ويكيبيديا

    "وجه انتباه المجلس" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • l'attention du Conseil
        
    • 'attention du Conseil a été
        
    Paragraphes Page I. QUESTIONS SUR LESQUELLES l'attention du Conseil UN المسائل التي وجه انتباه المجلس الاقتصادي والاجتماعي اليها
    C. Questions portées à l'attention du Conseil 51 UN جيم - المسائل التي وجه انتباه المجلس إليها
    Questions portées à l'attention du Conseil économique et social UN المسائل التي وجه انتباه المجلس الاقتصادي والاجتماعي إليها
    Rapport du Corps commun d'inspection porté à l'attention du Conseil : UN تقرير وحدة التفتيش المشتركة الذي وجه انتباه المجلس إليه:
    l'attention du Conseil a été appelée sur l'état des incidences du projet de résolution sur le budget-programme, figurant à l'annexe II du rapport de la Commission. UN وقد وجه انتباه المجلس إلى البيان الوارد في المرفق الثاني من تقرير اللجنة بشأن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار.
    Cette question a été portée à l'attention du Conseil et de l'Assemblée générale. UN وقد وجه انتباه المجلس والجمعية العامة إلى ذلك.
    Questions portées à l'attention du Conseil économique et social UN جيم -المسائل التي وجه انتباه المجلس الاقتصادي والاجتماعي إليها
    Le Secrétaire général a également appelé l'attention du Conseil sur certains aspects des droits de l'homme, les questions relatives à la police et le programme économique et social de réintégration des anciens combattants des deux parties dans la société civile. UN كما وجه انتباه المجلس إلى بعض الجوانب هي حقوق الانسان، والمسائل المتصلة بالشرطة، والبرامج الاقتصادية والاجتماعية ﻹعادة دمج المقاتلين السابقين لكلا الطرفين في المجتمع المدني.
    C. Questions portées à l'attention du Conseil UN جيم - المسائل التي وجه انتباه المجلس إليها
    B. Décisions portées à l'attention du Conseil UN باء - المقررات التي وجه انتباه المجلس إليها
    Questions portées à l'attention du Conseil UN باء - المسائل التي وجه انتباه المجلس إليها
    C. Questions portées à l'attention du Conseil 3 - 4 5 UN جيم - المسائل التي وجه انتباه المجلس إليها
    C. Questions portées à l'attention du Conseil UN جيم - المسائل التي وجه انتباه المجلس إليها
    B. Résolution portée à l'attention du Conseil 2 5 UN باء - القرار الذي وجه انتباه المجلس إليه
    C. Décisions portées à l'attention du Conseil 3 6 UN جيم - المقررات التي وجه انتباه المجلس إليها
    2. La résolution ci-après du Comité est portée à l'attention du Conseil. UN ٢ - وجه انتباه المجلس إلى قرار اللجنة التالي:
    3. Les décisions ci-après du Comité sont portées à l'attention du Conseil : UN ٣ - وجه انتباه المجلس إلى مقررات اللجنة التالية:
    l'attention du Conseil a été appelée sur l'état des incidences du projet de résolution sur le budget-programme, figurant à l'annexe II du rapport de la Commission. UN وقد وجه انتباه المجلس إلى البيان الوارد في المرفق الثاني من تقرير اللجنة بشأن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار.
    À la 50e séance, le 29 juillet, l'attention du Conseil a été appelée sur l'état des incidences financières du projet de résolution E/2011/L.52 sur le budget- programme publié sous la cote E/2011/L.56. UN 180 - وفي الجلسة 50، المعقودة في 29 تموز/يوليه، وجه انتباه المجلس إلى بيان الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار E/2011/L.52 الوارد في الوثيقة E.2011/L.56.
    À la 50e séance, le 29 juillet, l'attention du Conseil a été appelée sur l'état des incidences financières du projet de résolution E/2011/L.52 sur le budget- programme publié sous la cote E/2011/L.56. UN 180 - وفي الجلسة 50، المعقودة في 29 تموز/يوليه، وجه انتباه المجلس إلى بيان الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار E/2011/L.52 الوارد في الوثيقة E.2011/L.56.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد