرقـت طائـرة عسكريـة تركيــة من طراز سي-130 وأخرى من طراز " كوغر " الأنظمة الدولية للملاحة الجوية ثماني مرات، وانتهكتا المجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص ثماني مرات.
    Les 24 et 25 novembre 2006, un appareil militaire turc de type CN-235 et un de type Cougar ont violé deux fois les règlements internationaux régissant la circulation aérienne et une fois l'espace aérien de la République de Chypre. UN في 24 و 25 تشرين الثاني 2006، خرقت طائرة عسكرية تركية من طراز سي إن-235 وأخرى من طراز " كوغر " الأنظمة الدولية للملاحة الجوية مرتين، وانتهكتا المجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص مرة واحدة.
    Les 30 novembre et 1er décembre 2006, un appareil militaire turc de type C130 et un de type CN-235 ont violé trois fois les règlements internationaux régissant la circulation aérienne et deux fois l'espace aérien de la République de Chypre. UN في 30 تشرين الثاني و 1 كانون الأول/ديسمبر 2006، خرقت طائرة عسكرية تركية من طراز سي-130 وأخرى من طراز سي إن-235 الأنظمة الدولية للملاحة الجوية ثلاث مرات، وانتهكتا المجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص مرتين.
    Le 4 juillet 2007, deux appareils militaires turcs de type C-160 ont violé deux fois les règlements internationaux qui régissent la circulation aérienne et deux fois l'espace aérien de la République de Chypre. UN وفي 4 تموز/يوليه 2007، انتهكت طائرتان من طراز C-160 تابعتان للقوات الجوية التركية القواعد الدولية للملاحة الجوية مرتين، وانتهكتا المجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص مرتين.
    Le 11 juillet 2007, deux appareils militaires turcs de type B-200 et un de type Cougar ont violé trois fois les règlements internationaux qui régissent la circulation aérienne et trois fois l'espace aérien de la République de Chypre. UN وفي 11 تموز/يوليه 2007، انتهكت طائرتان عسكرية تركيتان، واحدة من طراز B-200 وواحدة من طراز كوغر، القواعد الدولية للملاحة الجوية مرتين وانتهكتا المجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص ثلاث مرات.
    Le 24 juillet 2007, deux appareils militaires turcs de type Cougar ont violé deux fois les règlements internationaux qui régissent la circulation aérienne et deux fois l'espace aérien de la République de Chypre. UN وفي 24 تموز/يوليه 2007، انتهكت طائرتان عسكريتان تركيتان من طراز كوغر القواعد الدولية للملاحة الجوية مرتين وانتهكتا المجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص مرتين.
    Le 29 juillet 2007, deux appareils militaires turcs de type CN-235 ont violé deux fois les règlements internationaux qui régissent la circulation aérienne et deux fois l'espace aérien de la République de Chypre. UN وفي 29 تموز/يوليه 2007، انتهكت طائرتان عسكريتان تركيتان من طراز CN-235 القواعد الدولية للملاحة الجوية مرتين وانتهكتا المجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص مرتين.
    Deux hélicoptères militaires turcs ont enfreint la réglementation internationale de la circulation aérienne et violé l'espace aérien de la République de Chypre en entrant dans la région d'information de vol de Nicosie et en survolant le territoire national sans autorisation diplomatique et sans avoir pris contact avec le Centre de contrôle régional de Nicosie. UN خرقت طائرتان مروحيتان عسكريتان تركيتان قواعد الملاحة الجوية الدولية وانتهكتا المجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص بدخولهما منطقة نيقوسيا للمعلومات عن الطيران دون الحصول على إذن دبلوماسي أو الاتصال بمركز المراقبة الجوية في نيقوسيا.
    Deux hélicoptères militaires turcs ont enfreint la réglementation internationale de la circulation aérienne et violé l'espace aérien de la République de Chypre en entrant dans la région d'information de vol de Nicosie et en survolant le territoire national sans autorisation diplomatique et sans avoir pris contact avec le Centre de contrôle régional de Nicosie. UN خرقت طائرتان عموديتان عسكريتان تركيتان قواعد الملاحة الجوية الدولية وانتهكتا المجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص بدخول منطقة نيقوسيا لمعلومات الطيران والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص دون الحصول على إذن دبلوماسي أو الاتصال بمركز المراقبة الجوية في نيقوسيا.
    Deux hélicoptères militaires turcs ont enfreint la réglementation internationale de la circulation aérienne et violé l'espace aérien de la République de Chypre en entrant dans la région d'information de vol de Nicosie et en survolant le territoire national sans autorisation diplomatique et sans avoir pris contact avec le Centre de contrôle régional de Nicosie. UN خرقت طائرتا هليكوبتر عسكريتان تركيتان القواعد الدولية للملاحة الجوية وانتهكتا المجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص بدخول منطقة معلومات الطيران بنيقوسيا والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص بدون إذن دبلوماسي أو دون الاتصال بلجنة التنسيق الإدارية في نيقوسيا.
    Deux hélicoptères militaires turcs ont enfreint la réglementation internationale de la circulation aérienne et violé l'espace aérien de la République de Chypre en pénétrant dans la région d'information de vol de Nicosie et en survolant le territoire national sans autorisation diplomatique et sans avoir pris contact avec le Centre de contrôle régional de Nicosie. UN خرقت طائرتان عموديتان عسكريتان تركيتان قواعد الملاحة الجوية الدولية وانتهكتا المجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص بدخول منطقة نيقوسيا لمعلومات الطيران والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص بدون الحصول على إذن دبلوماسي أو الاتصال بمركز المراقبة الجوية في نيقوسيا.
    Deux hélicoptères militaires turcs ont enfreint la réglementation internationale de la circulation aérienne et violé l'espace aérien de la République de Chypre en entrant dans la région d'information de vol de Nicosie et en survolant le territoire national sans autorisation diplomatique et sans avoir pris contact avec le Centre de contrôle régional de Nicosie. UN خرقت طائرتان عموديتان عسكريتان تركيتان قواعد الملاحة الجوية الدولية وانتهكتا المجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص بدخول منطقة نيقوسيا لمعلومات الطيران والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص دون الحصول على إذن دبلوماسي أو الاتصال بمركز المراقبة الجوية في نيقوسيا.
    Deux hélicoptères militaires turcs, dépourvus d'autorisation diplomatique et qui n'ont pas pris contact avec le Centre de contrôle du secteur de Nicosie, ont pénétré dans la FIR de Nicosie et dans l'espace aérien de la République de Chypre, en violation de la réglementation internationale de la circulation aérienne et de l'espace aérien de la République de Chypre. UN خرقت طائرتان عموديتان عسكريتان تركيتان قواعد الملاحة الجوية الدولية وانتهكتا المجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص بدخول منطقة نيقوسيا لمعلومات الطيران والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص دون الحصول على إذن دبلوماسي أو الاتصال بمركز المراقبة الجوية في نيقوسيا.
    Deux hélicoptères militaires turcs de type Cougar ont enfreint la réglementation internationale de la circulation aérienne et violé l'espace aérien de la République de Chypre en entrant dans la région d'information de vol de Nicosie et en survolant le territoire national sans autorisation diplomatique et sans avoir pris contact avec le Centre de contrôle régional de Nicosie. UN خرقت مروحيتان عسكريتان تركيتان من طراز Cougarقواعد الملاحة الجوية الدولية وانتهكتا المجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص بدخولهما منطقة معلومات الطيران التابعة لنيقوسيا والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص دون الحصول على إذن دبلوماسي أو الاتصال بمركز المراقبة الجوية في نيقوسيا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد