ويكيبيديا

    "وتوليما" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • et Tolima
        
    • de Tolima
        
    • Tolima et
        
    En outre, la situation est grave à Cesar, Meta, Magdalena et Tolima. UN ويضاف إلى ذلك أن الأوضاع في سيزاروميتا وماغدالينا وتوليما خطيرة.
    Aujourd'hui 8 272 familles autochtones de Nariño, Guajira, Putumayo, Cesar et Tolima ont entamé des processus d'inscription à partir de leurs propres communautés et reçoivent déjà les subventions sous conditions. UN وتمكنت 272 8 أسرة من أسر الشعوب الأصلية المنتمية لنارينيو، وغواخيرا، وبوتومايو، وسيسار، وتوليما من إنجاز عمليات التسجيل انطلاقا من مجتمعاتها المحلية حتى الآن، وباتت تتلقى بالفعل الإعانات المشروطة.
    55. Plusieurs massacres ont été commis par ces groupes, comme à Antioquia, Santander, Sucre et Tolima, encore qu'en moins grand nombre qu'en 2002. UN 55- وقد ارتكبت هذه الجماعات مذابح عديدة، وإن يكن بأعداد أقل مما ارتكبته في سنة 2002، مثلما حدث في أنتيوكيا وسانتاندر وسوكري وتوليما.
    Les départements qui sont les moins avancés concernant l'objectif de réduction de la mortalité sont ceux de Quindío, de Tolima, de Caquetá et d'Arauca. UN وأكثر المحافظات بعدا عن تحقيق هدف تخفيض الوفيات هي كينديو وتوليما وكاكيتا وأروكا.
    Des homicides de ce genre ont été dénoncés dans 21 départements, en particulier dans ceux d'Antioquia, de Nariño, du Valle del Cauca, du Putumayo, du Cesar, de l'Atlántico, de Tolima et de la Guajira. UN وسُجِّلت هذه الأفعال في 21 مقاطعة، وبخاصة في أنتيوكيا ونارينيو وفايي وبوتومايو وسيسار وأتلانتيكو وتوليما وغواخيرا.
    76. Les départements où les exécutions extrajudiciaires sont le plus nombreuses sont les départements d'Antioquia, Cauca, Sucre, Valle del Cauca et Tolima. UN 76- أما المحافظات التي تشهد أكبر عدد من حالات الإعدام خارج القضاء، فهي أنتيوكيا وكاوكا وسوكرِ، وفالجِ دِل كاوكا وتوليما.
    Ces plaintes lui ont été remises dans ses locaux de Santa Fé de Bogotá et au cours de voyages effectués par ses fonctionnaires dans différentes régions du pays (Antioquia, Arauca, Bolívar, Caquetá, Cauca, Chocó, Cundinamarca, Guaviare, Norte de Santander et Tolima). UN ووردت هذه الشكاوى إلى المنشآت القائمة في سانتا فيه دي بوغوتا وخلال الزيارات التي قام بها الموظفون إلى أنحاء مختلفة من البلد )أنطاكيه، وأراوكا، وبوليفار، وكاكيتا، وكاوكا، وشوكو، وكونديناماركا، وغوافيار، ونورتيه دي سانتاندر وتوليما(.
    113. Des massacres attribués aux paramilitaires ont été signalés dans les départements d'Antioquia, d'Arauca, de Bogotá, de Córdoba, de Guajira, de Norte de Santander, de Putumayo, de Tolima et de Risaralda. UN 113- وأبلغ عن حدوث مجازر نسبت إلى التنظيمات شبه العسكرية في أنتيوكيا وأراوكا وبوغوتا وكوردوبا وغواخيرا وشمال سانتاندير وبوتومايو وتوليما وريسارالدا.
    93. Les disparitions nouvellement signalées ont eu lieu principalement à Antioquia, Córdoba, Tolima et Santander. UN 93- ووقعت آخر الحالات التي أبلغ عنها أساساً في أنتيوكيا وكوردوبا وتوليما وسانتاندر.
    Les mines terrestres sont particulièrement présentes dans 12 départements : Antioquia, Arauca, Cauca, Caquetá, Córdoba, Guaviare, Meta, Nariño, Norte de Santander, Putumayo, Tolima et Valle del Cauca. UN وأُفيد عن وجود ألغام أرضية بشكل أساسي في 12 مقاطعة هي: أراوكا وأنتيوكيا وبوتومايو وتوليما وغوافياري وفالي ديل كاوكا وكاكيتا وكاوكا وكوردوبا وميتا ونارينيو ونورتي دي سانتاندر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد