ويكيبيديا

    "واﻹدارة من أجل" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • et de gestion pour
        
    • et de la gestion pour
        
    • et administration pour
        
    • et l'administration de façon à
        
    • gestion axée sur
        
    • et du
        
    • avec le
        
    Le Département des services d'appui et de gestion pour le développement a organisé un certain nombre d'ateliers. UN وقامت إدارة خدمات الدعم واﻹدارة من أجل التنمية بتنظيم عدد من حلقات العمل.
    des services d'appui et de gestion pour le développement UN في إدارة خدمات الدعم واﻹدارة من أجل التنمية
    Unité administrative : Département des services d'appui et de gestion pour le développement UN الوحدة التنظيمية: إدارة خدمات الدعم واﻹدارة من أجل التنمية
    Département des services d'appui et de gestion pour le développement UN إدارة خدمات الدعم واﻹدارة من أجل التنمية
    Chapitre 10. Département des services d'appui et de gestion pour le développement UN الباب ١٠ : ادارة خدمات الدعم واﻹدارة من أجل التنمية
    On trouvera à la section III du présent rapport une description des activités menées dans ce domaine par le Département des services d'appui et de gestion pour le développement. UN ويرد في الفرع الثالث من هذا التقرير بيان لﻷنشطة التي اضطلعت بها مؤخرا إدارة خدمات الدعم واﻹدارة من أجل التنمية واﻷنشطة التي تضطلع بها حاليا.
    des services d'appui et de gestion pour le développement UN في إدارة خدمات الدعم واﻹدارة من أجل التنمية
    Postes transférés du Département des services d'appui et de gestion pour le développement UN مبالغ مسددة من إدارة خدمـــات الدعــم واﻹدارة من أجل التنمية
    10. DEPARTEMENT DES SERVICES D'APPUI et de gestion pour LE DEVELOPPEMENT UN اﻹدارة التنفيذية والتنظيم ادارة خدمات الدعم واﻹدارة من أجل التنمية
    Unité administrative : Département des services d'appui et de gestion pour le développement UN الوحدة التنظيمية: إدارة خدمات الدعم واﻹدارة من أجل التنمية
    Le Secrétaire général adjoint aux services d'appui et de gestion pour le développement UN وكيل اﻷمين العام لخدمات الدعم واﻹدارة من أجل التنمية
    Département des services d'appui et de gestion pour le développement UN إدارة خدمات الدعم واﻹدارة من أجل التنمية
    d'appui et de gestion pour le développement dans le domaine de l'énergie et des ressources naturelles UN واﻹدارة من أجل التنمية، في مجال الطاقة والموارد الطبيعية
    Chapitre 10. Département des services d'appui et de gestion pour le développement UN الباب ١٠ : ادارة خدمات الدعم واﻹدارة من أجل التنمية
    Le Secrétaire général adjoint aux services d'appui et de gestion pour le développement UN وكيل اﻷمين العام لخدمات الدعم واﻹدارة من أجل التنمية
    L'Administrateur a déclaré qu'il s'associait à la présentation du rapport du Secrétaire général par le Secrétaire général adjoint aux services d'appui et de gestion pour le développement. UN وذكر مدير البرنامج أنه يؤيد أن يتولى وكيل اﻷمين العام لشؤون خدمات الدعم واﻹدارة من أجل التنمية تقديم تقرير اﻷمين العام.
    Le Secrétaire général adjoint aux services d'appui et de gestion pour le développement UN وكيل اﻷمين العام لخدمات الدعم واﻹدارة من أجل التنمية
    L'Administrateur a déclaré qu'il s'associait à la présentation du rapport du Secrétaire général par le Secrétaire général adjoint aux services d'appui et de gestion pour le développement. UN وذكر مدير البرنامج أنه يؤيد أن يتولى وكيل اﻷمين العام لشؤون خدمات الدعم واﻹدارة من أجل التنمية تقديم تقرير اﻷمين العام.
    L'Administrateur a déclaré qu'il s'associait à la présentation du rapport du Secrétaire général par le Secrétaire général adjoint aux services d'appui et de gestion pour le développement. UN وذكر مدير البرنامج أنه يؤيد أن يتولى وكيل اﻷمين العام لشؤون خدمات الدعم واﻹدارة من أجل التنمية تقديم تقرير اﻷمين العام.
    Le Secrétaire général adjoint aux services d'appui et de gestion pour le développement UN وكيل اﻷمين العام لخدمات الدعم واﻹدارة من أجل التنمية
    Dans une communication faite par la suite au secrétariat, le Gouvernement brésilien a souligné qu'aux fins de cette mise en œuvre, le Ministère de la justice avait rédigé un décret présidentiel, qui avait été transmis au Ministère des finances et au Ministère de la planification, du budget et de la gestion pour une analyse plus poussée. UN وأبرزت حكومة البرازيل، في رسالة بعثتها في وقت لاحق إلى الأمانة العامة، أنَّ وزارة العدل في البرازيل قد وضعت، تحقيقا لهذا الغرض، مرسوما رئاسيا أرسل إلى وزارة المالية ووزارة التخطيط والميزانية والإدارة من أجل مزيد من التحليل.
    Un poste d'agent des services généraux est également redéployé à partir du programme Direction exécutive et administration pour des services de secrétariat et autres services d'appui. UN كما نُقلت وظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة من بند التوجيه التنفيذي والإدارة من أجل تقديم خدمات السكرتارية وخدمات الدعم ذات الصلة.
    Les représentants de deux groupes régionaux ont invité la CNUCED à poursuivre son action pour améliorer la gestion et l'administration de façon à accroître l'efficacité et la qualité des activités de la CNUCED dans la limite des ressources disponibles. UN وطلب ممثلا مجموعتين إقليميتين إلى الأونكتاد مواصلة جهوده لتحسين التدبير والإدارة من أجل زيادة فعالية وكفاءة أنشطة الأونكتاد في حدود الموارد المتاحة.
    Ces cinq principes sont l'appropriation, l'alignement, l'harmonisation, la gestion axée sur les résultats et la responsabilité mutuelle. UN وتشمل المبادئ الخمسة: ملكية البلدان للبرامج، والمواءمة، والتنسيق، والإدارة من أجل تحقيق النتائج والمساءلة المتبادلة.
    Source : Service de la gestion financière et du contrôle budgétaire du Département des services d'appui et de gestion pour le développement. UN خدمات الدعم التقني - ٢ المصدر: إدارة خدمات الدعم واﻹدارة من أجل التنمية - دائرة اﻹدراة المالية والمراقبة بالميزانية.
    Cette division collabore avec le Département des services d'appui et de gestion pour le développement pour l'exécution des projets. UN والشعبة تتعاون مع إدارة خدمات الدعم واﻹدارة من أجل التنمية في تنفيذ المشاريع.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد