ويكيبيديا

    "وتنفيذ توافق" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • et la mise en œuvre
        
    • la mise en œuvre du Consensus
        
    • l'application du Consensus
        
    • et de mettre en œuvre le
        
    • application du Consensus de
        
    Rapport du Secrétaire général sur le suivi et la mise en œuvre du Consensus de Monterrey et de la Déclaration de Doha sur le financement du développement UN تقرير الأمين العام عن متابعة وتنفيذ توافق آراء مونتيري وإعلان الدوحة بشأن تمويل التنمية
    Rapport du Secrétaire général sur le suivi et la mise en œuvre du Consensus de Monterrey et de la Déclaration de Doha sur le financement du développement UN تقرير الأمين العام عن متابعة وتنفيذ توافق آراء مونتيري وإعلان الدوحة بشأن تمويل التنمية
    Rapport du Secrétaire général sur le suivi et la mise en œuvre du Consensus de Monterrey et de la Déclaration de Doha sur le financement du développement UN تقرير الأمين العام عن متابعة وتنفيذ توافق آراء مونتيري وإعلان الدوحة بشأن تمويل التنمية
    Dans le cadre des préparatifs du dialogue, des consultations nationales et régionales seraient organisées, impliquant tous les ministères et toutes les parties prenantes concernés, sur des questions relatives au financement du développement et à l'application du Consensus de Monterrey. UN وستجرى مشاورات وطنية وإقليمية عند الإعداد للحوار، تشمل جميع الوزارات وأصحاب المصلحة المختصين، بشأن المسائل المتصلة بتمويل التنمية وتنفيذ توافق آراء مونتيري.
    Prenant acte du rapport du Secrétaire général sur le suivi et la mise en œuvre du Consensus de Monterrey et de la Déclaration de Doha sur le financement du développement, UN ' ' وإذ تحيط علما بتقرير الأمين العام عن متابعة وتنفيذ توافق آراء مونتيري وإعلان الدوحة بشأن تمويل التنمية،
    Rapport du Secrétaire général sur le suivi et la mise en œuvre du Consensus de Monterrey et de la Déclaration de Doha sur le financement du développement UN تقرير الأمين العام عن متابعة وتنفيذ توافق آراء مونتيري وإعلان الدوحة بشأن تمويل التنمية
    Rapport du Secrétaire général sur le suivi et la mise en œuvre du Consensus de Monterrey et de la Déclaration de Doha sur le financement du développement UN تقرير الأمين العام عن متابعة وتنفيذ توافق آراء مونتيري وإعلان الدوحة بشأن تمويل التنمية
    Faits récents concernant l'examen du financement du développement et la mise en œuvre du Consensus de Monterrey * A/63/150. UN أحدث التطورات المتعلقة بالعملية الاستعراضية لتمويل التنمية وتنفيذ توافق آراء مونتيرى
    Prenant acte des rapports du Secrétaire général sur le suivi et la mise en œuvre du Consensus de Monterrey et de la Déclaration de Doha sur le financement du développement, sur les modalités du processus de suivi de la question du financement du développement et sur les mécanismes innovants de financement du développement, UN ' ' وإذ تحيط علما بتقارير الأمين العام عن متابعة وتنفيذ توافق آراء مونتيري وإعلان الدوحة بشأن تمويل التنمية وعن طرائق عملية متابعة تمويل التنمية وعن الآليات الابتكارية لتمويل التنمية،
    Prenant également acte du rapport du Secrétaire général sur le suivi et la mise en œuvre du Consensus de Monterrey et de la Déclaration de Doha sur le financement du développement, UN " وإذ تحيط علما أيضا بتقرير الأمين العام عن متابعة وتنفيذ توافق آراء مونتيري وإعلان الدوحة بشأن تمويل التنمية،
    Nous estimons comme les orateurs précédents que le Dialogue sur le suivi et la mise en œuvre du Consensus de Monterrey et de la Déclaration de Doha sur le financement du développement revêtent une importance particulière. UN ونتفق مع مَن سبقونا في أن هذا الحوار الذي نجريه اليوم بشأن متابعة وتنفيذ توافق آراء مونتيري وإعلان الدوحة بشأن تمويل التنمية يكتسي أهمية خاصة.
    a) Rapport du Secrétaire général sur le suivi et la mise en œuvre du Consensus de Monterrey et de la Déclaration de Doha sur le financement du développement (résolution 64/193); UN (أ) تقرير الأمين العام عن متابعة وتنفيذ توافق آراء مونتيري وإعلان الدوحة بشأن تمويل التنمية (القرار 64/193)؛
    Rapport du Secrétaire général sur le suivi et la mise en œuvre du Consensus de Monterrey et de la Déclaration de Doha sur le financement du développement (A/64/322) UN تقرير الأمين العام عن متابعة وتنفيذ توافق آراء مونتيري وإعلان الدوحة بشأن تمويل التنمية (A/64/322)
    Le présent rapport, soumis en réponse à la résolution 64/190 de l'Assemblée générale, vient compléter le rapport du Secrétaire général sur le suivi et la mise en œuvre du Consensus de Monterrey et de la Déclaration de Doha sur le financement du développement. UN هذا التقرير، المقدم استجابة لقرار الجمعية العامة 64/190، يكمِّل تقرير الأمين العام عن متابعة وتنفيذ توافق آراء مونتيري وإعلان الدوحة بشأن تمويل التنمية.
    c) Rapport du Secrétaire général sur le suivi et la mise en œuvre du Consensus de Monterrey et de la Déclaration de Doha sur le financement du développement (A/65/293); UN (ج) تقرير الأمين العام عن متابعة وتنفيذ توافق آراء مونتيري وإعلان الدوحة بشأن تمويل التنمية (A/65/293)؛
    Elles saluent l'achèvement réussi du programme de travail contenu dans la Déclaration ministérielle de Doha, l'application du Consensus de Monterrey et du Plan de mise en oeuvre issu du Sommet mondial pour le développement durable. UN وهما يدعمان اكتمال برنامج العمل المدرج في إعلان الدوحة الوزاري، بنجاح، وتنفيذ توافق آراء مونتيري وخطة التنفيذ لمؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة.
    Étant donné la capacité réduite de maintenir un financement soutenu, il est impérieux d'établir un partenariat mondial fondé sur l'équité et l'intérêt mutuel et de mettre en œuvre le Consensus de Monterrey de la Conférence internationale sur le financement du développement. UN ويحتم ضعف القدرة على التمويل المستدام إقامة شراكات عالمية تقوم على الإنصاف والمنفعة المتبادلة وتنفيذ توافق آراء مونتيري الصادر عن المؤتمر الدولي لتمويل التنمية.
    Suivi et mise en application du Consensus de Monterrey et de la Déclaration de Doha UN متابعة وتنفيذ توافق آراء مونتيري وإعلان الدوحة بشأن تمويل التنمية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد