ويكيبيديا

    "وتشكل الأسلحة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • les armes
        
    De même, les armes chimiques et biologiques font peser une menace sur les pays en développement, en l'absence d'une technologie permettant de restreindre l'utilisation abusive de telles armes. UN وتشكل الأسلحة الكيمائية والبيولوجية تهديدا للبلدان النامية، التي تفتقر إلى التكنولوجيا للتخفيف من آثار سوء استعمالها.
    les armes et les munitions qui contiennent de l'uranium appauvri constituent une menace pour les êtres vivants et pour l'environnement. UN وتشكل الأسلحة والذخائر التي تحوي اليورانيوم المستنفد خطرا على الحياة وعلى البيئة.
    les armes biologiques représentent, elles aussi, un danger réel et sérieux. UN وتشكل الأسلحة البيولوجية أيضا تهديدا حقيقيا خطيرا.
    Par certains aspects, les armes nucléaires tactiques de courte portée représentent un danger encore plus grand. UN وتشكل الأسلحة النووية التكتيكية القصيرة المدى خطرا أكبر في بعض الجوانب.
    les armes légères et de petit calibre sont les principaux instruments de cette persécution. UN وتشكل الأسلحة الصغيرة والخفيفة الأدوات الرئيسية لهذا التنكيل.
    les armes nucléaires, chimiques et biologiques représentent une grave menace à la paix et à la sécurité internationales. UN وتشكل الأسلحة النووية والكيميائية والبيولوجية أشد الأخطار على السلم والأمن الدوليين.
    les armes chimiques et biologiques représentent également une menace grandissante. UN وتشكل الأسلحة الكيميائية والبيولوجية أيضا خطرا متعاظما.
    les armes létales mettent constamment en péril les êtres humains et l'existence même de la civilisation. UN وتشكل الأسلحة الفتاكة خطرا مستمرا على سلامة البشر وعلى وجود الحضارة الإنسانية بحد ذاته.
    les armes nucléaires non stratégiques sont une source d'inquiétude pour la planète tout entière. UN وتشكل الأسلحة النووية غير الاستراتيجية شاغلا من الشواغل العالمية.
    les armes nucléaires non stratégiques sont une source d'inquiétude pour la planète tout entière. UN وتشكل الأسلحة النووية غير الاستراتيجية شاغلاً من الشواغل العالمية.
    les armes nucléaires constituent une menace particulièrement effroyable. UN وتشكل الأسلحة النووية خطرا شديد البشاعة.
    les armes classiques représentent une menace de destruction tout aussi importante que les armes de destruction massive. UN وتشكل الأسلحة التقليدية تهديدا مدمرا لا يقل خطورة عن أسلحة الدمار الشامل.
    les armes nucléaires du RoyaumeUni constituent moins de 1 % des stocks mondiaux. UN وتشكل الأسلحة النووية التي تمتلكها المملكة المتحدة في الوقت الراهن أقل من 1 في المائة من المخزونات العالمية.
    les armes qui attendent d'être démantelées forment une part importante du nombre total d'ogives, et cette proportion augmentera au fur et à mesure que le nouveau Traité START sera mis en œuvre et que les ogives superflues seront mises hors service. Une ogive démantelée est une ogive réduite à ses pièces détachées. UN وتشكل الأسلحة التي تنتظر التفكيك نسبة هامة من مجموع ترسانة الرؤوس النووية وهي ستزداد مع البدء بتنفيذ معاهدة ستارت الجديدة ومع سحب الرؤوس النووية التي لم تعد الحاجة ماسة إليها من الخدمة، والرأس الحربية النووية المفككة عبارة عن رأس حربية اختزلت إلى قطعها المكونة لها.
    À son sens, il est indispensable que les initiatives internationales de maîtrise des armements et de désarmement portent aussi sur les armes nucléaires non stratégiques, ce type d'armes étant une source d'inquiétude pour la planète tout entière. UN وتعتقد أن من الضروري إدراج الأسلحة النووية غير الاستراتيجية في إطار الجهود الدولية الرامية إلى الحد من التسلح ونـزع السلاح. وتشكل الأسلحة النووية غير الاستراتيجية شاغلا من الشواغل العالمية.
    À son sens, il est indispensable que les initiatives internationales de maîtrise des armements et de désarmement portent aussi sur les armes nucléaires non stratégiques, ce type d'armes étant une source d'inquiétude pour la planète tout entière. UN وتعتقد أن من الضروري إدراج الأسلحة النووية غير الاستراتيجية في إطار الجهود الدولية الرامية إلى الحد من التسلح ونـزع السلاح. وتشكل الأسلحة النووية غير الاستراتيجية شاغلا من الشواغل العالمية.
    les armes nucléaires déployées par les États-Unis dans d'autres pays sont totalement intégrées dans l'infrastructure militaire de ces derniers. UN وتشكل الأسلحة النووية التي تنشرها الولايات المتحدة في البلدان الأخرى جزءا لا يتجزأ من البنية التحتية العسكرية للبلدان التي تتلقى هذه الأسلحة.
    les armes nucléaires déployées par les États-Unis dans d'autres pays sont totalement intégrées dans l'infrastructure militaire de ces derniers. UN وتشكل الأسلحة النووية التي تنشرها الولايات المتحدة في البلدان الأخرى جزءا لا يتجزأ من البنية التحتية العسكرية للبلدان التي تتلقى هذه الأسلحة.
    les armes nucléaires déployées par les États-Unis dans d'autres pays sont très bien intégrées dans l'infrastructure militaire de ces pays. UN وتشكل الأسلحة النووية التي تنشرها الولايات المتحدة في البلدان الأخرى جزءا لا يتجزأ من البنية التحتية العسكرية للبلدان التي تستضيف هذه الأسلحة.
    les armes nucléaires agressent la vie sur la planète, elles agressent la planète elle-même et en sapent ce faisant le développement continu. UN وتشكل الأسلحة النووية اعتداء على الحياة في كوكبنا، فهي تهاجم الكوكب ذاته، وهي بذلك تعتدي على عملية التنمية المتواصلة للكوكب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد