J'apprécie tout ce que vous faites mais je vous promets qu'il n'y a rien entre moi et Jessica. | Open Subtitles | انظري , انا اقدر كل شيء تقومين به ولكني أعدك ليس هناك شيء يحدث بيني وجيسيكا |
On aurait jamais dû te faire raconter cette histoire sur Peter et Jessica. | Open Subtitles | لم يكن علينا اخبارك بالقصة عن بيتير وجيسيكا |
et Jessica avait le droit de lui dire, mais c'est toi qui l'as fait. | Open Subtitles | وجيسيكا كَانَ لديها حقّ لإخْباره لَكنَّك أخبرتَه |
Jessica M. et Jessica R sont indécises. | Open Subtitles | لدَينا جيسيكا إم . وجيسيكا آر . ما زالَت متردّدةَ. |
Quand Jessica et moi avons préparé notre coup, elle l'a fait signé en priorité. | Open Subtitles | عندما صنعنا أنا وجيسيكا الأنقلاب وقعتها خلال دقائق |
et Jessica, nous savons aussi pourquoi Galveston est si important. | Open Subtitles | وجيسيكا ونعلم لمَ جالفستون مهمة لهذه الدرجة |
Je suis particulièrement fier d'être accompagné de deux jeunes délégués néo-zélandais, Te Kerei Moka et Jessica Dewan. | UN | وإني أفخر بشكل خاص بأن يرافقني اثنان من المندوبين الشباب من نيوزيلندا - تي كيراي موكا وجيسيكا ديوان. |
et Jessica Simon des affaires internes. | Open Subtitles | .وجيسيكا سيمون من الشؤون الداخلية |
Oui. C'est votre sœur, et Jessica, celle qui est morte. | Open Subtitles | نعم هده اختك وجيسيكا التى ماتت |
Ernie et Jessica ne viendront plus. | Open Subtitles | لن أدع إيرني وجيسيكا يزوراننا بعد الآن |
Le mariage n'a pas tenu et, le 12 mars 1994, Mme Laing et Jessica, avec l'assentiment de M. Surgeon, sont parties pour l'Australie où elles sont restées jusqu'en novembre 1994. | UN | وقد انهار هذا الزواج، وفي 12 آذار/مارس 1994 سافرت السيدة لينغ وجيسيكا إلى أستراليا بموافقة السيد سيرجيون، حيث بقيتا حتى تشرين الثاني/نوفمبر 1994. |
Abdulaziz Almuzaini (UNESCO), Hans Morten Haugen (Collège universitaire de Diakonhjemmet) et Jessica Wyndham (American Association for the Advancement of Science) ont présenté des exposés. | UN | وقدم عروضاً كل من عبد العزيز المُزيني (اليونسكو)، وهانس مورتن هاوغن (جامعة دياكونييميت)، وجيسيكا ويندهام (الرابطة الأمريكية للنهوض بالعلم). |
Oublie Jessica S... et Jessica P. | Open Subtitles | إنسَي جيسيكا إس .. . وجيسيكا بي . |
Lea Shaver (Faculté de droit Robert H. McKinney, Université d'Indiana) et Jessica Wyndham (Association américaine pour le progrès de la science) ont ensuite présenté des exposés. | UN | وتلاها عرضان قدمتهما ليا شيفر (كلية روبرت ﻫ. ماكيني للقانون، جامعة إنديانا) وجيسيكا ويندهام (الرابطة الأمريكية للنهوض بالعلم). |
"Peter et Myra". Non. "Frank et Jessica". | Open Subtitles | -بيتر و ميرا فرانك وجيسيكا. |
Sans lui, le Peachoid aurait été remplacé depuis longtemps... et Jessica Masters serait encore en vie. | Open Subtitles | إذا لم يكن لأجله، البرج الخوخائي كان ليتم استبداله من سنوات مضت ( البرج الخوخائي برج ماء شهير يقع على طريق سريع يصل بين الولايات) وجيسيكا ماسترز كان من الممكن أن تظل على قيد الحياة |
Est-ce que Bobby et Jessica ont un bébé ? | Open Subtitles | هل (بوبي وجيسيكا) لديهما طفل؟ |
A gauche, les relevés d'appels de Kevin, Amy, Jessica et Justin Green. | Open Subtitles | على اليسار,سجلات الهاتف الخاصة بكيفين شيبرد, زوجته وجيسيكا هول و جاستن غرين |
Je vais à la maison, où Jessica et moi ferons de même. | Open Subtitles | أنا ذاهب إلى المنزل حيث سأقوم أنا وجيسيكا بنفس الشيء |
De plus, le tribunal des affaires familiales d'Australie a ordonné le 9 avril 1998 que le père de Jessica paie les frais du voyage de retour aux ÉtatsUnis pour Mme Laing, Jessica et Samuel. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، أمرت محكمة الأسرة لأستراليا بكامل هيئتها في 9 نيسان/أبريل 1998 أن يدفع والد جيسيكا تكاليف عودة السيدة لينغ وجيسيكا وصمويل إلى الولايات المتحدة الأمريكية. |