ويكيبيديا

    "وتعزيز السلطات" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • et le renforcement des autorités
        
    • et renforcement des autorités
        
    • et au renforcement des autorités
        
    • et le renforcement des effectifs des autorités
        
    • et le renforcement des pouvoirs
        
    • et du renforcement des autorités
        
    • et le renforcement des administrations
        
    • et le renforcement effectifs des autorités
        
    C. Directives sur la décentralisation et le renforcement des autorités locales UN جيم - المبادئ التوجيهية المتعلقة باللامركزية وتعزيز السلطات المحلية
    Dialogues sur la décentralisation effective et le renforcement des autorités locales : Rapport de la directrice exécutive UN حوارات بشأن فعالية تطبيق اللامركزية وتعزيز السلطات: تقرير المديرة التنفيذية
    Projet de directives sur la décentralisation et le renforcement des autorités locales UN مشروع المبادئ التوجيهية بشأن اللامركزية وتعزيز السلطات المحلية
    Décentralisation et renforcement des autorités locales UN اللامركزية وتعزيز السلطات المحلية
    Résumés établis par le Président du débat de haut niveau de la dix-huitième session de la Commission des établissements humains, des consultations sur la décentralisation et le renforcement des autorités locales et des dialogues avec les autorités locales et d'autres partenaires UN تلخيصات الرئيس للجزء رفيع المستوى للدورة الثامنة عشرة للجنة المستوطنات البشرية، وللمشاورات بشأن اللامركزية وتعزيز السلطات المحلية والحوارات مع السلطات المحلية وسائر الشركاء الآخرين مقدمة
    En outre, il s'efforcera de promouvoir les directives internationales sur la décentralisation et le renforcement des autorités locales et les lignes directrices concernant l'accès aux services de base pour tous, ainsi que l'insertion et la participation sociales. UN إضافة إلى ذلك، سيروج الموئل للمبادئ التوجيهية الدولية المتعلقة باللامركزية وتعزيز السلطات المحلية وتلك المتعلقة بإمكانية حصول الجميع على الخدمات الأساسية، فضلا عن الإدماج والمشاركة الاجتماعيين.
    Mise en œuvre coordonnée des directives sur l'accès aux services de base pour tous et des directives sur la décentralisation et le renforcement des autorités locales UN التنفيذ المنسق للمبادئ التوجيهية المتعلقة بإمكانية حصول الجميع على الخدمات الأساسية، والمبادئ التوجيهية المتعلقة باللامركزية وتعزيز السلطات المحلية
    Additif : Mise en œuvre coordonnée des orientations pour l'accès universel aux services de base et des orientations concernant la décentralisation et le renforcement des autorités locales : rapport du Directeur exécutif UN إضافة: التنفيذ المنسق للمبادئ التوجيهية المتعلقة بحصول الجميع على الخدمات الأساسية والمبادئ التوجيهية المتعلقة باللامركزية وتعزيز السلطات المحلية: تقرير المدير التنفيذي
    Additif : Mise en œuvre coordonnée des orientations pour l'accès universel aux services de base et des orientations concernant la décentralisation et le renforcement des autorités locales : rapport du Directeur exécutif UN إضافة: التنفيذ المنسق للمبادئ التوجيهية المتعلقة بحصول الجميع على الخدمات الأساسية والمبادئ التوجيهية المتعلقة باللامركزية وتعزيز السلطات المحلية: تقرير المدير التنفيذي
    Mise en œuvre coordonnée des directives sur l'accès aux services de base pour tous et des directives sur la décentralisation et le renforcement des autorités locales UN التنفيذ المنسق للمبادئ التوجيهية المتعلقة بحصول الجميع على الخدمات الأساسية والمبادئ التوجيهية المتعلقة باللامركزية وتعزيز السلطات المحلية
    En outre, il se fera l'avocat des lignes directrices internationales sur la décentralisation et le renforcement des autorités locales et sur l'accès aux services de base pour tous, ainsi que sur l'inclusion sociale et la participation. UN إضافة إلى ذلك، سوف يعزّز المبادئ التوجيهية الدولية بشأن اللامركزية وتعزيز السلطات المحلية وبشأن الحصول على الخدمات الأساسية للجميع، وكذلك الإدماج الاجتماعي والمشاركة.
    Additif : Mise en œuvre coordonnée des directives sur l'accès aux services de base pour tous et des directives sur la décentralisation et le renforcement des autorités locales : rapport du Directeur exécutif UN إضافة: التنفيذ المنسق للمبادئ التوجيهية المتعلقة بحصول الجميع على الخدمات الأساسية والمبادئ التوجيهية المتعلقة باللامركزية وتعزيز السلطات المحلية: تقرير المدير التنفيذي
    En outre, il s'efforcera de promouvoir les lignes directrices internationales sur la décentralisation et le renforcement des autorités locales et les lignes directrices sur l'accès aux services de base pour tous, ainsi que l'insertion et la participation sociales. UN وبالإضافة إلى ذلك، سيروج للمبادئ التوجيهية الدولية المتعلقة باللامركزية وتعزيز السلطات المحلية واستفادة الجميع من الخدمات الأساسية، فضلا عن الإدماج الاجتماعي والمشاركة المجتمعية.
    L'Inde appuie les principes directeurs concernant la décentralisation et le renforcement des autorités locales adoptés par le Conseil d'administration d'ONU-Habitat et le Gouvernement indien s'emploie lui-même à élargir la responsabilité fonctionnelle des autorités locales du pays. UN وذكر أن الهند تؤيد المبادئ التوجيهية المتعلقة باللامركزية وتعزيز السلطات المحلية التي اعتمدها مجلس إدارة موئل الأمم المتحدة، وأن حكومته تعمل على توسيع المجال الوظيفي للسلطات المحلية في الهند.
    Enfin, tous les participants se sont accordés pour dire que les processus de décentralisation et de développement sont complémentaires et que la décentralisation et le renforcement des autorités locales pourraient efficacement contribuer au développement durable. UN وأخيراً هناك اتفاق عام على أن عمليتي اللامركزية والتنمية مكملتان لبعضها البعض، وأن اللامركزية وتعزيز السلطات المحلية يمكن أن يصبح أداة فعالة للتنمية المستدامة.
    7. Recommandations sur la décentralisation et le renforcement des autorités locales. UN 7 - توصيات بشأن اللامركزية وتعزيز السلطات المحلية.
    L.13/Rev.2 : Décentralisation et renforcement des autorités locales. UN L.13/Rev.2: اللامركزية وتعزيز السلطات المحلية.
    Constatant avec satisfaction la tendance internationale de plus en plus prononcée à la décentralisation et au renforcement des autorités locales pour relever les défis qui se posent en matière d'établissements humains en ce XXIe siècle, UN وإذ تدرك بارتياح الاتجاه الدولي المتنامي نحو اللامركزية وتعزيز السلطات المحلية لمواجهة تحديات المستوطنات البشرية في القرن الحادي والعشرين،
    18/11 Intensification du dialogue sur la décentralisation et le renforcement des effectifs des autorités locales dans le cadre de la mise en œuvre du Programme pour l'habitat UN 18/11 تكثيف الحوار بشأن اللامركزية الفعالة وتعزيز السلطات المحلية داخل إطار تنفيذ جدول أعمال الموئل
    Directives sur la décentralisation et le renforcement des pouvoirs des autorités locales UN مبادئ توجيهية عن اللامركزية وتعزيز السلطات المحلية
    Enfin, le présent rapport présente un certain nombre d'observations et de recommandations dont le Conseil d'administration pourra s'inspirer pour prendre d'autres mesures en faveur d'une décentralisation effective et du renforcement des autorités locales. UN ويوفر هذا التقرير أخيراً بعض الملاحظات ويقدم بعض التوصيات ذات الصلة لمجلس الإدارة لتكون أساساً لمزيد من التدابير الرامية إلى الترويج للامركزية الفعالة وتعزيز السلطات المحلية.
    En outre, il recommandera des directives internationales sur la décentralisation et le renforcement des administrations locales et sur l'accès aux services de base pour tous, ainsi que l'insertion et la participation sociales. UN وبالإضافة إلى ذلك، سيروج للمبادئ التوجيهية الدولية المتعلقة باللامركزية وتعزيز السلطات المحلية واستفادة الجميع من الخدمات الأساسية، فضلا عن الإدماج الاجتماعي والمشاركة المجتمعية.
    Intensification du dialogue sur la décentralisation et le renforcement effectifs des autorités locales dans le cadre de la mise en oeuvre du Programme pour l'habitat UN تكثيف الحوار بشأن اللامركزية الفعالة وتعزيز السلطات المحلية داخل إطار تنفيذ جدول أعمال الموئل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد