La Guinée-Bissau est une Partie visée au paragraphe 1 de l'article 5 du Protocole de Montréal dont la situation doit être examinée au titre du point 5 a) vi) de l'ordre du jour. | UN | 25 - غينيا - بيساو هي طرف عامل بموجب الفقرة 1 من المادة 5 من بروتوكول مونتريال، وتُنظر حالتها في إطار البند 5 (أ) ' 6` من جدول الأعمال. |
L'Albanie est une Partie visée au paragraphe 1 de l'article 5 du Protocole de Montréal dont la situation doit être examinée au titre du point 5 a) i) de l'ordre du jour. | UN | 5 - ألبانيا هي طرف عامل بموجب الفقرة 1 من المادة 5 من بروتوكول مونتريال، وتُنظر حالتها في إطار البند 5 (أ) ' 1` من جدول الأعمال. |
Le Bangladesh est une Partie visée au paragraphe 1 de l'article 5 du Protocole de Montréal dont la situation doit être examinée au titre du point 5 a) ii) de l'ordre du jour. | UN | 9 - بنغلاديش هي طرف عامل بموجب الفقرة 1 من المادة 5 من بروتوكول مونتريال، وتُنظر حالتها في إطار البند 5 (أ) ' 2` من جدول الأعمال. |
La Bosnie-Herzégovine est une Partie visée au paragraphe 1 de l'article 5 du Protocole de Montréal dont la situation doit être examinée au titre du point 5 a) iii) de l'ordre du jour. | UN | 13 - البوسنة والهرسك هي طرف عامل بموجب الفقرة 1 من المادة 5 من بروتوكول مونتريال، وتُنظر حالتها في سياق البند 5 (أ) ' 3` من جدول الأعمال. |
Le Chili est une Partie visée au paragraphe 1 de l'article 5 du Protocole de Montréal dont la situation doit être examinée au titre du point 5 a) iv) de l'ordre du jour. | UN | 17 - شيلي هي طرف عامل بموجب الفقرة 1 من المادة 5 من بروتوكول مونتريال، وتُنظر حالتها في إطار البند 5 (أ) ' 4` من جدول الأعمال. |
L'Équateur est une Partie visée au paragraphe 1 de l'article 5 du Protocole de Montréal dont la situation doit être examinée au titre du point 5 a) v) de l'ordre du jour. | UN | 21 - إكوادور هي طرف عامل بموجب الفقرة 1 من المادة 5 من بروتوكول مونتريال، وتُنظر حالتها في إطار البند 5 (أ) ' 5` من جدول الأعمال. |
Le Kenya est une Partie visée au paragraphe 1 de l'article 5 du Protocole de Montréal dont la situation doit être examinée au titre du point 5 a) vii) de l'ordre du jour. | UN | 29 - كينيا هي طرف عامل بموجب الفقرة 1 من المادة 5 من بروتوكول مونتريال، وتُنظر حالتها في إطار البند 5 (أ) ' 7` من جدول الأعمال. |
Les Maldives sont une Partie visée au paragraphe 1 de l'article 5 du Protocole de Montréal dont la situation doit être examinée au titre du point 5 a) viii) de l'ordre du jour. | UN | 33 - جزر الملديف طرف عامل بموجب الفقرة 1 من المادة 5 من بروتوكول مونتريال، وتُنظر حالتها في إطار البند 5 (أ) ' 8` من جدول الأعمال. |
Le Mexique est une Partie visée au paragraphe 1 de l'article 5 du Protocole de Montréal dont la situation doit être examinée au titre du point 5 a) ix) de l'ordre du jour. | UN | 37 - المكسيك طرف عامل بموجب الفقرة 1 من المادة 5 من بروتوكول مونتريال، وتُنظر حالتها في إطار البند 5 (أ) ' 9` من جدول الأعمال. |
La Namibie est une Partie visée au paragraphe 1 de l'article 5 du Protocole de Montréal dont la situation doit être examinée au titre du point 5 a) x) de l'ordre du jour. | UN | 41 - ناميبيا طرف عامل بموجب الفقرة 1 من المادة 5 من بروتوكول مونتريال، وتُنظر حالتها في إطار البند 5 (أ) ' 10` من جدول الأعمال. |
Le Népal est une Partie visée au paragraphe 1 de l'article 5 du Protocole de Montréal dont la situation doit être examinée au titre du point 5 a) xi) de l'ordre du jour. | UN | 45 - نيبال طرف عامل بموجب الفقرة 1 من المادة 5 من بروتوكول مونتريال، وتُنظر حالتها في إطار البند 5 (أ) ' 11` من جدول الأعمال. |