ويكيبيديا

    "وتنص الفقرات" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • les paragraphes
        
    les paragraphes 2, 3 et 5 de l'article 66 sont ainsi libellés: UN وتنص الفقرات 2 و3 و5 من المادة 66 على ما يلي:
    les paragraphes pertinents de ce rapport sont libellés comme suit : UN وتنص الفقرات ذات الصلة من التقرير على ما يلي:
    les paragraphes pertinents de ce rapport sont libellés comme suit : UN وتنص الفقرات ذات الصلة من التقرير على ما يلي:
    les paragraphes pertinents de cette résolution sont libellés comme suit : UN وتنص الفقرات ذات الصلة من منطوق القرار على ما يلي:
    Quelquesunes des questions se rapportant à la discrimination raciale examinées par le Comité sont résumées dans les paragraphes suivants. UN وتنص الفقرات التالية بإيجاز على بعض القضايا المتصلة بالتمييز العنصري التي درستها اللجنة.
    les paragraphes pertinents du projet de résolution se lisent comme suit : UN وتنص الفقرات ذات الصلة من مشروع القرار على ما يلي:
    les paragraphes pertinents du document, sous sa forme de projet, se lisent comme suit : UN وتنص الفقرات ذات الصلة من الوثيقة الختامية على أن:
    les paragraphes pertinents de la résolution, à savoir les paragraphes 7, 8 et 9, se lisent comme suit : UN وتنص الفقرات المعنية من منطوق القرار، أي الفقرات 7 و 8 و 9، على ما يلي:
    les paragraphes 2 à 12 de cette résolution sont libellés comme suit : UN وتنص الفقرات ٢ إلى ١٢ على ما يلي:
    les paragraphes 3, 10, 11, 12 et 13 de l'annexe à la résolution 61/275 disposent ce qui suit : UN ٢ - وتنص الفقرات 3 و 10 و 11 و 12 و 13 من مرفق القرار 61/275 على ما يلي:
    les paragraphes 3, 10, 11, 12 et 13 de l'annexe à la résolution 61/275 disposent ce qui suit : < < 3. UN 2 - وتنص الفقرات 3 و 10 و 11 و 12 و 13 من مرفق القرار 61/275 على ما يلي:
    les paragraphes 3, 10, 11, 12 et 13 de l'annexe à la résolution 61/275 prévoient ce qui suit : < < 3. UN 2 - وتنص الفقرات 3 و 10 و 11 و 12 و 13 من مرفق القرار 61/275 على ما يلي:
    les paragraphes 10, 12 et 13 de la résolution sont libellés comme suit : UN وتنص الفقرات 10 و 12 و 13 على ما يلي:
    les paragraphes 3, 10, 11, 12 et 13 de l'annexe à la résolution 61/275 se lisent comme suit : < < 3. UN 4 - وتنص الفقرات 3 و 10 و 11 و 12 و 13 من مرفق القرار 61/275 على ما يلي:
    les paragraphes 3, 10, 11, 12 et 13 de l'annexe à la résolution 61/275 portent ce qui suit : UN 2 - وتنص الفقرات 3 و 10 و 11 و 12 و 13 من مرفق القرار 61/275 على ما يلي:
    1. Le 9 décembre 1992, l'Assemblée générale a adopté la résolution 47/45 intitulée " La vérification sous tous ses aspects, y compris le rôle de l'Organisation des Nations Unies dans le domaine de la vérification " , dont les paragraphes 1 à 4 se lisent comme suit : UN ١ - في ٩ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢ اتخذت الجمعية العامة، القرار ٤٧/٤٥ المعنون " التحقق بجميع جوانبه، بما في ذلك دور اﻷمم المتحدة في ميدان التحقق " . وتنص الفقرات ١ إلى ٤ منه على ما يلي:
    Le 4 décembre 1998, l'Assemblée générale a adopté la résolution 53/77 D, intitulée < < Sécurité internationale et statut d'État exempt d'armes nucléaires de la Mongolie > > dont les paragraphes 3, 5 et 6 se lisent comme suit : < < 3. UN 1 - في 4 كانون الأول/ديسمبر 1998، اتخذت الجمعية العامة القرار 53/77 دال المعنون " الأمن الدولي لمنغوليا ومركزها كدولة خالية من الأسلحة النووية " . وتنص الفقرات 3 و 5 و 6 منه على ما يلي:
    1. Le 10 décembre 1996, l'Assemblée générale a adopté la résolution 51/45 C, intitulée " Convocation de la quatrième session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée au désarmement " , dont les paragraphes 1, 2 et 3 se lisent comme suit : UN ١ - اعتمدت الجمعية العامة في ١٠ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٦ القرار ٥١/٤٥ جيم المعنون " عقد دورة الجمعية العامة الاستثنائية الرابعة المكرسة لنزع السلاح " ، وتنص الفقرات ١ و ٢ و ٣ منه على ما يلي:
    les paragraphes 54 à 59 de ce texte stipulent les obligations des États parties pour la prévention de l'enrôlement, les dispositions en matière de prise en charge des enfants non accompagnés ou séparés, les anciens enfants soldats, le nonrefoulement et les formes et manifestations de persécution visant spécifiquement les enfants. UN وتنص الفقرات 54 إلى 59 من التعليق العام على التزامات الدول في مجال مكافحة التجنيد، وترتيبات الرعاية لصالح الأطفال غير المصحوبين والمنفصلين عن ذويهم، والجنود الأطفال القُدامى، وعدم الإعادة القسرية، وأشكال وتجليات الاضطهاد التي تستهدف الأطفال.
    les paragraphes d), g) et h) de l'article VI de ladite Convention décrivent les mesures visant à empêcher et réprimer le terrorisme : UN وتنص الفقرات (د) و (ز) و (ح) من المادة السادسة في اتفاقيه الرابطة لمكافحة الإرهاب على تدابير لمنع ومكافحة الإرهاب على النحو التالي:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد