ويكيبيديا

    "وتجدون طيه" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • veuillez trouver ci-joint
        
    • vous trouverez ci-joint le
        
    • bien vouloir trouver ci-joint
        
    • est joint à la
        
    • trouver ci-joint le
        
    • trouver ci-joint les
        
    • sont joints à la présente lettre
        
    veuillez trouver ci-joint le texte d'un communiqué publié hier à l'issue de la réunion que le Conseil des ministres israélien a tenue après l'attaque. UN وتجدون طيه بلاغا صادرا عن اجتماع مجلس وزراء حكومة دولة إسرائيل، بتاريخ يوم أمس عقب الهجوم.
    veuillez trouver ci-joint le cinquième rapport de l'Islande sur l'application de ces résolutions. UN وتجدون طيه وثيقة تحتوي على تقرير أيسلندا الخامس عن التنفيذ.
    vous trouverez ci-joint le deuxième rapport du Groupe de suivi tripartite créé à Accra. UN وتجدون طيه التقرير الثاني لفريق الرصد الثلاثي المنشأ في أكرا.
    vous trouverez ci-joint le rapport demandé pour examen. UN وتجدون طيه التقرير المذكور لكي تنظروا فيه.
    Je vous prie de bien vouloir trouver ci-joint les onzième et douzième rapports du Groupe de suivi tripartite portant sur les périodes du 17 janvier au 14 février et du 15 au 28 février 2005 (voir annexes). UN وتجدون طيه التقريرين الحادي عشر والثاني عشر لفريق الرصد الثلاثي اللذين يغطيان الفترة من 17 كانون الثاني/يناير إلى 14 شباط/فبراير والفترة من 15 إلى 28 شباط/فبراير 2005، (انظر المرفقين).
    Je vous prie de bien vouloir trouver ci-joint les neuvième et dixième rapports du Groupe de suivi tripartite, portant sur les périodes du 1er au 17 décembre 2004 et du 18 décembre 2004 au 15 janvier 2005 (voir annexes). UN وتجدون طيه التقريرين التاسع والعاشر لفريق الرصد الثلاثي اللذين يغطيان الفترة من 1 إلى 17 كانون الأول/ديسمبر 2004 والفترة من 18 كانون الأول/ديسمبر 2004 إلى 15 كانون الثاني/يناير 2005 (انظر المرفقين).
    Un exemplaire de l'arrêté 52/2007 du Ministère des relations extérieures, du commerce international et du culte où est énoncé le régime de sanctions imposé à la République populaire démocratique de Corée est joint à la présente. UN وتجدون طيه أيضا نسخة من القرار 52/2007 الصادر عن وزارة الخارجية والتجارة الدولية والشؤون الدينية والذي يعلن نظام الجزاءات المفروضة على جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية.
    Veuillez trouver, ci-joint, Monsieur l'Envoyé personnel, la réponse marocaine, en vous priant d'agréer l'expression de ma haute considération. UN وتجدون طيه رد المغرب على مقترحكم.
    veuillez trouver ci-joint un tableau amendé, dans lequel les informations mises à jour sont indiquées en rouge*. UN وتجدون طيه مصفوفة معدلة، ترد فيها المعلومات المستكملة باللون الأحمر*.
    veuillez trouver ci-joint les textes des résolutions et de la Déclaration de Doha adoptés et publiés par le Conseil de la Ligue des États arabes à sa réunion au sommet, le 30 mars 2009. UN وتجدون طيه نسخة مما صدر عن مجلس جامعة الدول العربية على مستوى القمة من قرارات، ونسخة من إعلان الدوحة الذي أصدره في ختام قمته يوم 30 آذار/مارس 2009.
    veuillez trouver ci-joint un état récapitulatif de la requête formulée par l'Autorité nationale en septembre 2005 (voir pièce jointe). UN وتجدون طيه موجز الطلب الذي قدمته الهيئة الوطنية في أيلول/سبتمبر 2005 (انظر الملحق).
    veuillez trouver ci-joint son curriculum vitae (voir annexe)*. UN وتجدون طيه سيرته الشخصية (انظر المرفق)*.
    vous trouverez ci-joint le texte de leur mandat (voir annexe). UN وتجدون طيه نص الولاية الموكلة إليهما )انظر المرفق(.
    vous trouverez ci-joint le texte du communiqué de presse publié à l’issue de la réunion commune des deux groupes (voir annexe). UN وتجدون طيه البيان الصحفي الصادر عقب انتهاء الاجتماع المشترك بين المجموعتين )انظر المرفق(.
    Le Gouvernement de la République populaire de Chine a présenté la candidature de M. Liu Daqun, dont vous trouverez ci-joint le curriculum vitae (voir appendice), en remplacement du juge Wang. UN وقد رشحت حكومة جمهورية الصين الشعبية السيد ليو داكون ليحل محل القاضي وانغ. وتجدون طيه سيرته الذاتية (انظر التذييل).
    Je vous prie de bien vouloir trouver ci-joint le huitième rapport du Groupe de suivi tripartite créé en vertu de l'Accord d'Accra III, portant sur la période du 16 au 30 novembre 2004 (voir annexe). UN وتجدون طيه التقرير الثامن لفريق الرصد الثلاثي، المنشأ عملا باتفاق أكرا الثالث، وهو يغطي الفترة من 16 إلى 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2004 (انظر المرفق).
    Je vous prie de bien vouloir trouver ci-joint le texte intégral de cette ordonnance aux fins de sa transmission au Conseil de sécurité, conformément au paragraphe 2 de l'Article 41 du Statut de la Cour (voir annexe). UN وتجدون طيه النص الكامل لهذا الأمر الذي يرجى منكم إحالته إلى مجلس الأمن، وفقا للفقرة 2 من المادة 41 من النظام الأساسي للمحكمة (انظر المرفق).
    Je vous prie de bien vouloir trouver ci-joint les sixième et septième rapports du Groupe de suivi tripartite créé en vertu de l'Accord d'Accra III, portant sur les périodes du 15 au 30 octobre 2004 et du 1er au 15 novembre 2004 (voir annexes). UN وتجدون طيه التقريرين السادس والسابع لفريق الرصد الثلاثي الأطراف المنشأ بموجب اتفاق أكرا الثالث، اللذين يغطيان الفترة من 15 إلى 30 تشرين الأول/أكتوبر 2004، والفترة من 1 إلى 15 تشرين الثاني/نوفمبر 2004 (انظر المرفقين).
    Le texte de l'additif est joint à la présente lettre (voir annexe). UN وتجدون طيه الإضافة المذكورة (انظر المرفق).
    Le mandat de la mission est joint à la présente lettre (voir annexe). UN وتجدون طيه اختصاصات البعثة (انظر المرفق).
    Un mémoire explicatif (voir annexe I) et un projet de résolution (voir annexe II) sont joints à la présente lettre, conformément à l'article 20 du Règlement intérieur. UN وتجدون طيه مذكرة تفسيرية دعما للطلب الوارد أعلاه (انظر المرفق الأول) ومشروع قرار (انظر المرفق الثاني) وفقا للمادة 20 من النظام الداخلي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد