35. Rappelle le paragraphe V.51 du rapport du Comité consultatif et décide de ne pas supprimer un poste P4 au titre du sous-programme 4 et un poste P3 au titre du sous-programme 6 ; | UN | 35 - تشير إلى الفقرة خامسا-51 من تقرير اللجنة الاستشارية، وتقرر عدم إلغاء وظيفة برتبة ف-4 في إطار البرنامج الفرعي 4 ووظيفة برتبة ف-3 في إطار البرنامج الفرعي 6؛ |
38. Prend note du paragraphe VI.8 du rapport du Comité consultatif et décide de ne pas supprimer un poste P4 de secrétaire du Groupe consultatif au titre du sous-programme 4 ; | UN | 38 - تحيط علما بالفقرة سادسا-8 من تقرير اللجنة الاستشارية، وتقرر عدم إلغاء وظيفة أمين الفريق الاستشاري برتبة ف-4 في إطار البرنامج الفرعي 4؛ |
39. Prend note également du paragraphe VI.9 du rapport du Comité consultatif et décide de ne pas supprimer un poste P5 de chef de la Section de la société civile au Service de la communication externe ; | UN | 39 - تحيط علما أيضا بالفقرة سادسا-9 من تقرير اللجنة الاستشارية، وتقرر عدم إلغاء وظيفة رئيس قسم المجتمع المدني برتبة ف-5 في فرع الاتصال الخارجي؛ |
25. Prend note du paragraphe II.11 du rapport du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires15 et décide de ne pas supprimer deux postes d'agent des services généraux (Autres classes) au titre des sous-programmes 4 (Décolonisation) et 5 (Question de Palestine); | UN | 25 - تحيط علما بالفقرة ثانيا-11 من تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية(15) وتقرر عدم إلغاء وظيفتين من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى) في إطار البرنامج الفرعي 4 (إنهاء الاستعمار) والبرنامج الفرعي 5 (قضية فلسطين)؛ |
35. Rappelle le paragraphe V.51 du rapport du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires15 et décide de ne pas supprimer un poste P-4 au titre du sous-programme 4 et un poste P-3 au titre du sous-programme 6; | UN | 35 - تشير إلى الفقرة خامسا-51 من تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية(15) وتقرر عدم إلغاء وظيفة برتبة ف-4 في إطار البرنامج الفرعي 4 ووظيفة برتبة ف-3 في إطار البرنامج الفرعي 6؛ |
38. Prend note du paragraphe VI.8 du rapport du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires15 et décide de ne pas supprimer un poste P-4 de secrétaire du Groupe consultatif au titre du sous-programme 4; | UN | 38 - تحيط علما بالفقرة سادسا-8 من تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية(15)، وتقرر عدم إلغاء وظيفة كاتب للفريق الاستشاري برتبة ف-4 في إطار البرنامج الفرعي 4؛ |
39. Prend note du paragraphe VI.9 du rapport du Comité consultatif15 et décide de ne pas supprimer un poste P-5 de chef de la Section de la société civile au Service de la communication externe; | UN | 39 - تحيط علما أيضا بالفقرة سادسا-9 من تقرير اللجنة الاستشارية(15)، وتقرر عدم إلغاء وظيفة رئيس قسم المجتمع المدني، برتبة ف-5 في فرع الاتصال الخارجي؛ |
25. Prend note du paragraphe II.11 du rapport du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires15 et décide de ne pas supprimer deux postes d'agent des services généraux (Autres classes) au titre des sous-programmes 4 (Décolonisation) et 5 (Question de Palestine); | UN | 25 - تحيط علما بالفقرة ثانيا-11 من تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية(15) وتقرر عدم إلغاء وظيفتين من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى) في إطار البرنامج الفرعي 4 (إنهاء الاستعمار) والبرنامج الفرعي 5 (قضية فلسطين)؛ |
35. Rappelle le paragraphe V.51 du rapport du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires15 et décide de ne pas supprimer un poste P-4 au titre du sous-programme 4 et un poste P-3 au titre du sous-programme 6; | UN | 35 - تشير إلى الفقرة خامسا-51 من تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية(15) وتقرر عدم إلغاء وظيفة برتبة ف-4 في إطار البرنامج الفرعي 4 ووظيفة برتبة ف-3 في إطار البرنامج الفرعي 6؛ |
38. Prend note du paragraphe VI.8 du rapport du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires15 et décide de ne pas supprimer un poste P-4 de secrétaire du Groupe consultatif au titre du sous-programme 4; | UN | 38 - تحيط علما بالفقرة سادسا-8 من تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية(15)، وتقرر عدم إلغاء وظيفة كاتب للفريق الاستشاري برتبة ف-4 في إطار البرنامج الفرعي 4؛ |
39. Prend note du paragraphe VI.9 du rapport du Comité consultatif15 et décide de ne pas supprimer un poste P-5 de chef de la Section de la société civile au Service de la communication externe; | UN | 39 - تحيط علما أيضا بالفقرة سادسا-9 من تقرير اللجنة الاستشارية(15)، وتقرر عدم إلغاء وظيفة رئيس قسم المجتمع المدني، برتبة ف-5 في فرع الاتصال الخارجي؛ |
25. Prend note du paragraphe II.11 du rapport du Comité consultatif et décide de ne pas supprimer deux postes d'agent des services généraux (Autres classes) au titre des sous-programmes 4 (Décolonisation) et 5 (Question de Palestine) ; | UN | 25 - تحيط علما بالفقرة ثانيا-11 من تقرير اللجنة الاستشارية، وتقرر عدم إلغاء وظيفتين من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى) في إطار البرنامج الفرعي 4 (إنهاء الاستعمار) والبرنامج الفرعي 5 (قضية فلسطين)؛ |
26. Prend note également du paragraphe II.14 du rapport du Comité consultatif et décide de ne pas supprimer un poste d'agent des services généraux (Autres classes) au Bureau d'enregistrement de l'Organisation des Nations Unies concernant les dommages causés par la construction du mur dans le Territoire palestinien occupé ; | UN | 26 - تحيط علما أيضا بالفقرة ثانيا-14 من تقرير اللجنة الاستشارية، وتقرر عدم إلغاء وظيفة من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى) في مكتب سجل الأمم المتحدة للأضرار الناشئة عن تشييد الجدار في الأرض الفلسطينية المحتلة؛ |
10. Rappelle le paragraphe 134 du rapport du Comité consultatif et décide de ne pas supprimer, au Service de l'état de droit et des institutions chargées de la sécurité du Bureau intégré des Nations Unies pour la consolidation de la paix en Guinée-Bissau, le poste de spécialiste hors classe de la réforme du secteur de la sécurité (P5) et le poste de policier (P3) ; | UN | 10 - تشير إلى الفقرة 134 من تقرير اللجنة الاستشارية()، وتقرر عدم إلغاء وظيفة كبير موظفي شؤون إصلاح القطاع الأمني (ف-5) ووظيفة ضابط شرطة (ف-3) في دائرة سيادة القانون والمؤسسات الأمنية في مكتب الأمم المتحدة المتكامل لبناء السلام في غينيا - بيساو؛ |
26. Prend note également du paragraphe II.14 du rapport du Comité consultatif15 et décide de ne pas supprimer un poste d'agent des services généraux (Autres classes) au Bureau d'enregistrement de l'Organisation des Nations Unies concernant les dommages causés par la construction du mur dans le Territoire palestinien occupé; | UN | 26 - تحيط علما أيضا بالفقرة ثانيا-14 من تقرير اللجنة الاستشارية(15) وتقرر عدم إلغاء وظيفة من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى) في مكتب سجل الأمم المتحدة للأضرار الناشئة عن تشييد الجدار في الأرض الفلسطينية المحتلة؛ |
10. Rappelle le paragraphe 134 du rapport du Comité consultatif18 et décide de ne pas supprimer, au service de l'état de droit et des institutions chargées de la sécurité du Bureau intégré des Nations Unies pour la consolidation de la paix en Guinée-Bissau, le poste de spécialiste hors classe de la réforme du secteur de la sécurité (P-5) et le poste de policier (P-3); | UN | 10 - تشير إلى الفقرة 134 من تقرير اللجنة الاستشارية(18)، وتقرر عدم إلغاء وظيفة كبير موظفي شؤون إصلاح القطاع الأمني (ف-5) ووظيفة ضابط شرطة (ف-3) في دائرة سيادة القانون والمؤسسات الأمنية في مكتب الأمم المتحدة المتكامل لبناء السلام في غينيا - بيساو؛ |
26. Prend note également du paragraphe II.14 du rapport du Comité consultatif15 et décide de ne pas supprimer un poste d'agent des services généraux (Autres classes) au Bureau d'enregistrement de l'Organisation des Nations Unies concernant les dommages causés par la construction du mur dans le Territoire palestinien occupé; | UN | 26 - تحيط علما أيضا بالفقرة ثانيا-14 من تقرير اللجنة الاستشارية(15) وتقرر عدم إلغاء وظيفة من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى) في مكتب سجل الأمم المتحدة للأضرار الناشئة عن تشييد الجدار في الأرض الفلسطينية المحتلة؛ |
10. Rappelle le paragraphe 134 du rapport du Comité consultatif18 et décide de ne pas supprimer, au service de l'état de droit et des institutions chargées de la sécurité du Bureau intégré des Nations Unies pour la consolidation de la paix en Guinée-Bissau, le poste de spécialiste hors classe de la réforme du secteur de la sécurité (P-5) et le poste de policier (P-3); | UN | 10 - تشير إلى الفقرة 134 من تقرير اللجنة الاستشارية(18)، وتقرر عدم إلغاء وظيفة كبير موظفي شؤون إصلاح القطاع الأمني (ف-5) ووظيفة ضابط شرطة (ف-3) في دائرة سيادة القانون والمؤسسات الأمنية في مكتب الأمم المتحدة المتكامل لبناء السلام في غينيا - بيساو؛ |
40. Prend note du paragraphe II.7 du rapport du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires21 et décide de ne pas supprimer un poste P4 et un poste d'agent des services généraux (Autres classes) au titre du sous-programme 4 (Décolonisation); | UN | 40 - تحيط علماً بالفقرة ثانيا - 7 من تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية(21)، وتقرر عدم إلغاء وظيفة واحدة برتبة ف-4 ووظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى) في إطار البرنامج الفرعي 4 (إنهاء الاستعمار)؛ |