il est représenté par l'organisation non gouvernementale APRODEH. | UN | وتمثله رابطة حقوق الإنسان، وهي منظمة غير حكومية. |
il est représenté par l'organisation non gouvernementale VéritéAction. | UN | وتمثله منظمة غير حكومية وهي منظمة الحقيقة والعمل. |
il est représenté par un conseil, Anna Lindblad. | UN | وتمثله المحامية آنا ليندبلاد. الوقائع الأساسية |
il est représenté par un conseil, Mme Isabelle Coutant Peyre. | UN | وتمثله المحامية السيدة إيزابيل كوتان بيير. |
le requérant est représenté par Silvia de los Santos. | UN | وتمثله المحامية سيلبيا دي لوس سانتوس. |
L'auteur est représenté par Interights, organisation ayant son siège à Londres. | UN | وتمثله منظمة انترﱠايتس، التي يقع مقرها في لندن. |
il est représenté par un conseil, Anna Lindblad. | UN | وتمثله المحامية آنا ليندبلاد. بيان الوقائع |
il est représenté par le Service d'aide aux exilé-e-s (SAJE). | UN | وتمثله دائرة المساعدة القضائية لطالبي اللجوء. |
il est représenté par l'organisation non gouvernementale Vérité-Action. | UN | وتمثله المنظمة غير الحكومية الحقيقة والعمل. |
il est représenté par la Comisión Ecuménica de Derechos Humanos (Commission oecuménique équatorienne des droits de l'homme) (CEDHU), organisation non gouvernementale de Quito. | UN | وتمثله اللجنة المسكونية لحقوق اﻹنسان، وهي منظمة غير حكومية مقرها كيتو بإكوادور. |
il est représenté par un conseil, Mme Paula Hodges, attachée au cabinet d'avocats Herbert Smith de Londres. | UN | وتمثله المحامية السيدة باولا هودجز من المكتب القانوني هيربرت سميث، بلندن. |
il est représenté par Victoria Roberts, du cabinet d'avocats londonien Mishcon de Reya. | UN | وتمثله فيكتوريا روبرتس، من مكتب مشكون دي رييا للمحاماة في لندن. |
il est représenté par un conseil. | UN | وتمثله السيدة ليان لوكاس من مكتب لوفيل وايت دورانت للمحاماة في لندن. |
il est représenté par Mme Nani Jansen, de Media Legal Defence Initiative. | UN | وتمثله السيدة ناني يانسن من مبادرة الدفاع القانوني عن وسائط الإعلام. |
il est représenté par Mme Nani Jansen, de Media Legal Defence Initiative. | UN | وتمثله السيدة ناني يانسن من مبادرة الدفاع القانوني عن وسائط الإعلام. |
il est représenté par un conseil, Mme Line Bøgsted, du Centre de documentation et de conseil en matière de discrimination raciale. | UN | وتمثله المحامية السيدة لاين بوغستد من مركز التوثيق والاستشارة المعني بالتمييز العنصري |
il est représenté par un conseil, Mme Line Bøgsted, du Centre de documentation et de conseil en matière de discrimination raciale. | UN | وتمثله محامية هي الآنسة لاين بوغستد من مركز التوثيق والاستشارة المعني بالتمييز العنصري. |
il est représenté par un conseil, Mme Line Bøgsted. Rappel des faits | UN | وتمثله في هذا البلاغ محامية هي السيدة لاين بوغستد. |
il est représenté par l'Organisation mondiale contre la torture. | UN | وتمثله المنظمة العالمية لمناهضة التعذيب. |
il est représenté par un conseil, le Refugee Advocacy Service of South Australia Inc. | UN | وتمثله مؤسسة خدمات الدفاع عن اللاجئين في جنوب أستراليا. |
le requérant est représenté par Silvia de los Santos. | UN | وتمثله المحامية سيلبيا دي لوس سانتوس. |
L'auteur est représenté par un conseil. | UN | وتمثله محامية. |