ويكيبيديا

    "وبتقريري" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • et des rapports du
        
    • et des rapports qu
        
    • et des deux rapports
        
    et des rapports du Secrétaire général sur l'application des recommandations du Corps commun5; UN ، وبتقريري اﻷمين العام عن تنفيذ توصيات الوحدة)٥(؛
    et des rapports du Groupe d'experts sur la Côte d'Ivoire en date des 9 avril et 8 octobre 2008 UN ) وبتقريري فريق الخبراء المعني بكوت ديفوار المقدمين في 9 نيسان/أبريل() و 8 تشرين الأول/أكتوبر 2008(
    Prenant acte du rapport du Secrétaire général en date du 20 mai 2010 et des rapports du Groupe d'experts sur la Côte d'Ivoire transmis les 7 octobre 2009 et 9 avril 2010, UN وإذ يحيط علما بتقرير الأمين العام المؤرخ 20 أيار/مايو 2010() وبتقريري فريق الخبراء المعني بكوت ديفوار المحالين في 7 تشرين الأول/أكتوبر 2009() و 9 نيسان/أبريل 2010()،
    Prenant acte du rapport que le Secrétaire général a présenté conformément à sa résolution 64/170 et des rapports qu'il a présentés sur l'application de ses résolutions 52/120 du 12 décembre 1997 et 55/110 du 4 décembre 2000, UN وإذ تحيط علما بتقرير الأمين العام المقدم عملا بقرار الجمعية العامة 64/170() وبتقريري الأمين العام عن تنفيذ قراري الجمعية 52/120 المؤرخ 12 كانون الأول/ديسمبر 1997() و 55/110 المؤرخ 4 كانون الأول/ديسمبر 2000()،
    Dans sa résolution 2/1, la Conférence s'est félicitée de l'élaboration de la liste de contrôle pour l'auto-évaluation, de son utilisation effective pour recueillir les premières informations sur l'application de plusieurs articles de la Convention et des deux rapports du Secrétariat analysant ces informations (CAC/COSP/2008/2 et Add.1). UN ورحّب المؤتمر، في قراره 2/1، بوضع قائمة التقييم الذاتي المرجعية واستعمالها استعمالاً فعالاً في جمع المعلومات الأولية عن تنفيذ عدة مواد من الاتفاقية وبتقريري الأمانة العامة اللذين يتضمّنان تحليلاً للمعلومات المجمّعة (CAC/COSP/2008/2 وAdd.1).
    1. Prend note du rapport sur le plan mondial de surveillance établi par le Président du groupe de travail technique spécial provisoire et des rapports du groupe sur les travaux de ses première et deuxième réunions et note que le groupe a accompli sa mission; UN 1 - يحيط علماً بالتقرير الذي أعدّه رئيس الفريق العامل التقني المؤقت المخصص لخطة الرصد العالمية،(20) وبتقريري الاجتماعين الأول والثاني للفريق، ويلاحظ أنّ الفريق قد أنهى مهمته؛(21)
    Prenant acte du rapport présenté par le Secrétaire général conformément à la résolution 1999/21 de la Commission des droits de l'homme, en date du 23 avril 1999, et des rapports du Secrétaire général sur l'application des résolutions 52/120 et 55/110, UN وإذ تحيط علما بالتقرير المقدم من الأمين العام()، عملا بقرار لجنة حقوق الإنسان 1999/21 المؤرخ 23 نيسان/أبريل 1999()، وبتقريري الأمين العام عن تنفيذ القرارين 52/120() و 55/110()،
    Prenant acte du rapport du Secrétaire général en date du 29 septembre 2009 (S/2009/495) et des rapports du Groupe d'experts sur la Côte d'Ivoire en date des 8 avril 2009 (S/2009/188) et 9 octobre 2009 (S/2009/521), UN وإذ يحيط علما بتقرير الأمين العام المؤرخ 29 تشرين الأول/أكتوبر 2009 (S/2009/495) وبتقريري فريق خبراء الأمم المتحدة المعني بكوت ديفوار المؤرخين 8 نيسان/ أبريل 2009 (S/2009/188) و 9 تشرين الأول/أكتوبر 2009 (S/2009/521)،
    Prenant acte du rapport du Secrétaire général en date du 1er octobre 2007 et des rapports du Groupe d'experts sur la Côte d'Ivoire du 11 juin et du 21 septembre 2007 UN وإذ يحيط علما بتقرير الأمين العام المؤرخ 1 تشرين الأول/أكتوبر 2007() وبتقريري فريق الخبراء المعني بكوت ديفوار المؤرخين 11 حزيران/يونيه() و 21 أيلول/سبتمبر 2007(
    Prenant acte du rapport du Secrétaire général en date du 29 septembre 2009 (S/2009/495) et des rapports du Groupe d'experts sur la Côte d'Ivoire en date des 8 avril 2009 (S/2009/188) et 9 octobre 2009 (S/2009/521), UN وإذ يحيط علما بتقرير الأمين العام المؤرخ 29 تشرين الأول/أكتوبر 2009 (S/2009/495) وبتقريري فريق خبراء الأمم المتحدة المعني بكوت ديفوار المؤرخين 8 نيسان/ أبريل 2009 (S/2009/188) و 9 تشرين الأول/أكتوبر 2009 (S/2009/521)،
    Prenant acte du rapport du Secrétaire général en date du 29 septembre 2009 et des rapports du Groupe d'experts sur la Côte d'Ivoire transmis les 8 avril et 7 octobre 2009 UN وإذ يحيط علما بتقرير الأمين العام المؤرخ 29 أيلول/سبتمبر 2009() وبتقريري فريق الخبراء المعني بكوت ديفوار المحالين في 8 نيسان/أبريل() و 7 تشرين الأول/أكتوبر 2009(
    Prenant note du rapport du Comité du programme et de la coordination sur les travaux de sa quarante et unième session54 et des rapports du Bureau des services de contrôle interne55, dans lesquels des recommandations étaient formulées au sujet du renforcement de la Commission des stupéfiants en sa qualité d'organe directeur du Programme des Nations Unies pour le contrôle international des drogues, UN وإذ تحيط علما بتقرير لجنة البرنامج والتنسيق عن دورتها الحادية والأربعين() وبتقريري مكتب خدمات الرقابة الداخلية() التي تضمنت توصيات بشأن تعزيز لجنة المخدرات بصفتها الهيئة التشريعية لبرنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات،
    1. Prend acte avec satisfaction des rapports annuels du Corps commun d'inspection sur ses activités pendant les périodes allant du 1er juillet 1993 au 30 juin 1994 1/ et du 1er juillet 1994 au 30 juin 1995 2/, de ses programmes de travail pour 1994, 1995 et 1995-1996 Voir A/49/111 et A/50/140 et Add.1. et des rapports du Secrétaire général sur l'application des recommandations du Corps commun 4/; UN ١ - تحيط علما مع التقدير بالتقريرين السنويين لوحدة التفتيش المشتركة عن أنشطتها خلال الفترتين من ١ تموز/يوليه ١٩٩٣ الى ٣٠ حزيران/يونيه ٤٩٩١)١( ومن ١ تموز/يوليه ١٩٩٤ الى ٣٠ حزيران/ يونيه ١٩٩٥)٢(، وببرامج عملها لعامي ١٩٩٤ و ١٩٩٥ والفترة ١٩٩٥-١٩٩٦)٥(، وبتقريري اﻷمين العام عن تنفيذ توصيات الوحدة)٤(؛
    17. La Commission a également pris acte de la résolution adoptée par la Commission des droits de l'homme à sa session extraordinaire tenue à Genève le 25 mai 1994 (S-3/1) et des rapports du Rapporteur spécial de la Commission des droits de l'homme sur le Rwanda (E/CN.4/1995/7 et E/CN.4/1995/12) présentés comme suite à cette résolution. UN ١٧ - وأحاطت اللجنة علما أيضا بالقرار د إ - ٣/١ الذي اتخذته لجنة حقوق اﻹنسان في دورتها الاستثنائية المعقودة في جنيف في ٢٥ أيار/مايو ١٩٩٤ وبتقريري المقرر الخاص للجنة حقوق اﻹنسان بشأن رواندا E/CN.4/1995/7) و (E/CN.4/1995/12 المقدمين عملا بذلك القرار.
    Prenant acte du rapport du Secrétaire général en date du 14 octobre 2008 (S/2008/645) et des rapports du Groupe d'experts sur la Côte d'Ivoire en date des 14 avril 2008 (S/2008/235) et 15 octobre 2008 (S/2008/598), UN وإذ يحيط علما بتقرير الأمين العام المؤرخ 14 تشرين الأول/أكتوبر 2008 (S/2008/645)، وبتقريري فريق خبراء الأمم المتحدة المعني بكوت ديفوار المؤرخين 14 نيسان/أبريل 2008 (S/2008/235) و 15 تشرين الأول/أكتوبر 2008 (S/2008/598)،
    Prenant acte du rapport du Secrétaire général en date du 14 octobre 2008 (S/2008/645) et des rapports du Groupe d'experts sur la Côte d'Ivoire en date des 14 avril 2008 (S/2008/235) et 15 octobre 2008 (S/2008/598), UN وإذ يحيط علما بتقرير الأمين العام المؤرخ 14 تشرين الأول/أكتوبر 2008 (S/2008/645)، وبتقريري فريق خبراء الأمم المتحدة المعني بكوت ديفوار المؤرخين 14 نيسان/أبريل 2008 (S/2008/235) و 15 تشرين الأول/أكتوبر 2008 (S/2008/598)،
    Prenant note du rapport du Secrétaire général, présenté conformément à la résolution 1999/21 de la Commission des droits de l'homme, en date du 23 avril 1999, et des rapports du Secrétaire général sur l'application des résolutions 52/120 du 12 décembre 1997 et 55/110 du 4 décembre 2000, UN وإذ تحيط علما بتقرير الأمين العام() المقدم عملا بقرار لجنة حقوق الإنسان 1999/21 المؤرخ 23 نيسان/أبريل 1999()، وبتقريري الأمين العام عن تنفيذ القرارين 52/120 المؤرخ 12 كانون الأول/ديسمبر 1997() و 55/110 المؤرخ 4 كانون الأول/ديسمبر 2000()،
    Prenant acte du rapport que le Secrétaire général a présenté conformément à la résolution 63/179 de l'Assemblée générale, en date du 18 décembre 2008 et des rapports qu'il a présentés sur l'application de ses résolutions 52/120 du 12 décembre 1997 et 55/110 du 4 décembre 2000, UN وإذ تحيط علما بتقرير الأمين العام() المقدم عملا بقرار الجمعية العامة 63/179 المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 2008 وبتقريري الأمين العام عن تنفيذ قراري الجمعية العامة 52/120 المؤرخ 12 كانون الأول/ديسمبر 1997() و 55/110 المؤرخ 4 كانون الأول/ديسمبر 2000()،
    Prenant acte du rapport que le Secrétaire général a présenté conformément à la résolution 1999/21 de la Commission des droits de l'homme, en date du 23 avril 1999, et des rapports qu'il a présentés sur l'application de ses résolutions 52/120 du 12 décembre 1997 et 55/110 du 4 décembre 2000, UN وإذ تحيط علما بتقرير الأمين العام() المقدم عملا بقرار لجنة حقوق الإنسان 1999/21 المؤرخ 23 نيسان/أبريل 1999() وبتقريري الأمين العام عن تنفيذ قراري الجمعية العامة 52/120 المؤرخ 12 كانون الأول/ديسمبر 1997() و 55/110 المؤرخ 4 كانون الأول/ديسمبر 2000()،
    Prenant acte du rapport que le Secrétaire général a présenté conformément à la résolution 1999/21 de la Commission des droits de l'homme, en date du 23 avril 1999, et des rapports qu'il a présentés sur l'application des résolutions 52/120 du 12 décembre 1997 et 55/110 du 4 décembre 2000, UN وإذ تحيط علما بتقرير الأمين العام() المقدم عملا بقرار لجنة حقوق الإنسان 1999/21 المؤرخ 23 نيسان/أبريل 1999()، وبتقريري الأمين العام عن تنفيذ القرارين 52/120 المؤرخ 12 كانون الأول/ديسمبر 1997() و 55/110 المؤرخ 4 كانون الأول/ديسمبر 2000()،
    Se félicitant de l'élaboration ultérieure de la liste de contrôle pour l'auto-évaluation, de son utilisation effective pour recueillir les premières informations sur l'application de plusieurs articles de la Convention, et des deux rapports du Secrétariat analysant ces informations, UN وإذ يرحّب بوضع قائمة التقييم الذاتي المرجعية فيما بعد وباستعمالها استعمالا فعّالا في جمع المعلومات الأولية عن تنفيذ عدة مواد من الاتفاقية وبتقريري الأمانة اللذين يتضمّنان تحليلا للمعلومات التي جُمعت،()

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد