ويكيبيديا

    "وتؤيد الملاحظات" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • fait siennes les observations
        
    • et souscrit aux observations
        
    • et approuve les observations
        
    • et souscrirait aux observations
        
    • et fait siennes les
        
    • et appuierait les observations
        
    1. Prend acte du second rapport du Secrétaire général sur l'exécution du budget-programme de l'exercice biennal 2008-2009 et fait siennes les observations et recommandations figurant dans le rapport correspondant du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires; UN 1 - تحيط علما بتقرير الأداء الثاني للأمين العام عن الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009()، وتؤيد الملاحظات والتوصيات الواردة في التقرير ذي الصلة للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية()؛
    1. Prend note du rapport du Secrétaire général19 et fait siennes les observations formulées par le Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires dans son rapport sur la question20; UN 1 - تحيط علماً بتقرير الأمين العام(19) وتؤيد الملاحظات الواردة في تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذي الصلة(20)؛
    2. Prend acte du rapport du Secrétaire général25 et fait siennes les observations et recommandations figurant dans le rapport du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires26; UN 2 - تحيط علما بتقرير الأمين العام(25)، وتؤيد الملاحظات والتوصيات ذات الصلة التي قدمتها اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانيةفي تقريرها(26)؛
    1. Prend acte du rapport du Secrétaire généralA/52/536. et souscrit aux observations qui y sont formulées; UN ١ - تحيط علما بتقرير اﻷمين العام)٢(، وتؤيد الملاحظات الواردة فيه؛
    1. Prend acte du rapport du Secrétaire général4 et approuve les observations et recommandations qui y sont formulées; UN ١ - تحيط علما بتقرير اﻷمين العام)٤(، وتؤيد الملاحظات والتوصيات الواردة فيه؛
    a) Prendrait acte du rapport du Secrétaire général et souscrirait aux observations et recommandations qui y figurent; UN )أ( تحيط علما بتقرير اﻷمين العام وتؤيد الملاحظات والتوصيات الواردة فيه؛
    2. Prend acte du rapport du Secrétaire général27 et fait siennes les observations et recommandations figurant dans le rapport du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires28; UN 2 - تحيط علما بتقرير الأمين العام(27)، وتؤيد الملاحظات والتوصيات ذات الصلة التي قدمتها اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانيةفي تقريرها(28)؛
    1. Prend acte du second rapport du Secrétaire général sur l'exécution du budget-programme de l'exercice biennal 2006-2007 et fait siennes les observations et recommandations figurant dans le rapport correspondant du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires; UN 1 - تحيط علما بتقرير الأداء الثاني للأمين العام عن الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2006-2007()، وتؤيد الملاحظات والتوصيات الواردة في التقرير ذي الصلة للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية()؛
    1. Prend acte du rapport du Secrétaire général, et fait siennes les observations formulées par le Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires dans son rapport sur la question ; UN 1 - تحيط علما بتقرير الأمين العام(18) وتؤيد الملاحظات الواردة في تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذي الصلة(19)؛
    2. Approuve les recommandations et conclusions figurant dans les rapports du Comité des commissaires aux comptes et fait siennes les observations et recommandations contenues dans le rapport du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires18 ; UN 2 - توافق على التوصيات والاستنتاجات الواردة في تقارير مجلس مراجعي الحسابات وتؤيد الملاحظات والتوصيات الواردة في تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية(18)؛
    2. Approuve les recommandations et conclusions figurant dans les rapports du Comité des commissaires aux comptes et fait siennes les observations et recommandations contenues dans le rapport du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires33; UN 2 - توافق على التوصيات والاستنتاجات الواردة في تقارير مجلس مراجعي الحسابات وتؤيد الملاحظات والتوصيات الواردة في تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية(33)؛
    2. Approuve toutes les recommandations et conclusions figurant dans les rapports du Comité des commissaires aux comptes et fait siennes les observations et recommandations y relatives contenues dans le rapport du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires19; UN 2 - توافق على جميع التوصيات والاستنتاجات الواردة في تقرير مجلس مراجعي الحسابات وتؤيد الملاحظات والتوصيات الواردة في تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية(19)؛
    2. Approuve toutes les recommandations et conclusions figurant dans le rapport du Comité des commissaires aux comptes et fait siennes les observations et recommandations contenues dans le rapport du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires3; UN 2 - توافق على جميع التوصيات والاستنتاجات الواردة في تقرير مجلس مراجعي الحسابات، وتؤيد الملاحظات والتوصيات الواردة في تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية(2)؛
    1. Prend acte du rapport que le Président par intérim a présenté sur ses consultations avec le Président du Conseil économique et social et fait siennes les observations et suggestions qu’il a suscitées E/1998/76. UN ١ - تحيط علما بتقرير رئيسها بالنيابة عن مشاوراته مع رئيس المجلـس الاقتصـادي والاجتماعي)٢(، وتؤيد الملاحظات والاقتراحات الناجمة عنها)٤(؛
    1. Prend acte du rapport que son président par intérim a présenté sur ses consultations avec le Président du Conseil économique et social2 et fait siennes les observations et suggestions qu’il a suscitées Voir E/1998/76. UN ١ - تحيط علما بتقرير رئيسها المؤقت عن مشاوراته مع رئيس المجلـس الاقتصـادي والاجتماعي)٢(، وتؤيد الملاحظات والاقتراحات الناجمة عنها)٣(؛
    1. Prend acte du rapport que son président par intérim a présenté sur ses consultations avec le Président du Conseil économique et social2 et fait siennes les observations et suggestions qu’il a suscitées Voir E/1998/76. UN ١ - تحيط علما بتقرير رئيسها المؤقت عن مشاوراته مع رئيس المجلـس الاقتصـادي والاجتماعي)٢(، وتؤيد الملاحظات والاقتراحات الناجمة عنها)٣(؛
    1. Prend acte du rapport du Secrétaire général1 et souscrit aux observations et recommandations qui y sont formulées; UN ١ - تحيط علما بتقرير اﻷمين العام)١( وتؤيد الملاحظات والتوصيات الواردة فيه؛
    1. Prend acte du rapport du Secrétaire général5 et souscrit aux observations et recommandations qui y sont formulées; UN ١ - تحيط علما بتقرير اﻷمين العام)٥( وتؤيد الملاحظات والتوصيات الواردة فيه؛
    1. Prend acte du rapport du Secrétaire général1 et approuve les observations et recommandations qui y sont formulées; UN ١ - تحيط علما بتقرير اﻷمين العام)١( وتؤيد الملاحظات والتوصيات الواردة فيه؛
    a) Prendrait note du rapport du Secrétaire général en date du 14 novembre 1997 (A/52/682-S/1997/894) et souscrirait aux observations et recommandations qui y sont formulées; UN )أ( تحيــط علمــا بتقريــر اﻷميــن العــام المــؤرخ ١٤ تشريــن الثانــي/نوفمبـــر ١٩٩٧ )A/52/682-S/1997/894( وتؤيد الملاحظات والتوصيات الواردة فيه؛
    a) Prendrait acte du rapport du Secrétaire général (A/50/737 et Add.1) et appuierait les observations et recommandations qui y sont formulées; UN )أ( تحيط علما بتقرير اﻷمين العام A/50/737) و (Add.1، وتؤيد الملاحظات والتوصيات الواردة فيه؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد