ويكيبيديا

    "وتأمل اليابان" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • le Japon espère
        
    • il espère
        
    • le Japon forme
        
    le Japon espère par cette initiative mettre en place un modèle pour la coopération régionale. UN وتأمل اليابان أن تقدم نموذجا طيبا للتعاون الإقليمي من خلال هذه المبادرة.
    le Japon espère que la mise en oeuvre des conclusions susmentionnées pourra progresser rapidement. UN وتأمل اليابان أن يحرز تقدم ملموس على ضوء الاستنتاجات المذكورة أعلاه.
    Je voudrais saisir cette occasion pour présenter mes sincères condoléances aux familles des victimes des catastrophes naturelles qui ont récemment frappé le Nicaragua. le Japon espère sincèrement que le peuple du Nicaragua parviendra à surmonter ces tragédies. UN وأود أيضا أن أغتنم هذه الفرصة ﻷعرب عن أصدق التعزية ﻷسر ضحايا الكوارث الطبيعية التي أصابت نيكاراغوا مؤخرا، وتأمل اليابان أملا خالصا بأن يتسنى لشعب نيكاراغوا التغلب على هذه الكوارث.
    le Japon espère fermement qu'un climat politique reflétant la volonté du peuple russe sera bientôt créé et que les réformes seront davantage favorisées. UN وتأمل اليابان بقوة في أن تتبلور في القريب العاجل بيئة سياسية تعبر عن إرادة الشعب الروسي، وأن تتعزز اﻹصلاحات أكثر فأكثر.
    il espère que cette tendance se poursuivra et se consolidera. UN وتأمل اليابان المحافظة على هذا الاتجاه وزيادة تعزيزه.
    le Japon espère que l'augmentation considérable des arriérés relatifs au plan-cadre d'équipement constatée en 2010 ne sera pas invoquée pour justifier des retards dans l'exécution du projet ou de nouvelles demandes de financement. UN وتأمل اليابان ألا تُستخدم الاشتراكات الهامة، التي لم تسدد بعد لتغطية تكاليف المخطط العام لتجديد مباني المقر في عام 2010، لتبرير التأخر في التنفيذ أو تقديم طلبات للحصول على موارد إضافية.
    le Japon espère qu'elle adoptera et mettra en œuvre un programme de travail au plus tôt. UN وتأمل اليابان أن يعتمد المؤتمر برنامج عمل وينفذه في أقرب وقت ممكن.
    le Japon espère que les activités du Fonds d'affectation se verront encore renforcées par les contributions d'un nombre d'États Membres aussi important que possible. UN وتأمل اليابان أن تساعد أنشطة الصندوق الاستئماني في تحقيق تحسينات أكبر عن طريق المساهمات التي نأمل أن يقدمها أكبر عدد ممكن من الدول الأعضاء.
    le Japon espère que l'Iran donnera suite à ces recommandations et qu'il poursuivra le dialogue sur les droits de l'homme, non seulement avec le Japon mais aussi avec le reste de la communauté internationale. UN وتأمل اليابان أن تتابع إيران هذه التوصيات وأن تواصل المشاركة في الحوار بشأن حقوق الإنسان مع اليابان ومع المجتمع الدولي.
    le Japon espère que la Déclaration de principes de l'Initiative de sécurité contre la prolifération, adoptée à la réunion de Paris, recevra le large appui des pays qui partagent les mêmes préoccupations et objectifs au regard de la non-prolifération. UN وتأمل اليابان أن يحظى بيان مبادئ الحظر المنبثق عن المبادرة الآمنة لمكافحة الانتشار الذي تم اعتماده في اجتماع باريس بدعم واسع من جميع البلدان التي تشاطر نفس الشواغل والأهداف المتصلة بعدم الانتشار.
    le Japon espère que cette décision suscitera une discussion encore plus approfondie portant sur les questions relatives au système national de défense antimissile. UN وتأمل اليابان أن يحفز هذا الإعلان على زيادة تعميق المناقشة بشأن المسائل المتعلقة بالدفاع الوطني ضد القذائف.
    le Japon espère que ce projet de résolution recevra l'appui de toutes les délégations. UN وتأمل اليابان أن يحظى مشروع القرار هذا بتأييد كل الوفود بلا استثناء.
    le Japon espère que la République populaire démocratique de Corée apportera toute l'attention voulue à la volonté collective de la communauté internationale et qu'elle y répondra de façon concrète. UN وتأمل اليابان أن تأخذ جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية اﻹرادة الجماعية للمجتمع الدولي مأخذ الجد فتستجيب بطريقة بناءة.
    le Japon espère sincèrement que les parties concernées persévéreront dans les efforts qu'elles déploient pour entamer un dialogue et faire progresser le processus de paix. UN وتأمل اليابان بإخلاص أن تثابر اﻷطراف المعنية على بذل جهودها من أجل الدخول في حوار يهدف إلى المضي قدما بعملية السلام.
    le Japon espère que le Conseil continuera de rechercher les moyens d'associer de manière plus étroite à la prise de décisions les États non membres lorsque la question examinée revêt pour eux un intérêt vital. UN وتأمل اليابان أن يستمر المجلس في البحث عن السبل الكفيلة بإشراك البلدان غير الأعضاء في المجلس من أصحاب المصلحة الحيوية في القضايا قيد النظر في عملية صنع القرارات بشكل أكبر.
    le Japon espère que la coopération et le dialogue entre le TPIR et le Gouvernement rwandais continueront de se renforcer. UN وتأمل اليابان أن يتواصل تعزيز التعاون والحوار بين المحكمة والحكومة الرواندية.
    le Japon espère que l'Organisation participera activement aux activités de suivi. UN وتأمل اليابان أن تشارك اليونيدو بنشاط في عملية المتابعة.
    le Japon espère que les États parties reconnaîtront qu'il est nécessaire de réaliser au plus vite l'universalité des protocoles additionnels. UN وتأمل اليابان أن تحدد الدول الأطراف الحاجة إلى إضفاء الصبغة العالمية على البروتوكول الإضافي في أقرب وقت ممكن.
    le Japon espère que ces efforts mutuels contribueront à créer un élan vigoureux en faveur du renforcement du désarmement et de la non-prolifération. UN وتأمل اليابان أن تساعد هذه الجهود المتبادلة وهذا التعاون على إفراز زخم قوي من أجل زيادة تعزيز نزع السلاح وعدم الانتشار.
    le Japon espère que la prochaine assemblée plénière fournira l'opportunité de se pencher sur ces questions. UN وتأمل اليابان في أن يتيح اجتماع الجمعية المقبل بكامل هيئتها فرصة للتركيز على هذه المسائل.
    il espère coopérer plus étroitement à l'élaboration de politiques visant à faciliter l'intégration des femmes au développement. UN وتأمل اليابان في تقوية التعاون مع أفغانستان في وضع سياسات تهدف إلى مساعدة المرأة في التنمية.
    le Japon forme l'espoir sincère que, grâce au travail de la Cour, l'état de droit s'ancrera fermement dans la communauté internationale. UN وتأمل اليابان أملا صادقا في أن يتجذر حكم القانون في المجتمع الدولي من خلال عمل المحكمة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد