ويكيبيديا

    "وبالاستناد إلى الأدلة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • et est fondée sur des preuves
        
    • sur la base des éléments de preuve
        
    • et se fonde sur des raisons
        
    La décision du Conseil tient compte de cette réponse et est fondée sur des preuves suffisantes. UN ويتخذ المجلس قراره مع مراعاة هذا الرد وبالاستناد إلى الأدلة المادية.
    La décision du Conseil tient compte de cette réponse et est fondée sur des preuves suffisantes. UN ويتخذ المجلس قراره مع مراعاة هذا الرد وبالاستناد إلى الأدلة المادية.
    La décision du Conseil tient compte de cette réponse et est fondée sur des preuves suffisantes. UN ويتخذ المجلس قراره مع مراعاة هذا الرد وبالاستناد إلى الأدلة المادية.
    sur la base des éléments de preuve présentés, il est arrivé à la conclusion qu'une telle présomption existait. UN وبالاستناد إلى الأدلة التي قُدمت، وجدت المحكمة أن هذا الاشتباه موجود.
    La décision du Conseil tient compte d'une telle réponse et se fonde sur des raisons sérieuses. UN ويتخذ المجلس قراره مع مراعاة هذا الرد وبالاستناد إلى الأدلة المادية.
    La décision du Conseil tient compte de cette réponse et est fondée sur des preuves suffisantes. UN ويتخذ المجلس قراره مع مراعاة هذا الرد وبالاستناد إلى الأدلة المادية.
    La décision du Conseil tient compte de cette réponse et est fondée sur des preuves suffisantes. UN ويتخذ المجلس قراره مع مراعاة هذا الرد وبالاستناد إلى الأدلة المادية.
    La décision du Conseil tient compte de cette réponse et est fondée sur des preuves suffisantes. UN ويتخذ المجلس قراره مع مراعاة هذا الرد وبالاستناد إلى الأدلة المادية.
    La décision du Conseil tient compte de cette réponse et est fondée sur des preuves suffisantes. UN ويتخذ المجلس قراره مع مراعاة هذا الرد وبالاستناد إلى الأدلة المادية.
    La décision du Conseil tient compte de cette réponse et est fondée sur des preuves suffisantes. UN ويتخذ المجلس قراره مع مراعاة هذا الرد وبالاستناد إلى الأدلة المادية.
    La décision du Conseil tient compte de cette réponse et est fondée sur des preuves suffisantes. UN ويتخذ المجلس قراره مع مراعاة هذا الرد وبالاستناد إلى الأدلة المادية.
    La décision du Conseil tient compte de cette réponse et est fondée sur des preuves suffisantes. UN ويتخذ المجلس قراره مع مراعاة هذا الرد وبالاستناد إلى الأدلة المادية.
    La décision du Conseil tient compte de cette réponse et est fondée sur des preuves suffisantes. UN ويتخذ المجلس قراره مع مراعاة هذا الرد وبالاستناد إلى الأدلة المادية.
    La décision du Conseil tient compte de cette réponse et est fondée sur des preuves suffisantes. UN ويتخذ المجلس قراره مع مراعاة هذا الرد وبالاستناد إلى الأدلة المادية.
    49. sur la base des éléments de preuve disponibles, la commission a conclu que les éléments constitutifs du crime de guerre qu'est le meurtre étaient réunis. UN 49- وبالاستناد إلى الأدلة المتاحة، خلصت اللجنة إلى أن العناصر اللازمة لتحديد جريمة الحرب المتمثلة في القتل قد استوفيت.
    La décision du Conseil tient compte d'une telle réponse et se fonde sur des raisons sérieuses. UN ويتخذ المجلس قراره مع مراعاة هذا الرد وبالاستناد إلى الأدلة المادية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد