ويكيبيديا

    "وتوفيرا" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • pour gagner
        
    • afin de les
        
    • afin d'économiser
        
    • économiser le
        
    pour gagner du temps, tous les intervenants sont invités à faire preuve de discipline, plus particulièrement lorsque des déclarations auront déjà été faites au nom d'un groupe. UN وتوفيرا للوقت، يشجع جميع المتكلمين على ممارسة الانضباط، ولا سيما الوفود المنضمة إلى بيانات المجموعات.
    pour gagner du temps, tous les intervenants sont invités à faire preuve de discipline, plus particulièrement lorsque des déclarations auront déjà été faites au nom d'un groupe. UN وتوفيرا للوقت، يشجع جميع المتكلمين على الالتزام بهذا النظام، ولا سيما الوفود المنضمة إلى بيانات المجموعات.
    Elle a annoncé que, pour gagner du temps, elle limiterait son propos au PFPA. UN وتوفيرا للوقت، أشارت إلى أن بيانها سيركز على الإطار التمويلي المتعدد السنوات.
    afin de les rendre résistants à la corrosion par les solutions dans de l'acide chlorhydrique concentré, les contacteurs sont constitués ou revêtus de matériaux plastiques appropriés (fluorocarbures polymères, par exemple) ou revêtus de verre. UN وتوفيرا لمقاومة التآكل بالمحاليل المركزة لحامض الهيدروكلوريك، تصنع الملامسات من مواد لدائنية مناسبة (مثل البوليمرات الفلوروكربونية) أو تبطن بها أو تبطن بالزجاج.
    afin d'économiser votre temps, je serai bref. UN وتوفيرا للوقت سأتوخى الإيجاز في كلامي.
    Elle a annoncé que, pour gagner du temps, elle limiterait son propos au PFPA. UN وتوفيرا للوقت، أشارت إلى أن بيانها سيركز على الإطار التمويلي المتعدد السنوات.
    pour gagner du temps, je ne vais pas reprendre les recommandations figurant dans ce document. UN وتوفيرا للوقت، لن أورد الآن ما ورد بها من توصيات.
    pour gagner du temps, nous avons distribué une version écrite plus longue de notre déclaration, mais je vais faire quelques observations maintenant. UN وتوفيرا للوقت، وزعنا نصا مكتوبا وأكثر طولا لبياننا، غير أنني سأبدي الآن بعض الملاحظات.
    pour gagner du temps, tous les intervenants sont invités à faire preuve de discipline, plus particulièrement lorsque des déclarations auront déjà été faites au nom d’un groupe. UN وتوفيرا للوقت، يشجع جميع المتكلمين على ممارسة ضبط النفس، ولا سيما الوفود المرتبطة ببيانات المجموعات.
    pour gagner du temps, j'ai surtout parlé de questions se rapportant à la politique suivie en matière d'information et de la façon dont celle-ci est mise en oeuvre, conformément aux directives du Secrétaire général. UN وتوفيرا للوقت، ركزت على المسائل المتعلقة بالسياسات اﻹعلامية وتنفيذها حسب توجيهات اﻷمين العام.
    pour gagner du temps, tous les intervenants sont invités à faire preuve de discipline, plus particulièrement lorsque des déclarations auront déjà été faites au nom d'un groupe. UN وتوفيرا للوقت، يشجع جميع المتكلمين على ممارسة ضبط النفس، ولاسيما الوفود المشتركة في بيانات للمجموعات.
    Dans un souci d'efficacité, et pour gagner du temps, je résumerai ma déclaration. UN وتوخيا للفعالية وتوفيرا للوقت، سأوجز بياني الشفوي اليوم.
    À des fins d'efficacité, et pour gagner du temps, je vais abréger ma déclaration orale d'aujourd'hui. UN وتحريا للفعالية وتوفيرا للوقت، سأختصر بياني الشفوي اليوم.
    pour gagner du temps, tous les intervenants sont invités à faire preuve de discipline, plus particulièrement lorsque des déclarations auront déjà été faites au nom d'un groupe. UN وتوفيرا للوقت، يشجع جميع المتكلمين على ممارسة ضبط النفس، ولاسيما بالنسبة للوفود المشتركة في بيانات يدلى بها بالنيابة عن مجموعات.
    pour gagner du temps, tous les intervenants sont invités à faire preuve de discipline, plus particulièrement lorsque des déclarations auront déjà été faites au nom d'un groupe. UN وتوفيرا للوقت، يشجع جميع المتكلمين على ممارسة ضبط النفس، ولاسيما بالنسبة للوفود المشتركة في بيانات يدلى بها بالنيابة عن مجموعات.
    pour gagner du temps, tous les intervenants sont invités à faire preuve de discipline, plus particulièrement lorsque des déclarations auront déjà été faites au nom d'un groupe. UN وتوفيرا للوقت، يشجع جميع المتكلمين على ممارسة ضبط النفس، ولاسيما بالنسبة للوفود المشتركة في بيانات يدلى بها بالنيابة عن مجموعات.
    pour gagner du temps, tous les intervenants sont invités à faire preuve de discipline, plus particulièrement lorsque des déclarations auront déjà été faites au nom d'un groupe. UN وتوفيرا للوقت، يشجع جميع المتكلمين على ممارسة ضبط النفس، ولاسيما بالنسبة للوفود المشتركة في بيانات يدلى بها بالنيابة عن مجموعات.
    afin de les rendre résistants à la corrosion par les solutions dans de l'acide chlorhydrique concentré, les contacteurs sont constitués ou revêtus de matériaux plastiques appropriés (fluorocarbures polymères, par exemple) ou revêtus de verre. UN وتوفيرا لمقاومة التآكل بالمحاليل المركزة لحامض الهيروكلوريك، تصنع الملامسات من مواد لدائنية مناسبة (مثل البوليمرات الفلوروكربونية) أو تبطن بها أو تبطن بالزجاج.
    afin de les rendre résistantes à la corrosion par les solutions dans de l'acide chlorhydrique concentré, les colonnes et leurs internes sont constitués ou revêtus de matériaux plastiques appropriés (fluorocarbures polymères, par exemple) ou de verre. UN وتوفيرا لمقاومة التأكل بالمحاليل المركزة لحامض الهيدروكلوريك، تصنع هذه اﻷعمدة ومكوناتها الداخلية من مواد لدائنية مناسبة )مثل البوليمرات الفلوروكربونية( أو الزجاج أو تحمــى بطبقــة من هذه المواد.
    Compte tenu des circonstances, et afin d'économiser le temps qui serait nécessaire pour apporter les amendements techniques aux bulletins de vote suite à un retrait, le Gouvernement de la République tchèque souhaite continuer de figurer sur la liste des candidats mais voudrait demander à tous ceux qui avaient l'intention de nous donner leur voix de la reporter sur le candidat de la Slovénie, M. Pavel Dolenc. UN وفي ظل الظروف الحالية، وتوفيرا للوقت الذي يقتضيه الانسحاب لإجراء تعديلات تقنية في الاقتراع، تعرب الجمهورية التشيكية عن رغبتها في البقاء على قائمة المرشحين، ولكنها تطلب من جميع الوفود التي اعتزمت التصويت لها أن تصوِّت مؤيدة للسيد بافل دولينتش، مرشح سلوفينيا.
    Pour économiser le carburant, l'UNRWA a dû donner la priorité à la distribution de vivres, à l'évacuation des déchets solides et aux projets d'assainissement. UN 48 - وتوفيرا للوقود، منحت الأونروا الأولوية لتوزيع الأغذية، ومشاريع رفع الفضلات الصلبة والمتعلقة بالمجاري.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد