ويكيبيديا

    "وتقديم الخدمات التقنية" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • et fourniture de services techniques
        
    • et de fournir des services techniques
        
    • et services techniques
        
    • la fourniture de services techniques
        
    e) Services de radiodiffusion et de télévision et services techniques pour les réunions : Exploitation et entretien du matériel électronique des salles de conférence et fourniture de services techniques au Département de l'information et aux Services de conférence. UN )ﻫ( خدمات هندسة البث اﻹذاعي وهندسة المؤتمرات، وتشمل تشغيل وصيانة المعدات الالكترونية في مرافق الاجتماعات وتقديم الخدمات التقنية اللازمة ﻹدارة شؤون اﻹعلام وإدارة خدمات المؤتمرات.
    e) Services de radiodiffusion et de télévision et services techniques pour les réunions : Exploitation et entretien du matériel électronique des salles de conférence et fourniture de services techniques au Département de l'information et aux Services de conférence. UN )ﻫ( خدمات هندسة البث اﻹذاعي وهندسة المؤتمرات، وتشمل تشغيل وصيانة المعدات الالكترونية في مرافق الاجتماعات وتقديم الخدمات التقنية اللازمة ﻹدارة شؤون اﻹعلام وإدارة خدمات المؤتمرات.
    e) Services de radiodiffusion et de télévision et services techniques pour les réunions : exploitation et entretien du matériel électronique des salles de conférence et fourniture de services techniques au Département de l'information*. UN )ﻫ( خدمات هندسة البث اﻹذاعي والاجتماعات، وتشمل تشغيل وصيانة المعدات الالكترونية في مرافق الاجتماعات وتقديم الخدمات التقنية اللازمة ﻹدارة شؤون اﻹعلام*.
    Ils se félicitent du processus de réforme qu'elle a mené à bien et qui a accru son efficacité en tant que moyen d'appuyer et de promouvoir le développement industriel et de fournir des services techniques spécialisés. UN ورحبوا بعملية اﻹصلاح التي قامت بها اليونيدو بنجاح لزيادة فعاليتها والعمل بحزم على دعم وتنشيط التنمية الصناعية وتقديم الخدمات التقنية المتخصصة.
    On entend par activités et retombées indirectes toutes celles qui sont liées aux industries de transformation en aval, ainsi que les aspects miniers d'autres activités qui sont étroitement liées à l'industrie minière, telles que la construction, les transports et la fourniture de services techniques. UN أما الأنشطة والآثار غير المباشرة، فتشمل الأنشطة والآثار المرتبطة بالتجهيز النهائي، إضافة إلى العناصر المتصلة بأنشطة أخرى وثيقة الصلة بالتعدين، كالبناء والنقل وتقديم الخدمات التقنية.
    e) Services de radiodiffusion et de télévision et services techniques pour les réunions : exploitation et entretien du matériel électronique des salles de conférence et fourniture de services techniques au Département de l'information*. UN )ﻫ( خدمات هندسة البث اﻹذاعي والاجتماعات، وتشمل تشغيل وصيانة المعدات الالكترونية في مرافق الاجتماعات وتقديم الخدمات التقنية اللازمة ﻹدارة شؤون اﻹعلام*.
    e) Services de radiodiffusion et de télévision et services techniques pour les réunions : exploitation et entretien du matériel électronique des salles de conférence et fourniture de services techniques au Département de l'information. UN )ﻫ( خدمات هندسة البث اﻹذاعي والاجتماعات، وتشمل تشغيل وصيانة المعدات الالكترونية في مرافق الاجتماعات وتقديم الخدمات التقنية اللازمة ﻹدارة شؤون الاعلام. اﻷداء الفعلـي للفتـرة
    e) Services de radiodiffusion et de télévision et services techniques pour les réunions : exploitation et entretien du matériel électronique des salles de conférence et fourniture de services techniques au Département de l'information. UN )ﻫ( خدمات هندسة البث اﻹذاعي والاجتماعات، وتشمل تشغيل وصيانة المعدات الالكترونية في مرافق الاجتماعات وتقديم الخدمات التقنية اللازمة ﻹدارة شؤون الاعلام. اﻷداء الفعلـي للفتـرة
    a. Services fonctionnels fournis aux réunions : cinquième réunion du Comité d'experts du Programme des Nations Unies pour l'administration publique et les finances (et fourniture de services techniques) (14); sixième réunion du Comité d'experts du Programme des Nations Unies pour l'administration publique et les finances (et fourniture de services techniques) (14); UN أ - تقديم الخدمات الفنية للاجتماعات: الاجتماع الخامس للجنة الخبراء المعنية ببرنامج الأمم المتحدة للإدارة العامة والمالية العامة (وتقديم الخدمات التقنية أيضا) (14)؛ الاجتماع السادس للجنة الخبراء المعنية ببرنامج الأمم المتحدة للإدارة العامة والمالية العامة (وتقديم الخدمات التقنية أيضا) (14)؛
    a. Services fonctionnels fournis aux réunions : cinquième réunion du Comité d'experts du Programme des Nations Unies pour l'administration publique et les finances (et fourniture de services techniques) (14); sixième réunion du Comité d'experts du Programme des Nations Unies pour l'administration publique et les finances (et fourniture de services techniques) (14); UN أ - تقديم الخدمات الفنية للاجتماعات: الاجتماع الخامس للجنة الخبراء المعنية ببرنامج الأمم المتحدة للإدارة العامة والمالية العامة (وتقديم الخدمات التقنية أيضا) (14)؛ الاجتماع السادس للجنة الخبراء المعنية ببرنامج الأمم المتحدة للإدارة العامة والمالية العامة (وتقديم الخدمات التقنية أيضا) (14)؛
    Diverses activités ont été menées avec les organisations régionales et internationales, dont des campagnes d'information et de sensibilisation, la fourniture de services techniques consultatifs, la mise en place d'un réseau de bureaux d'appui régionaux et de centres nationaux de coordination, la collecte et la diffusion à tous les partenaires de données pertinentes, par l'intermédiaire du portail de connaissances et de publications. UN وأنجز البرنامج بالاشتراك مع المنظمات الإقليمية والدولية مجموعة متنوعة من الأنشطة التي شملت إذكاء الوعي؛ وأنشطة الدعوة؛ وتقديم الخدمات التقنية الاستشارية؛ وإنشاء شبكة مكاتب دعم إقليمية ونقاط تنسيق وطنية؛ وجمع المعلومات ذات الصلة، وتعميمها على جميع الشركاء من خلال بوابة المعارف والمنشورات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد