ويكيبيديا

    "وتعزى الزيادة التي" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • l'augmentation
        
    l'augmentation de 20 000 dollars est imputable aux besoins en matière de communication du Bureau du Directeur exécutif. UN وتعزى الزيادة التي تبلغ ٠٠٠ ٠٢ دولار إلى احتياجات الاتصالات لمكتب المدير التنفيذي.
    l'augmentation de 20 000 dollars est imputable aux besoins en matière de communication du Bureau du Directeur exécutif. UN وتعزى الزيادة التي تبلغ ٠٠٠ ٢٠ دولار إلى احتياجات الاتصالات لمكتب المدير التنفيذي.
    l'augmentation de 3 800 dollars est imputable à la nécessité de se conformer au mandat confié au Comité concernant le renforcement de systèmes d'information cohérents et l'application des pratiques optimales en matière de technologies de l'information et de la communication entre les organisations appliquant le régime commun. UN وتعزى الزيادة التي يبلغ مقدارها 800 3 دولار إلى ضرورة الاستجابة للتكليف بزيادة تطوير نظم المعلومات المتوائمة وأفضل الممارسات في تكنولوجيات المعلومات والاتصالات بين المنظمات المشاركة في النظام الموحد.
    l'augmentation de 1995 a pour origine la hausse de la taxe sur la valeur ajoutée (TVA), les effets de l'expansion du crédit sur les comptes extérieurs et l'ajustement des tarifs de divers services. UN وتعزى الزيادة التي شهدها عام ١٩٩٥ إلى تزايد ضريبة القيمة المضافة، وإلى آثار التوسع الائتماني على الحسابات الخارجية، وتعديل التعريفات الجمركية على شتى الخدمات.
    l'augmentation de 59 600 dollars est nécessaire pour répondre aux nouveaux besoins du système de gestion de l'information économique et sociale, dont les ressources figuraient précédemment à la rubrique " Direction exécutive et administration " . UN وتعزى الزيادة التي تبلغ ٦٠٠ ٥٩ دولار الى الاحتياجات اﻹضافية لنظام المعلومات هذا التي قدمت الموارد اللازمة لها فيما سبق تحت بند التوجيه التنفيذي واﻹدارة.
    l'augmentation de 59 600 dollars est nécessaire pour répondre aux nouveaux besoins du système de gestion de l'information économique et sociale, dont les ressources figuraient précédemment à la rubrique " Direction exécutive et administration " . UN وتعزى الزيادة التي تبلغ ٦٠٠ ٥٩ دولار الى الاحتياجات اﻹضافية لنظام المعلومات هذا التي قدمت الموارد اللازمة لها فيما سبق تحت بند التوجيه التنفيذي واﻹدارة.
    l'augmentation de 41 100 dollars est due à la prise en charge, au titre de l'appui au programme, du coût de la maintenance des équipements de traitement des données (qui était auparavant imputé au sous-programme 2), ainsi qu'aux dépenses de maintenance et de location de matériel destiné au nouveau personnel. UN وتعزى الزيادة التي تبلغ 100 41 دولار إلى نقل معدات صيانة تجهيز البيانات التي يندرج رمزها في إطار البرنامج الفرعي 2 إلى دعم البرنامج والاعتمادات المخصصة لصيانة واستئجار المعدات للموظفين الجدد.
    l'augmentation de 211 600 dollars par rapport aux prévisions de dépenses de l'exercice 2010-2011 est due au transfert et à l'intégration au sous-programme 6 des activités de lutte contre la pauvreté du sous-programme 1 (Politique macroéconomique et développement sans exclusive). UN وتعزى الزيادة التي تبلغ 600 211 دولار، مقارنة بتقديرات الفترة 2010-2011، إلى نقل أنشطة الحد من الفقر من البرنامج الفرعي 1، سياسات الاقتصاد الكلي والتنمية الشاملة، إلى هذا البرنامج الفرعي.
    l'augmentation de 116 000 dollars est due aux dépenses supplémentaires afférentes à l'appui au traitement des données du Bureau de l'informatique et des communications et aux services de communication pour l'accès des usagers externes au réseau et pour l'utilisation de l'outil de gestion financière; UN وتعزى الزيادة التي يبلغ قدرها 000 116 دولار إلى الاحتياجات الإضافية للخدمات التي يقدمها مكتب تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في مجال تجهيز البيانات ومجال الاتصالات لتمكين الزوار من دخول الشبكة ومن أجل استخدام أداة الإدارة المالية؛
    l'augmentation de 4 366 élèves, soit 2,4 %, par rapport à l'année précédente s'explique par l'accroissement naturel de la population réfugiée. UN وتعزى الزيادة التي تبلغ 366 4 تلميذا (2.4 في المائة)، قياسا على السنة الدراسية الماضية، إلى الزيادة الطبيعية في عدد السكان اللاجئين.
    L’augmentation de 26 400 dollars résulte des besoins supplémentaires en consultants (12 700 dollars) et des réunions de groupes d’experts (13 700 dollars). UN وتعزى الزيادة التي تبلغ ٠٠٤ ٦٢ دولار إلى الاحتياجات اﻹضافية من الاستشاريين )٠٠٧ ٢١ دولار( واجتماعات أفرقة الخبراء )٠٠٧ ٣١ دولار(.
    L’augmentation de 26 400 dollars résulte des besoins supplémentaires en consultants (12 700 dollars) et des réunions de groupes d’experts (13 700 dollars). UN وتعزى الزيادة التي تبلغ ٠٠٤ ٦٢ دولار إلى الاحتياجات اﻹضافية من الاستشاريين )٠٠٧ ٢١ دولار( واجتماعات أفرقة الخبراء )٠٠٧ ٣١ دولار(.
    l'augmentation de 4,5 millions de dollars (soit 18 % par rapport à 1998) s'explique principalement par le recours accru à des fournisseurs institutionnels par le Tribunal international pour l'ex-Yougoslavie, le Tribunal pénal international pour le Rwanda, le Centre des Nations Unies pour les établissements humains (Habitat) et le Programme des Nations Unies pour l'environnement (PNUE). UN وتعزى الزيادة التي تبلغ 4.5 ملايين دولار (18 في المائة بالمقارنة مع عام 1998)، في الأساس، إلى زيادة استخدام المتعاقدين المؤسسيين من قِبل محكمتي يوغوسلافيا السابقة ورواندا ومركز الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (الموئل) وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة في نيروبي ومكتب الأمم المتحدة في جنيف.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد