ويكيبيديا

    "وحلقة دراسية" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • et un séminaire
        
    • et séminaires
        
    • et séminaire
        
    • et d'un séminaire
        
    • et de séminaires
        
    • qu'un séminaire
        
    • et à un séminaire
        
    Le programme comprendra une série de quatre modules progressifs et un séminaire présentés sous forme de cycle, qui sera répété quatre fois par an. UN ويضم البرنامج مجموعة من أربع حلقات عمل متوالية وحلقة دراسية واحدة تقدم كدورة، تتكرر حاليا أربع مرات في السنة.
    Le programme comprendra une série de quatre modules progressifs et un séminaire présentés sous forme de cycle, qui sera répété quatre fois par an. UN ويضم البرنامج مجموعة من أربع حلقات عمل متوالية وحلقة دراسية واحدة تقدم كدورة، تتكرر حاليا أربع مرات في السنة.
    Le programme comprendra une série de quatre modules progressifs et un séminaire présentés sous forme de cycle, qui sera répété quatre fois par an. UN ويضم البرنامج مجموعة من أربع حلقات عمل متوالية وحلقة دراسية واحدة تقدم كدورة، تتكرر حاليا أربع مرات في السنة.
    A participé à plus de 90 congrès nationaux et internationaux, conférences et séminaires, essentiellement en qualité d'oratrice UN شاركت في أكثر من 90 مؤتمرا واجتماعا وحلقة دراسية على الصعيد الوطني والدولي، بصفة متكلمة في المقام الأول.
    C. Atelier de sensibilisation et séminaire à l'intention de la presse UN جيم - حلقة عمل بشأن التوعية وحلقة دراسية صحفية
    Il est composé de quatre modules progressifs et d'un séminaire et est répété quatre fois par an. UN وتتكون من مجموعة من أربع وحدات دروس تدريجية وحلقة دراسية في شكل دورة، تتكرر أربع مرات في السنة.
    Le programme comprendra une série de quatre modules progressifs et un séminaire présentés sous forme de cycle, qui sera répété quatre fois par an. UN ويضم البرنامج سلسلة من أربع حلقات عمل متوالية وحلقة دراسية واحدة تقدم كدورة، تتكرر حاليا أربع مرات في السنة.
    Le programme comprendra une série de quatre modules progressifs et un séminaire présentés sous forme de cycle, qui sera répété quatre fois par an. UN ويضم البرنامج سلسلة من أربع حلقات عمل متوالية وحلقة دراسية واحدة تقدم كدورة، تتكرر حاليا أربع مرات في السنة.
    Le programme comprendra une série de quatre modules progressifs et un séminaire présentés sous forme de cycle, qui sera répété quatre fois par an. UN ويضم البرنامج سلسلة من أربع حلقات عمل متوالية وحلقة دراسية واحدة تقدم كدورة، تتكرر حاليا أربع مرات في السنة.
    Le programme comprendra une série de quatre modules progressifs et un séminaire présentés sous forme de cycle, qui sera répété quatre fois par an. UN ويضم البرنامج سلسلة من أربع حلقات عمل متوالية وحلقة دراسية واحدة تقدم كدورة، تتكرر حاليا أربع مرات في السنة.
    Le programme comprendra une série de quatre modules progressifs et un séminaire présentés sous forme de cycle, qui sera répété quatre fois par an. UN ويضم البرنامج سلسلة من أربع حلقات عمل متوالية وحلقة دراسية واحدة تقدم كدورة، تتكرر حاليا أربع مرات في السنة.
    Le programme comprendra une série de quatre modules progressifs et un séminaire présentés sous forme de cycle, qui sera répété quatre fois par an. UN ويضم البرنامج سلسلة من أربع حلقات عمل متوالية وحلقة دراسية واحدة تقدم كدورة، تتكرر حاليا أربع مرات في السنة.
    Le programme comprendra une série de quatre modules progressifs et un séminaire présentés sous forme de cycle, qui sera répété quatre fois par an. UN ويضم البرنامج سلسلة من أربع حلقات عمل متوالية وحلقة دراسية واحدة تقدم كدورة، تتكرر حاليا أربع مرات في السنة.
    Le programme comprendra une série de quatre modules progressifs et un séminaire présentés sous forme de cycle, qui sera répété quatre fois par an. UN ويضم البرنامج سلسلة من أربع حلقات عمل متوالية وحلقة دراسية واحدة تقدم كدورة، تتكرر حاليا أربع مرات في السنة.
    Le programme comprendra une série de quatre modules progressifs et un séminaire présentés sous forme de cycle, qui sera répété quatre fois par an. UN ويضم البرنامج سلسلة من أربع حلقات عمل متوالية وحلقة دراسية واحدة تقدم كدورة، تتكرر حاليا أربع مرات في السنة.
    Le programme comprendra une série de quatre modules progressifs et un séminaire présentés sous forme de cycle, qui sera répété quatre fois par an. UN ويضم البرنامج سلسلة من أربع حلقات عمل متوالية وحلقة دراسية واحدة تقدم كدورة، تتكرر حاليا أربع مرات في السنة.
    Par exemple, l'Inde a organisé 27 ateliers et séminaires pour l'établissement de sa communication nationale initiale. UN فقد نظمت الهند، على سبيل المثال، 27 حلقة عمل وحلقة دراسية لإعداد بلاغها الوطني الأولي.
    Chaque année, la Commission organise plus de 40 formations de groupe, ateliers et séminaires pour accroître et améliorer des cadres. UN وتنظم اللجنة سنويا ما يزيد على ٤٠ دورة تدريبية جماعية وحلقة دراسية من أجل زيادة قدرة القوى البشرية الماهرة وتحسينها.
    A participé à plus de 65 conférences et séminaires scientifiques. UN اشترك في أكثر من ٥٦ مؤتمرا وحلقة دراسية علمية.
    — Projet de recherche et séminaire international sur la diversité ethnique et les politiques gouvernementales, portant sur les mesures prises face aux conflits ethniques et sur les moyens d'encourager l'entente dans les sociétés multi-ethniques; UN ● مشروع بحث وحلقة دراسية دولية عن التنوع العرقي والسياسات العامة تدرس الاستجابات المتعلقة بالسياسات العامة في مجال النزاعات العرقية وتستكشف سبل تشجيع المصالحة في المجتمعات المتنوعة عرقيا.
    Il s'agit des modules d'enseignement à distance et d'un séminaire de perfectionnement sur la gestion des situations d'urgence. UN وتتعلق المبادرتان بوحدات نمطية للتعليم عن بُعد وحلقة دراسية متقدمة لإدارة الطـوارئ.
    :: Organisation de plus de 35 ateliers de sensibilisation et de séminaires pour des organisations gouvernementales et non gouvernementales, des dignitaires religieux et des personnalités nationales influentes; UN :: عقد أكثر من 35 حلقة عمل وحلقة دراسية بشأن التوعية على مستوى المنظمات الحكومية وغير الحكومية، ورجال الدين والشخصيات الوطنية المؤثرة؛
    Un débat radiophonique a été organisé à cette occasion, ainsi qu'un séminaire sur l'accès des femmes au pouvoir et au développement. UN وشمل هذا الحدث مناقشة إذاعية وحلقة دراسية بشأن وصول المرأة إلى السلطة والتنمية.
    Au cours de cette visite, elle a, entre autres, participé au Forum sur le racisme dans l'éducation, au lancement du projet sur les droits en matière d'éducation, et à un séminaire au Ministère sudafricain de l'éducation. UN وشملت هذه الزيارة جملة أمور منها مشاركتها في منتدى العنصرية في التعليم، وإطلاق إشارة بدء مشروع الحقوق المرتبطة بالتعليم، وحلقة دراسية عُقدت في مقر الإدارة الوطنية للتعليم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد