ويكيبيديا

    "وتقدم الحكومة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • le Gouvernement fournit
        
    • le Gouvernement offre
        
    • le Gouvernement accorde
        
    • le Gouvernement apporte
        
    • le Gouvernement octroie
        
    • le Gouvernement propose
        
    • les pouvoirs publics
        
    • État accorde tous les
        
    • le Gouvernement soumet
        
    • le Gouvernement assure
        
    le Gouvernement fournit des fonds à 12 centres en Angleterre. UN وتقدم الحكومة أموالاً لعدد 12 مركزاً في إنكلترا.
    L'éducation des filles est gratuite jusqu'en huitième année et le Gouvernement fournit des allocations aux étudiantes du niveau secondaire. UN لقد جُعِل التعليم للطفلة مجانيا حتى الصف الثامن، وتقدم الحكومة منحا للطالبات في المستوى الثانوي.
    le Gouvernement fournit gratuitement des services d'aide juridique aux victimes de la traite des personnes. UN وتقدم الحكومة خدمات قانونية مجانية لضحايا الاتجار.
    le Gouvernement offre une assistance financière aux familles qui rentrent et aux familles déplacées. UN وتقدم الحكومة المساعدة المالية إلى الأسر العائدة والمشردة.
    le Gouvernement accorde des subventions aux familles à faible revenu ayant un enfant souffrant d'un handicap sévère. UN وتقدم الحكومة منحاً لدعم الأسر ذات الدخل المنخفض التي يوجد بها أطفال ذوو إعاقة شديدة.
    le Gouvernement apporte une aide financière et accorde des bourses aux jeunes venant de milieux défavorisés. UN وتقدم الحكومة قروضا ومنحا دراسية للشباب القليلي الموارد.
    En considération du rôle important que jouent les organisations de femmes, le Gouvernement octroie des subventions annuelles au Conseil national des femmes, au Centre d'appui aux femmes et au Christian Care Centre. UN وتقدم الحكومة إعانات مالية سنوية إلى المجلس الوطني للمرأة ومركز دعم الأسرة ومركز الرعاية المسيحي، اعترافا منها بأهمية الدور الذي تؤديه المنظمات النسائية.
    le Gouvernement fournit gratuitement des dispositifs d'assistance et des services médicaux, notamment des visites médicales gratuites à domicile pour les enfants handicapés. UN وتقدم الحكومة أجهزة مساعدة مجانية وخدمات طبية، تتضمن زيارات طبية منزلية مجانية للأطفال ذوي الإعاقة.
    le Gouvernement fournit ainsi des services médicaux gratuits à la population. UN وتقدم الحكومة بالتالي الخدمات الطبية بالمجان لشعبها.
    le Gouvernement fournit ainsi des services médicaux gratuits à la population. UN وتقدم الحكومة بالتالي الخدمات الطبية بالمجان لشعبها.
    le Gouvernement fournit ensuite un retour d'information sur les priorités et les besoins existants en matière d'assistance technique. UN وتقدم الحكومة بعد ذلك ملاحظات ارتجاعية بشأن الأولويات والمتطلبات القائمة في مجال المساعدة التقنية.
    le Gouvernement fournit le soutien nécessaire pour assurer que la section permette à ses membres de participer activement à la prise de décisions. UN وتقدم الحكومة الدعم اللازم لضمان تزويد أعضاء هذا الفرع بالقدرات ليشارك في صنع القرار بصورة مجدية.
    Pour ces enfants, le Gouvernement fournit gratuitement alimentation, vêtements, traitements médicaux et éducation. UN وتقدم الحكومة لهؤلاء الأغذية والملابس والعلاج الطبي والتعليم بالمجان.
    le Gouvernement offre également aux victimes une assistance de base à la réintégration et a mis au point un programme d'enseignement portant sur la traite. UN وتقدم الحكومة كذلك مساعدات أساسية في مجال إعادة إدماج الضحايا، ووضعت منهجا دراسيا عن الاتجار.
    le Gouvernement offre un appui institutionnel et des organisations privées conduisent également des activités pour parvenir à cet objectif. UN وتقدم الحكومة الدعم المؤسسي، في حين تشارك المنظمات الخاصة أيضاً في أنشطة لمساعدتهم على بلوغ هدفهم.
    le Gouvernement offre des bourses aux étudiants financièrement défavorisés qui souhaitent poursuivre des études supérieures. UN وتقدم الحكومة فرصاً لمنح دراسية إلى الطلبة المستحقين مالياً والذين يودون متابعة تعليمهم العالي.
    le Gouvernement accorde également des prêts à des femmes en vue de leur participation aux affaires et de la gestion de leurs propres entreprises. UN وتقدم الحكومة قروضاً أيضاً للمرأة للمشاركة في الأعمال وإدارة المؤسسات.
    le Gouvernement accorde aussi des petits prêts aux travailleurs licenciés pour leur permettre de se lancer en affaires. UN وتقدم الحكومة أيضا قروضا صغيرة إلى العاملين المسرحين الذين يستهلون المشاريع التجارية الخاصة بهم.
    Or, une telle prise de conscience implique un processus qui s'étend sur une période assez longue et auquel le Gouvernement apporte un concours actif. UN وإجراء تغيير في الوعي هو عملية تمتد لفترة طويلة نسبيا من الزمن، وتقدم الحكومة من أجلها دعمها النشط.
    Chaque année, le Gouvernement octroie des bourses aux jeunes Bermudiens admis dans les universités les mieux cotées des États-Unis, du Canada et du Royaume-Uni. UN وتقدم الحكومة عددا من المنح الدراسية الثانوية للشبان البرموديين الذين تقبلهم الجامعات في الولايات المتحدة وكندا والمملكة المتحدة.
    le Gouvernement propose des programmes pour l'emploi et la formation aux femmes et aux hommes handicapés. UN وتقدم الحكومة برامج التوظيف والتدريب للنساء والرجال المعوقين.
    les pouvoirs publics versent une indemnité d'incapacité de 150 dollars par mois pour contribuer aux soins d'une personne handicapée. UN وتقدم الحكومة بدل عجز بمقدار 150 دولارا في الشهر للمساعدة في العناية بشخص معوّق.
    58. Outre les établissements d'enseignement public, il existe six écoles primaires et cinq écoles secondaires modestes de type confessionnel auxquelles l'État accorde tous les ans des subventions et autres types d'assistance. UN ٥٨ - وباﻹضافة إلى مؤسسات التعليم التي توفرها الحكومة، هناك ست مدارس ابتدائية وخمس مدارس ثانوية صغيرة ترعاها الكنائس المعترف بها. وتقدم الحكومة منحا سنوية ومساعدات أخرى.
    le Gouvernement soumet des rapports périodiques sur les droits de l'homme et la manière dont il applique le Pacte international relatif aux droits civils et politiques. UN وتقدم الحكومة تقارير منتظمة عن حقوق الإنسان والتزامها بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية.
    le Gouvernement assure le remboursement du solde sous forme de crédit provisoire payable sur une période de 10 ans. UN وتقدم الحكومة الرصيد الباقي كتمويل مرحلي يُدفع على مدى 10 سنوات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد