ويكيبيديا

    "وجود ل" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • existe
        
    • y a pas
        
    • signe de
        
    Cette décision imposerait une lourde charge de travail au Comité préparatoire, car il n'existe pas encore de texte qui puisse servir de base aux négociations. UN ومن شأن هذا القرار أن يفرض عبء عمل ثقيل على اللجنة التحضيرية ﻷنه لا وجود لﻵن لنص يمكن استخدامه كأساس للمفاوضات.
    - Oui ! Elle sait que la petite souris n'existe pas, maintenant ! Open Subtitles وهي تعلم أنه لا وجود ل"جنية الأسنان" الآن
    Parce qu'elle n'existe pas, ta foutue petite souris ! Open Subtitles "نعم, لأنه لا وجود ل"جنية الأسنان
    Ces données, qui semblent confirmer l'idée communément admise que l'analphabétisme n'existe pratiquement pas à Macao, ne rendent pas compte de l'étendue de l'instruction parmi la population adulte actuelle, notamment si l'on considère le poids important de cette population. UN وهذه البيانات التي يبدو أنها تؤكد الاعتقاد الشائع بأنه لا وجود لﻷمية تقريبا في مكاو، " تفسر مقدار الالمام بالقراءة والكتابة للسكان الكبار حاليا وبخاصة عندما تؤخذ في الاعتبار اﻷهمية الكبيرة للسكان الكبار في الوقت الراهن.
    Par ailleurs, il serait plus prudent d'établir des bureaux provisoires surtout dans les pays où il n'y a pas encore de présence des Nations Unies et de les charger de préférence des activités d'ordre humanitaire et de la diffusion d'informations sur le système des Nations Unies en général. UN ومن ناحية أخرى، ربما يكون من اﻷضمن إنشاء مكاتب مؤقتة بصورة خاصة في البلدان التي ليس فهيا حتى اﻵن وجود لﻷمم المتحدة وتكليفها باﻷنشطة ذات الطابع اﻹنساني وبنشر المعلومات عن منظومة اﻷمم المتحدة بوجه عام.
    Orchestra n'existe plus. Open Subtitles لا وجود ل "أوركسترا" بعد الآن
    Est-ce dans une situation où il n'y a pas de présence des Nations Unies? Est-ce là où plusieurs organisations sont représentées? Quel est l'ordre de grandeurs des besoins et des montants? Jusqu'où va la phase initiale? UN فهل هي تنشأ عندما لا يكون هناك وجود لﻷمم المتحــدة؟ وهـل تنشأ عندما يوجد تمثيل لعــدد مــن الوكــالات؟ وما هــو نطــاق الاحتياجات والمبالغ؟ وما هو مدى المرحلة اﻷولى؟ هــذه أسئلة لا بد من الرد عليها أولا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد