le Groupe comprend actuellement un poste P-4 et un poste d'agent des services généraux qui sont financés par des contributions volontaires. | UN | وتتألف الوحدة حاليا من موظفين أحدهما برتبة ف-4 والآخر موظف من فئة الخدمات العامة وتمول وظيفتاهما من التبرعات. |
le Groupe comprend un bureau des tours de service, une cellule de suivi des opérations de la Mission, une cellule des communications et une cellule de gestion des gardes de sécurité. | UN | وتتألف الوحدة من مكتب رئيسي، وخلية لتتبع عمليات البعثة، وخلية للاتصالات، و خلية لإدارة قوات الحرس. |
le Groupe comprend 1 spécialiste de la sécurité aérienne (P-4) épaulé par 2 administrateurs (P - 3), 4 agents du Service mobile et un agent local. | UN | 77 - وتتألف الوحدة من موظف مختص بسلامة الطيران برتبة ف-4، يعاونه موظفان برتبة ف-3 وأربعة موظفين من فئة الخدمة الميدانية وموظف محلي. |
il comprend 2 agents de sécurité (agents du Service mobile) et 1 assistant à la sécurité incendie (agent local); | UN | وتتألف الوحدة من موظفيْن لشؤون الأمن (الخدمة الميدانية)، ومساعد لشؤون السلامة من الحرائق (الرتبة المحلية)؛ |
il était composé de cinq personnes à Budapest depuis le 1er mars 2009 et d'un fonctionnaire à Genève, fournissant principalement des services de secrétariat au Comité de gestion des actifs. | UN | وتتألف الوحدة من خمسة أشخاص أصبح مقرهم في بودابست اعتبارا من 1 آذار/مارس 2009، وموظف مقره في جنيف، ويتمثل عمله أساسا في تقديم الخدمات المكتبية إلى مجلس إدارة الأصول. |
le Groupe comprendrait 19 fonctionnaires (1 P-4, 2 administrateurs recrutés sur le plan national, 9 Volontaires des Nations Unies et 7 agents recrutés dans le pays). | UN | وتتألف الوحدة من 19 موظفا (موظف واحد برتبة ف-4، واثنان من الموظفين الوطنيين، وتسعة من متطوعي الأمم المتحدة، وسبعة من الموظفين الوطنيين). |
le Groupe comprend à l'heure actuelle cinq postes financés au titre du compte d'appui, à savoir 1 P-5, 2 P-4, 1 P-3 et 1 G(AC). | UN | 137 - وتتألف الوحدة حاليا من 5 وظائف ممولة من حساب الدعم على النحو التالي: 1 ف-5، و 2 ف-4، و 1 ف-3، و 1 خ ع (ر أ). |
le Groupe comprend un fonctionnaire chargé des achats (P-3) et trois assistants aux achats (agents locaux); | UN | وتتألف الوحدة من موظف للمشتريات (ف-3) وثلاثة مساعدين لشؤون المشتريات (الرتبة المحلية)؛ |
le Groupe comprend un fonctionnaire chargé des achats (agent du Service mobile) et trois assistants aux achats (agents locaux); | UN | وتتألف الوحدة من موظف للمشتريات (الخدمة الميدانية) وثلاثة مساعدين لشؤون المشتريات (الرتبة المحلية)؛ |
le Groupe comprend un fonctionnaire chargé des achats (agent du Service mobile) et deux assistants aux achats (agents locaux); | UN | وتتألف الوحدة من موظف للمشتريات (الخدمة الميدانية) يدعمه مساعدان لشؤون المشتريات (الرتبة المحلية)؛ |
le Groupe comprend quatre assistants aux achats (1 agent du Service mobile et 3 agents locaux). | UN | وتتألف الوحدة من مساعد لشؤون المشتريات (الخدمة الميدانية) وثلاثة مساعدين لشؤون المشتريات (الرتبة المحلية). |
le Groupe comprend cinq postes d'administrateur (3 P-3 et 2 P-2). | UN | وتتألف الوحدة من خمس وظائف من الفئة الفنية (ثلاثة وظائف ف - 3 ووظيفتان ف - 2). |
le Groupe comprend quatre assistants aux achats (1 SM et 3 AL). | UN | وتتألف الوحدة من مساعد لشؤون المشتريات (من فئة الخدمة الميدانية) وثلاثة مساعدين لشؤون المشتريات (من الرتبة المحلية). |
le Groupe comprend 5 spécialistes de la sécurité aérienne (4 P-3 déployés sur le terrain et 1 P-2 affectés au siège de la Mission à Kinshasa), 5 assistants à la sécurité aérienne déployés sur le terrain (Service mobile), 1 assistant administratif (Service mobile) et 1 secrétaire [services généraux (autres classes)]. | UN | وتتألف الوحدة من خمسة موظفين من موظفي السلامة الجوية (4 برتبة ف-3 موزعين في الميدان وموظف برتبة ف-2 بمقر البعثة في كينشاسا) وخمسة مساعدين للسلامة الجوية موزعين في الميدان (الخدمة الميدانية) ومساعدا إداريا (الخدمة الميدانية) وسكرتيرا (فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى)). |
le Groupe comprend un superviseur (Service mobile), un enquêteur (Service mobile) et deux assistants d'enquêtes (agents des services généraux recrutés sur le plan national). | UN | وتتألف الوحدة من مشرف (من فئة الخدمة الميدانية)، ومحقق واحد (من فئة الخدمة الميدانية)، ومساعدين اثنين في شؤون التحقيقات (من موظفي فئة الخدمات العامة الوطنيين). |
il comprend un agent de sécurité (agent du Service mobile). | UN | وتتألف الوحدة من موظف لشؤون الأمن (الخدمة الميدانية). |
il comprend quatre agents de la sécurité (Service mobile) et 42 assistants à la sécurité (agents locaux); | UN | وتتألف الوحدة الفرعية من أربعة موظفين لشؤون الأمن (فئة الخدمة الميدانية)، و 42 مساعدا لشؤون الأمن (الرتبة المحلية)؛ |
il comprend un assistant chargé de la sécurité incendie (agent local); | UN | وتتألف الوحدة الفرعية من مساعد لشؤون السلامة من الحرائق (الرتبة المحلية)؛ |
il était composé de cinq personnes à Budapest depuis le 1er mars 2009 et d'un fonctionnaire à Genève, fournissant principalement des services de secrétariat au Comité de gestion des actifs. | UN | وتتألف الوحدة من خمسة أشخاص أصبح مقرهم في بودابست اعتبارا من 1 آذار/مارس 2009، وموظف مقره في جنيف، ويتمثل عمله أساساً في تقديم الخدمات المكتبية إلى مجلس إدارة الأصول. |
le Groupe comprendrait deux postes de spécialiste des ressources humaines (1 P-4 et 1 P-3) et deux postes d'assistant chargé des ressources humaines (agent des services généraux recruté sur le plan national). | UN | وتتألف الوحدة من وظيفتين لموظفين لشؤون الموارد البشرية (وظيفة برتبة ف-4 وأخرى برتبة ف-3) ووظيفتين لمساعدين لشؤون الموارد البشرية (من فئة الخدمات العامة الوطنية). |
le Groupe se compose de quatre conseillers de police civile, dont le conseiller principal, et d'un interprète (agent local). | UN | وتتألف الوحدة حاليا من أربعة مستشارين لشؤون الشرطة المدنية منهم المستشار الأقدم لشؤون الشرطة، ومساعد لغوي واحد (من الرتبة المحلية). |
ses effectifs se composent de deux agents de sécurité (Service mobile) et d'un assistant à la sécurité (agent local); | UN | وتتألف الوحدة الفرعية من موظفَـين لشؤون الأمن (من فئة الخدمة الميدانية) ومساعد لشؤون الأمن (من الرتبة المحلية)؛ |