ويكيبيديا

    "وجراحة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • chirurgie
        
    • et l'opération
        
    • neurochirurgie
        
    Les cellules souches sont désormais utilisées sur divers patients atteints de troubles cardiovasculaires, et de nouvelles méthodes ont été introduites dans la chirurgie oculaire et maxillo-faciale, ainsi que pour traiter le cancer de l'œsophage. UN وتستخدم الآن الخلايا الجذعية في حالة المرضى المصابين بأمراض القلب والأوعية الدموية، وتم الأخذ بأساليب جديدة في إجراء العمليات الخاصة بالعين وجراحة الوجه والفكين، فضلاً عن معالجة سرطان المري.
    Dans cette optique, les autorités se penchent notamment sur les questions liées au handicap, comme les lésions de la moelle épinière et la chirurgie et l'orthopédie infantiles. UN وفي هذا السياق تشمل المجالات قيد النظر إعاقات من قبيل أمراض النخاع العظمي وجراحة الأطفال الرضّع وعلاج العظام.
    En outre, une aide considérable est apportée par le Centre de radioprotection de l'Institut de recherche en pédiatrie et en chirurgie infantile du Ministère de la santé. UN وعلاوة على ذلك، قدم مركز الحماية من الإشعاع التابع لمعهد البحوث العلمية معونة ضخمة إلى وزارة الصحة الروسية لصالح قطاع طب وجراحة الأطفال.
    Le pourcentage de femmes est particulièrement faible, c'est-à-dire inférieur à 10 pour cent, dans les services de chirurgie, d'orthopédie, d'urologie, de chirurgie traumatique et de neurochirurgie. UN أما في مجال الجراحة، وطب العظام، وطب المسالك البولية، وجراحة الحوادث، وجراحة اﻷعصاب، فإن نسبة المرأة ضئيلة بصفة خاصة، فهي تقل عن ١٠ في المائة.
    Les hôpitaux de la bande de Gaza manquent de spécialistes, notamment dans le domaine des maladies cardiaques, des cancers, de l'ophtalmologie et de la chirurgie de l'oeil. UN فالمستشفيات في قطاع غزة تفتقر الى التخصصات، لا سيما ما كان منها متعلقا بأمراض القلب والسرطان، وكذلك طب وجراحة العيون.
    Il sera plus stable, et la chirurgie cardiaque sera moins risquée. Open Subtitles سيكون أكثر استقرارًا، وجراحة القلب ستكون أقل خطورة.
    Je suis spécialisé en chirurgie cardio-thoracique et en traumatologie. Open Subtitles أنا حاصل على البورد في الطب القلب والصدر وجراحة الحوادث،
    Il y a la chirurgie, les dispensaires et rien du tout. Open Subtitles بداخل هناك لدينا الجراحة جراحة خاصة، وجراحة محظوظة
    Je suis un chirurgien de classe mondiale, spécialisé en chirurgie plastique et O.R.L. Open Subtitles أنا جرّاح من الطراز الأول مع شهادتين في التجميل وجراحة الأنف والأذن والحنجرة
    Dans le cadre d’un programme de visites, des spécialistes britanniques viennent régulièrement sur le territoire afin d’y dispenser des soins spécialisés, notamment en neurologie pédiatrique, chirurgie cardiothoracique et chirurgie plastique. UN ويوجد برنامج زيارات يقوم بها استشاريون من المملكة المتحدة لتغطية تخصصات اﻷمراض العصبية لﻷطفال، وجراحة القلب والصدر، وجراحة التجميل.
    - Inauguration du Centre Royal de réadaptation Farah ainsi que du Centre de cardiologie et de chirurgie Reine Alia; UN - تم افتتاح مركز فرح الملكي للتأهيل ومركز الملكة علياء ﻷمراض وجراحة القلب؛
    Ces conséquences ont été particulièrement manifestes dans le programme de soins aux malades atteints de pathologies rénales chroniques, ayant subi des interventions de chirurgie cardiovasculaire, atteints de maladies ophtalmologiques, ayant subi des interventions de chirurgie ophtalmologique et de microchirurgie et dans le programme de lutte contre le cancer. UN وأوضح مثال على تلك الآثار حالة برامج الرعاية الصحية للمصابين بمرض الكلى المزمن، وحالات جراحة القلب والشرايين، وأمراض العيون، وجراحة العيون، والجراحة المجهرية، ومكافحة السرطان.
    - L'Institut de cardiologie et de chirurgie cardiovasculaire n'a pas pu réparer les équipements de la société Schiller nécessaires aux services de rééducation, une banque suisse n'ayant pas accepté les transferts venant de Cuba de peur de subir des représailles; UN تعذر على معهد طب القلب وجراحة الأوعية الدموية تصليح معدات لخدمات إعادة الإنعاش من إنتاج شركة شيلر، وذلك لخوف بنك سويسري من التعرض لردود انتقامية، إن هو قبل تحويل أموال من كوبا.
    Les hôpitaux provinciaux doivent pouvoir assurer des interventions immédiates notamment dans la chirurgie obstétrique, celle des os et de l'estomac ainsi que des accouchements naturels sans danger. UN ويجب أن تتمكن مستشفيات المقاطعة من إجراء جراحات عاجلة، وجراحات توليد، وولادات طبيعية مأمونة، وجراحة العظام، والجراحة الباطنية.
    Cette liste d'attente ne constitue pas de problème majeur pour la plupart des services mais elle est assez longue pour certaines spécialisations chirurgicales, comme l'orthopédie, la chirurgie cardiaque, la chirurgie ophtalmique et la chirurgie réglée de caractère mineur. UN وفي أكثر الخدمات، لا تمثّل قوائم الانتظار مشكلة كبرى، لكنها تبطّئ التدخل من جانب بعض التخصصات، مثل جراحة وتقويم العظام، وجراحة القلب، وجراحة العين، والجراحة الصغرى الاختيارية.
    Les résultats en avaient été assez satisfaisants dans le domaine de la chirurgie pour adultes, de la chirurgie pour enfants, de l'ophtalmologie, de la traumatologie et de l'oto-rhino-laryngologie. UN وأدت تلك الجهود إلى نتائج مرضية في مجالات جراحة الكبار، وجراحة الأطفال، وطب العيون، وتقويم العظام، ومعالجة الأذنين والأنف والحنجرة.
    d) L'amélioration des services de périnatologie et de chirurgie cardiovasculaire infantile. UN د - تحسين الخدمات المقدمة للأطفال بعد الميلاد وجراحة القلب والدورة الدموية للأطفال؛
    2. chirurgie - centre de soins < < Sino > > de Douchanbé, chirurgie pédiatrique à Douchanbé et dans le district de Khovaling ; UN 2- الجراحة - مركز " سينو " للمعالجة والعلاج في مدينة دوشانبه، وجراحة طب الأطفال في مدينة دوشانبه وفي محافظة خوفالينغ؛
    11. chirurgie esthétique, orthopédie et stomatologie thérapeutique - ville de Douchanbé ; UN 11- الجراحة التجميلية وجراحة العظام وجراحات المعدة العلاجية - مدينة دوشانبه؛
    Dr Herman, je ne plaisantais pas quand je disais que je... que je voulais cette bourse, et l'opération d'aujourd'hui me l'a confirmé encore plus. Open Subtitles د. (هيرمان) أنا لم أكن أمزح عندما قلت أنني أريد هذه الزمالة وجراحة اليوم أكدت لي ذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد