Le rapport de la Conférence servira de document de base à la réunion préparatoire régionale et d'apport à la plate-forme d'action pour l'Afrique; | UN | وسيشكل تقرير هذا الاجتماع وثيقة معلومات أساسية للاجتماع التحضيري اﻹقليمي وسيستخدم كمدخل في منهاج العمل الافريقي؛ |
document de travail préparé par le Secrétariat | UN | وثيقة معلومات أساسية أعدتها الأمانة العامة |
Une tâche essentielle consisterait à établir un document d'information pour la session extraordinaire. | UN | وستتمثل احدى المهام الرئيسية في إعداد وثيقة معلومات أساسية لأغراض الدورة الاستثنائية. |
Pour faciliter le débat, le Conseil a demandé, entre autres, qu'un document d'information sur la question soit établi par le Secrétaire général. | UN | ولتيسير اجراء هذه المناقشة، طلب المجلس، في جملة أمور، وثيقة معلومات أساسية يعدها اﻷمين العام عن الموضوع. |
Elles seront présentées au Comité pour examen, en tant que document d'information. | UN | وستقدم إلى لجنة مصادر الطاقة، بوصفها وثيقة معلومات أساسية لتنظر فيها. |
Le rapport de la réunion du Groupe consultatif d'experts sera également distribué à titre de document d'information. | UN | وسيتم أيضا توفير تقرير اجتماع فريق الخبراء الاستشاري في صورة وثيقة معلومات أساسية. |
document de travail préparé par le Secrétariat | UN | وثيقة معلومات أساسية أعدتها الأمانة العامة |
La Commission est également saisie d'un document de travail comportant des conclusions détaillées de l'enquête sur l'application des Principes. | UN | ويعرض على اللجنة أيضا وثيقة معلومات أساسية تتضمن مزيدا من تفاصيل نتائج الدراسة الاستقصائية للتنفيذ. |
Un document de référence accompagnant le rapport donne une description détaillée du système statistique des Nations Unies et des mécanismes de coordination existants. | UN | وتقدم وثيقة معلومات أساسية مرفقة بالتقرير وصفا أكثر تفصيلا للنظام الإحصائي في الأمم المتحدة وآليات التنسيق القائمة. |
Des détails précis concernant le questionnaire seront fournis dans un document de base. | UN | وتـرد تفاصيل محـددة عن الاستبيان في وثيقة معلومات أساسية. |
Le projet de stratégie en question est disponible sous forme de document de base. | UN | واستراتيجية التنفيذ المقترحة متاحة في شكل وثيقة معلومات أساسية. |
La Commission est également saisie d'un document de base contenant les principaux chapitres du Cadre révisé. | UN | ومعروض على اللجنة أيضا وثيقة معلومات أساسية تتضمن الفصول الرئيسية للإطار المنقح. |
On trouvera des renseignements plus détaillés dans le document d’information. | UN | ويُتاح مزيد من التفاصيل في وثيقة معلومات أساسية. |
document d'information devant être établi par le Sous-Groupe sur l'énergie du Comité | UN | وثيقة معلومات أساسية من المقرر أن يعدها الفريق الفرعي المعني بالطاقة التابع للجنة |
Des informations détaillées sur l'exécution des programmes sont fournies dans une note d'information. | UN | وتقدم معلومات مفصلة عن أداء البرامج في وثيقة معلومات. |
9. < < Calendrier des réunions, manifestations et conférences de presse > > , document figurant dans la pochette d'information sur le Sommet du Millénaire (août 2000, anglais et français) | UN | 9 - " جدول إعلامي للجلسات، والأحداث والمؤتمرات الصحفية الخاصة " ، وثيقة معلومات أساسية لمجموعة مواد صحفية بشأن قمة الألفية (آب/أغسطس 2000، بالانكليزية والفرنسية) |