le Turkménistan appuie également cette option, tout comme il appuyait précédemment a notion de condominium. | UN | وتركمانستان تؤيد أيضا هذا النهج كما سبق لها تأييد مفهوم السيادة المشتركة. |
La République de Moldova, le Turkménistan et l’Ouzbékistan ont déjà des difficultés pour assurer le service de leur dette. | UN | وفي الوقت نفسه، فإن أوزبكستان وتركمانستان وجمهورية مولدوفا تعاني بالفعل من صعوبات تتعلق بخدمة الدين. |
C'est pourquoi nous appuyons fortement le projet de gazoduc reliant le Pakistan, l'Afghanistan et le Turkménistan. | UN | وفي هذا الشأن، نؤيد تأييدا قويا مشروع خط أنابيب الغاز الذي يربط بين باكستان، وأفغانستان وتركمانستان. |
par les Représentants permanents de la Géorgie et du Turkménistan | UN | من الممثلين الدائمين لجورجيا وتركمانستان لدى اﻷمم المتحدة |
Les États suivants ont bénéficié de cette aide: Afghanistan, Bénin, CapVert, Costa Rica, Équateur, Ghana, Guatemala, Pakistan, Panama, Sénégal, Togo et Turkménistan. | UN | وقُدِّمت المساعدة إلى كل من أفغانستان وإكوادور وباكستان وبنما وبنن وتركمانستان وتوغو والرأس الأخضر والسنغال وغانا وغواتيمالا وكوستاريكا. |
Sur l’ensemble de l’année, la production industrielle n’a augmenté qu’en Azerbaïdjan, au Turkménistan et en Ouzbékistan. | UN | ولم يرتفع الناتج الصناعي لذلك العام إلا في أذربيجان وأوزبكستان وتركمانستان. |
Basé à Bichkek, ce Bureau régional couvre le Kirghizistan, le Kazakhstan, le Tadjikistan et le Turkménistan. | UN | ويغطي المكتب الإقليمي، الذي يوجد مقره في بيشكيك، كلاً من قيرغيزستان وكازاخستان وطاجيكستان وتركمانستان. |
La République de Moldova, le Turkménistan et l'Ukraine prévoient d'effectuer un recensement en 2012, et la Géorgie en 2013. | UN | وتخطط أوكرانيا وتركمانستان وجمهورية مولدوفا لإجراء تعداد سكاني في عام 2012، فيما تخطط جورجيا للقيام بذلك في عام 2013. |
La Bosnie-Herzégovine, le Cameroun, l'Inde, la Fédération de Russie, la Serbie, le Togo et le Turkménistan se joignent aux auteurs du projet de résolution. | UN | وانضم إلى مقدمي مشروع القرار كل من الاتحاد الروسي والبوسنة والهرسك وتركمانستان وتوغو وصربيا والكاميرون والهند. |
le Turkménistan est prêt à fournir l'infrastructure nécessaire à ce projet. | UN | وتركمانستان مستعدة لتوفير البنية الأساسية اللازمة. |
2. le Turkménistan possède d'énormes réserves d'hydrocarbures. | UN | 2- وتركمانستان لديها احتياطات هائلة من موارد المركبات الهيدروكربونية. |
le Turkménistan est un État de droit, démocratique et laïc, dont la forme de gouvernement est celle d'une république présidentielle. | UN | وتركمانستان جمهورية ديمقراطية علمانية تستند إلى القانون وتُحكم كجمهورية رئاسية. |
Questions du groupe I : article VII : document de travail présenté par le Kazakhstan, le Kirghizistan, l'Ouzbékistan, le Tadjikistan et le Turkménistan | UN | المجموعة الأولى: المادة السابعة: ورقة عمل مقدمة من أوزبكستان وتركمانستان وطاجيكستان وقيرغيزستان وكازاخستان |
Le représentant du Danemark, au nom des auteurs énumérés dans le document et de l’Argentine et du Turkménistan, présente le projet de résolution. | UN | عرض ممثل الدانمرك مشروع القرار نيابة عن البلدان المشتركة في تقديمه والمذكورة في الوثيقة، فضلا عن اﻷرجنتين وتركمانستان. |
Admission de l'Azerbaïdjan, du Kirghizistan, du Tadjikistan et du Turkménistan en qualité de membres de la Commission économique et sociale pour l'Asie et le Pacifique | UN | قبول أذربيجان وتركمانستان وطاجكيستان وقيرغيزستان أعضاء في اللجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ |
Des demandes antérieures de visite ont également été réitérées aux gouvernements du Bangladesh, du Népal, du Turkménistan, de l'Ouzbékistan et du Zimbabwe. | UN | وأعيد أيضاً إرسال طلبات سبق تقديمها إلى حكومات بنغلادش ونيبال وتركمانستان وأوزبكستان وزمبابوي للقيام بزيارات قطرية. |
Des demandes de visite avaient également été présentées antérieurement aux Gouvernements de la Jordanie, du Turkménistan et de l'Ouzbékistan. | UN | وكانت طلبات سابقة للزيارة القطرية قد وجهت أيضاً إلى حكومات الأردن وتركمانستان وأوزبكستان. |
Ouzbékistan, Tadjikistan et Turkménistan | UN | مقدمة من أوزبكستان وتركمانستان وطاجيكستان |
Europe et Communauté d'États indépendants : Arménie, Bosnie-Herzégovine, ex-République yougoslave de Macédoine, Kazakhstan, Ouzbékistan, Tadjikistan et Turkménistan; | UN | أوروبا ورابطة الدول المستقلة: أرمينيا وأوزبكستان والبوسنة والهرسك وتركمانستان وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة وطاجيكستان وكازاخستان؛ |
Des projets visant à améliorer les contrôles aux frontières avec l’Afghanistan, ont été engagés en Ouzbékistan, au Tadjikistan, et au Turkménistan. | UN | واستهلت في طاجيكستان وتركمانستان وأوزبكستان مشاريع ترمي الـى تحسين مراقبة الحدود على طول الحدود اﻷفغانية. |
au Tadjikistan et au Turkménistan 218 000 dollars | UN | ملدوفا وكازاخستان وقيرغيزستان وطاجيكستان وتركمانستان |