ويكيبيديا

    "وتوصيات اللجنة القانونية" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • et recommandations de la Commission juridique
        
    • et des recommandations de la Commission juridique
        
    • et les recommandations de la Commission juridique
        
    Rapport et recommandations de la Commission juridique et technique du Conseil de l'Autorité internationale des fonds marins concernant une demande d'approbation d'un plan de travail UN تقرير وتوصيات اللجنة القانونية والتقنية إلى مجلس السلطة الدولية لقاع البحار تتعلق بطلب من حكومة جمهورية كوريا للموافقة على خطة عمل لاستكشاف الكبريتيدات المتعددة الفلزات
    Rapport et recommandations de la Commission juridique et technique UN تقرير وتوصيات اللجنة القانونية والتقنية.
    Évaluation des rapports annuels présentés par les contractants : rapport et recommandations de la Commission juridique et technique UN تقييم التقارير السنوية المقدمة من المتعاقدين: تقرير وتوصيات اللجنة القانونية والتقنية
    1. Prend acte du rapport et des recommandations de la Commission juridique et technique sur la demande d'approbation d'un plan de travail relatif à l'exploration des sulfures polymétalliques présentée par le Gouvernement indien et communiquée au Conseil, notamment ses paragraphes 24 à 27; UN 1 - يحيط علما بتقرير وتوصيات اللجنة القانونية والتقنية إلى المجلس بشأن الطلب المقدم من حكومة الهند للموافقة على خطة عمل لاستكشاف الكبريتيدات المتعددة الفلزات()، ولا سيما فقراته من 24 إلى 27؛
    1. Prend acte du rapport et des recommandations de la Commission juridique et technique sur la demande d'approbation d'un plan de travail relatif à l'exploration des sulfures polymétalliques présentée au Conseil par le Gouvernement indien, notamment les paragraphes 24 à 27 du rapport; UN 1 - يحيط علما بتقرير وتوصيات اللجنة القانونية والتقنية إلى المجلس بشأن الطلب المقدم من حكومة الهند للموافقة على خطة عمل لاستكشاف الكبريتيدات المتعددة الفلزات()، ولا سيما فقراته من 24 إلى 27؛
    1. Prend acte du rapport et des recommandations de la Commission juridique et technique sur la demande d'approbation d'un plan de travail relatif à l'exploration des encroûtements cobaltifères de ferromanganèse présentée par le Ministère russe des ressources naturelles et de l'environnement dont le Conseil a été saisi, notamment ses paragraphes 29 à 33; UN ١ - يحيط علما بتقرير وتوصيات اللجنة القانونية والتقنية إلى المجلس بشأن الطلب المقدم من وزارة الموارد الطبيعية والبيئة بالاتحاد الروسي للموافقة على خطة عمل لاستكشاف القشور المنغنيزية الحديدية الغنية بالكوبالت()، ولا سيما فقراته من 29 إلى 33؛
    Toujours à sa 168e séance, le Conseil a examiné le rapport et les recommandations de la Commission juridique et technique concernant une demande d'approbation d'un plan de travail relatif à l'exploration de sulfures polymétalliques présentée par le Gouvernement de la Fédération de Russie (ISBA/17/C/12). UN 12 -نظر المجلس أيضاً في جلسته 168 في تقرير وتوصيات اللجنة القانونية والتقنية فيما يتعلق بطلب للموافقة على خطة عمل لاستكشاف الكبريتيدات المتعددة الفلزات قدمته حكومة الاتحاد الروسي(ISBA/17/C/12).
    Rapport et recommandations de la Commission juridique et technique UN تقرير وتوصيات اللجنة القانونية والتقنية
    Rapport et recommandations de la Commission juridique et technique UN تقرير وتوصيات اللجنة القانونية والتقنية
    Rapport et recommandations de la Commission juridique et technique au Conseil de l'Autorité internationale des fonds marins concernant la demande d'approbation d'un plan de travail relatif à l'exploration de sulfures polymétalliques UN تقرير وتوصيات اللجنة القانونية والتقنية إلى مجلس السلطة الدولية لقاع البحار، المتعلقة بطلب معهد البحوث الفرنسي لاستغلال البحار للموافقة على خطة عمل لاستكشاف الكبريتيدات المتعددة الفلزات
    Rapport et recommandations de la Commission juridique et technique au Conseil de l'Autorité internationale des fonds marins concernant la demande d'approbation d'un plan de travail pour l'exploration de gisements de nodules UN تقرير وتوصيات اللجنة القانونية والتقنية إلى مجلس السلطة الدولية لقاع البحار في ما يتعلق بطلب للموافقة على خطة عمل لاستكشاف العقيدات المتعددة الفلزات، قدمته شركة ماراوا المحدودة للبحوث والاستكشاف
    Rapport et recommandations de la Commission juridique et technique au Conseil de l'Autorité internationale des fonds marins concernant la demande d'approbation d'un plan de travail relatif à l'exploration des encroûtements cobaltifères UN تقرير وتوصيات اللجنة القانونية والتقنية إلى مجلس السلطة الدولية لقاع البحار بشأن طلب مقدم من وزارة الموارد الطبيعية والبيئة في الاتحاد الروسي للموافقة على خطة عمل لاستكشاف قشور المنغنيز الحديدي الغنية بالكوبالت
    Rapport et recommandations de la Commission juridique et technique (ISBA/8/LTC/2) UN تقرير وتوصيات اللجنة القانونية والتقنية (ISBA/8/LTC/2)؛
    Rapport et recommandations de la Commission juridique et technique au Conseil de l'Autorité internationale des fonds marins concernant une demande d'approbation d'un plan de travail relatif à l'exploration de nodules polymétalliques UN تقرير وتوصيات اللجنة القانونية والتقنية إلى مجلس السلطة الدولية لقاع البحار في ما يتعلق بطلب مقدم من الشركة المحدودة لموارد قاع البحار في المملكة المتحدة للموافقة على خطة عمل لاستكشاف العقيدات المتعددة الفلزات
    1. Prend acte du rapport et des recommandations de la Commission juridique et technique sur la demande d'approbation d'un plan de travail relatif à l'exploration des nodules polymétalliques présentée par UK Seabed Resources Ltd. Et communiquée au Conseil, notamment ses paragraphes 30 à 34; UN 1 - يحيط علما بتقرير وتوصيات اللجنة القانونية والتقنية إلى المجلس بشأن الطلب المقدم من الشركة المحدودة لموارد قاع البحار في المملكة المتحدة للموافقة على خطة عمل لاستكشاف العقيدات المؤلفة من عدة معادن()، لا سيما الفقرات 30 إلى 34؛
    1. Prend acte du rapport et des recommandations de la Commission juridique et technique sur la demande d'approbation d'un plan de travail relatif à l'exploration des nodules polymétalliques présentée par Cook Island Investment Corporation et communiquée au Conseil, notamment ses paragraphes 24 à 27; UN ١ - يحيط علما بتقرير وتوصيات اللجنة القانونية والتقنية إلى المجلس في ما يتعلق بطلب مقدم من شركة جزر كوك للاستثمار للموافقة على خطة عمل لاستكشاف العقيدات المتعددة الفلزات()، ولا سيما فقراته من 24 إلى 27؛
    1. Prend acte du rapport et des recommandations de la Commission juridique et technique sur la demande d'approbation d'un plan de travail relatif à l'exploration des encroûtements cobaltifères de ferromanganèse présentée par la Companhia de Pesquisa de Recursos Minerals et communiquée au Conseil, notamment ses paragraphes 26 à 29; UN 1 - يحيط علما بتقرير وتوصيات اللجنة القانونية والتقنية إلى المجلس بشأن طلب مقدم من شركة التنقيب عن الموارد المعدنية للموافقة على خطة عمل لاستكشاف القشور المنغنيزية الحديدية الغنية بالكوبالت()، ولا سيما فقراته من 26 إلى 29؛
    1. Prend acte du rapport et des recommandations de la Commission juridique et technique sur la demande d'approbation d'un plan de travail relatif à l'exploration des encroûtements cobaltifères de ferromanganèse présentée au Conseil par le Ministère des ressources naturelles et de l'environnement de la Fédération de Russie, notamment des paragraphes 29 à 33 du rapport; UN ١ - يحيط علما بتقرير وتوصيات اللجنة القانونية والتقنية إلى المجلس بشأن الطلب المقدم من وزارة الموارد الطبيعية والبيئة بالاتحاد الروسي للموافقة على خطة عمل لاستكشاف القشور المنغنيزية الحديدية الغنية بالكوبالت()، ولا سيما فقراته من 29 إلى 33؛
    Prend acte du rapport et des recommandations de la Commission juridique et technique concernant la demande d'approbation d'un plan de travail relatif à l'exploration de nodules polymétalliques présentée par la Cook Islands Investment Corporation dont le Conseil a été saisi, notamment des paragraphes 24 à 27 du rapport; UN ١ - يحيط علما بتقرير وتوصيات اللجنة القانونية والتقنية إلى المجلس في ما يتعلق بطلب مقدم من شركة جزر كوك للاستثمار للموافقة على خطة عمل لاستكشاف العقيدات المتعددة الفلزات()، ولا سيما فقراته من 24 إلى 27؛
    1. Prend acte du rapport et des recommandations de la Commission juridique et technique concernant la demande d'approbation d'un plan de travail relatif à l'exploration des encroûtements cobaltifères de ferromanganèse présentée par la Companhia de Pesquisa de Recursos Minerais dont le Conseil a été saisi, notamment des paragraphes 26 à 29 du rapport; UN 1 - يحيط علما بتقرير وتوصيات اللجنة القانونية والتقنية إلى المجلس بشأن طلب مقدم من شركة التنقيب عن الموارد المعدنية للموافقة على خطة عمل لاستكشاف القشور المنغنيزية الحديدية الغنية بالكوبالت()، ولا سيما فقراته من 26 إلى 29؛
    1. Prend acte du rapport et des recommandations de la Commission juridique et technique sur la demande d'approbation d'un plan de travail relatif à l'exploration de sulfures polymétalliques présentée par le Gouvernement de la République de Corée dont le Conseil a été saisi, notamment les paragraphes 25 à 28 du rapport; UN 1 - يحيط علما بتقرير وتوصيات اللجنة القانونية والتقنية بشأن طلب الموافقة على خطة عمل لاستكشاف الكبريتيدات المتعددة الفلزات المقدَّم من حكومة جمهورية كوريا الذي أُحيل إلى المجلس()، ولا سيما فقراته من 25 إلى 28؛
    À ses 167e et 168e séances, le 19 juillet 2011, le Conseil a examiné le rapport et les recommandations de la Commission juridique et technique concernant une demande d'approbation d'un plan de travail relatif à l'exploration de nodules polymétalliques dans des zones réservées présentée par Nauru Ocean Resources Inc. (NORI), patronnée par Nauru (ISBA/17/C/9). UN 9 - نظر المجلس، في جلستيه 167 و 168، المعقودتين في 19 تموز/يوليه 2011، في تقرير وتوصيات اللجنة القانونية والتقنية المتصلة بطلب للموافقة على خطة عمل لاستكشاف العقيدات المتعددة الفلزات في القطاعات المحجوزة، قدمته شركة ناورو لموارد المحيطات، برعاية ناورو (ISBA/17/C/9).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد